Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
91 treff
Bokmålsordboka
91
oppslagsord
påvirkning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å påvirke
;
inntrykk som påvirker en
Eksempel
øve sterk
påvirkning
på noe
;
under
påvirkning
av alkohol
;
norsk er utsatt for sterk
påvirkning
fra engelsk
Artikkelside
tenke
verb
Vis bøyning
Opphav
av
norrønt
þekkja
med påvirkning fra lavtysk
denken
Betydning og bruk
binde sammen forestillinger til tanker, drive tankevirksomhet
;
resonnere
Eksempel
tenke
klart
;
tenke
farlige tanker
;
tenke
i bilder
;
tenke
før en taler
;
sitte og
tenke
;
den var stor, tenkte hun
brukt som adjektiv:
et tenkende menneske
;
tenkende vesener
rette bevisstheten mot noe
Eksempel
hun tenkte ikke noe mer over det
;
han kom til å tenke på broren sin
;
prøve å ikke tenke på det
forestille seg, se for seg
Eksempel
la oss
tenke
oss følgende: …
;
det er lett å tenke seg en slik løsning
;
jeg kan tenke meg at det var vanskelig
brukt som adjektiv:
et tenkt tilfelle
;
for å ta et tenkt eksempel
ha forsett om, ha i sinne
;
akte
(4)
Eksempel
hva har du tenkt å gjøre?
tenke
på å gå
;
jeg tenker meg til fjells i helgen
;
jeg har tenkt å flytte
ha omsorg for, ta hensyn til
Eksempel
ikke tenk på meg
;
prøv å tenke litt på andre iblant
ha som synspunkt
;
mene
(3)
,
synes
(2)
Eksempel
hva tenker du om saken?
ikke bry seg med hva andre tenker
;
de tenkte det var lurt å starte tidlig
;
jeg tenker det er for tidlig å si noe sikkert
brukt for å uttrykke forundring
Eksempel
tenk det!
tenke seg til at du er her!
Faste uttrykk
ha tenkt til
ha som plan
;
skulle
(1)
,
ville
(
2
II
, 4)
,
komme til å
(1)
hun hadde ikke tenkt til å bli lenge
;
jeg har tenkt til å gi meg som trener
;
hunden har tenkt til å bade
kunne tenke seg
være lysten på
;
ønske seg
de kunne tenke seg å reise til Tyskland i sommer
;
jeg kunne kanskje tenke meg en dessert i dag
kunne tenkes
være mulig
det kan tenkes at jeg blir litt forsinket
tenke etter
samle tankene sine
;
overveie
,
fundere
(2)
når jeg tenker etter, så blir det klarere
tenke framover
tenke på tiden som ligger foran en
;
planlegge
tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang
;
tenke framover for å skissere framtidige løsninger
tenke gjennom
gruble over noe
;
fundere på
tenke nøye gjennom spørsmålet
;
jeg har ikke hatt tid til å tenke gjennom saken
tenke høyt
snakke med seg selv
;
gi uformelt uttrykk for sin mening
nå tenker jeg bare høyt et øyeblikk
tenke om igjen
revurdere synspunktet sitt
om du tror det, må du tenke om igjen
tenke over
være oppmerksom på
jeg tenkte ikke over at det kunne bli feil
vie sine tanker til
;
tenke nøye og grundig
;
gruble
,
grunne
(
4
IV)
tenk over det jeg sa
;
tenke over livet sitt
tenke seg om
grunne over noe i tankene
;
gruble
,
tenke etter
tenke seg om to ganger
;
tenke seg om før en uttaler seg
tenke sitt
ha sin egen oppfatning
de tenker sitt om andre mennesker
tenke så det knaker
tenke grundig
her tenkes det så det knaker
tenke ut
finne fram til noe ved tankevirksomhet
;
komme opp med
tenke ut en slu plan
være tenkt til
være beregnet på
;
være myntet på
pengene er tenkt til nytt skolebygg
Artikkelside
danne seg
Betydning og bruk
Se:
danne
bli til uten tydelig eller åpenbar påvirkning fra noen
;
oppstå
Eksempel
det dannet seg kø ved billettluka
;
det danner seg dugg på ruta
;
det kommer til å danne seg skorpe på såret
få en viss mental
forestilling
(2)
eller
oppfatning
Eksempel
danne seg et bilde av situasjonen
;
slite med å danne seg en mening om noe
;
komiteen dannet seg et positivt inntrykk av søkerne
Artikkelside
treg masse
Betydning og bruk
masse som ikke endrer sin bevegelse uten påvirkning fra en kraft utenfra
;
Se:
treg
Artikkelside
heil og sæl
Betydning og bruk
hilsen brukt av norske nazister (etter norrøn hilsen (
kom, far, ver
)
heill ok sæll
‘måtte du være frisk og lykkelig’, som senere ble tatt opp av NS, trolig med påvirkning fra det tyske
Heil Hitler
)
;
Se:
heil
Artikkelside
selvoppfyllende
,
sjøloppfyllende
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som går i
oppfyllelse
uten påvirkning utenfra
Faste uttrykk
selvoppfyllende profeti
det at forventninger til at noe bestemt skal skje, medvirker til at det faktisk skjer
Artikkelside
selv
2
II
,
sjøl
determinativ
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sjalfr
Betydning og bruk
står til et pronomen for å framheve at det nettopp er den pronomenet betegner, det er snakk om: personlig
Eksempel
han sa det
selv
;
selv
stod de bare og så på
;
der kan du se
selv
;
jeg tvilte ofte på meg
selv
;
du må spørre deg
selv
om det er dette du vil
står til et substantiv for å framheve at det nettopp er det substantivet betegner, det er snakk om: den virkelige eller egentlige
;
den rette
Eksempel
selve gården er dårlig, men skogen er bra
;
selve byen er ikke så stor
;
selve grunnfjellet stikker opp
på egen hånd
;
uten hjelp eller påvirkning utenfra
Eksempel
han vil gjøre alt
selv
;
de har bygd huset helt
selv
i egen person
Eksempel
er han
selv
hjemme?
kongen
selv
var til stede
;
jeg tror det var selve fanden
;
hun er ærligheten
selv
brukt som
adverb
:
til og med
Eksempel
selv
han ble redd
;
alle,
selv
barna, var med
;
selv
for deg blir dette for mye
Faste uttrykk
av seg selv
av egen kraft
;
uten hjelp
;
uten vanskeligheter
hun falt av seg selv
;
arbeidet går ikke av seg selv
for seg selv
alene
hun skal snart flytte for seg selv
;
i oppveksten gikk han mye for seg selv
gå i seg selv
granske seg selv,
for eksempel
for å erkjenne skyld
du må gå i deg selv for å unngå at dette skjer igjen
i seg selv
uavhengig av alt utenforstående
;
uten påvirkning fra noe annet
;
uten at en tar hensyn til noe annet
det er ikke et stort problem i seg selv
komme til seg selv
komme til bevissthet
;
bli normal igjen
da jeg kom til meg selv, lå jeg på gulvet
selv takk
takk, det samme
;
takk til deg også
takk for en hyggelig kveld! – Selv takk!
si seg selv
være selfølgelig
;
være innlysende
det sa seg selv at det ville gå galt
være noe for seg selv
være ulik alle andre
;
utmerke seg
festivalen er noe for seg selv
være seg selv
oppføre seg slik en vanligvis gjør
her kan jeg slappe av og være meg selv
være seg selv nok
ikke bry seg om noen annen
Artikkelside
ømfintlig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
empfindlich
Betydning og bruk
som reagerer på fysisk påvirkning
;
følsom
(1)
Eksempel
ømfintlig
hud
;
være ømfintlig for lys og lyder
som lett tar seg nær av noe
;
nærtagen
Eksempel
en nervøs og ømfintlig kvinne
som kan virke støtende
;
ømtålig
(2)
Eksempel
et ømfintlig tema
Artikkelside
fotavtrykk
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
avtrykk
(1)
av fot
Eksempel
finne fotavtrykk i sanden
i overført betydning: varig endring av natur eller miljø
Eksempel
nesten all utbygging av kraft setter et fotavtrykk i naturen
i overført betydning: resultat av påvirkning eller virksomhet
Eksempel
regimet satte sitt fotavtrykk på den ene samfunnssektoren etter den andre
Faste uttrykk
økologisk fotavtrykk
virkning menneskelige aktiviteter har på økosystemet
Artikkelside
ytre
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
ýtri
;
jamfør
ytterst
Betydning og bruk
som er eller ligger lengst ute
Eksempel
de ytre byområdene
;
det ytre bordlaget
;
det ytre verdensrommet
som ligger nærmere havet eller kysten
Eksempel
de ytre delene av Troms
;
full storm i ytre strøk
om angrepsspiller i fotball: som står lengst til høyre eller venstre side av banen
Eksempel
spille ytre høyre
som angår utseende
eller
overflate
;
utvendig, overflatisk
Eksempel
de viser en
ytre
likhet med hverandre
som kommer eller virker utenfra
Eksempel
ytre påvirkning
;
en ytre årsak
;
ytre krefter
;
ytre fiende
som befinner seg lengst ute til høyre eller venstre i politikken
Eksempel
være på ytre venstre fløy
Faste uttrykk
i det ytre
å se til
;
tilsynelatende
i det ytre et vellykket liv
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 10
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100