Розширений пошук

262 результатів

Словник букмола 262 oppslagsord

omkring

прийменник

Походження

norrønt umkring(is)

Значення та вживання

  1. i ring rundt
    Приклад
    • sitte omkring bordet;
    • ta omkring noen
  2. i forbindelse med
    Приклад
    • gjøre seg tanker omkring et emne
  3. utenom
    Приклад
    • snakke omkring selve problemet
  4. nære ved;
    om lag
    Приклад
    • det var omkring;
    • omkring år 1900
  5. brukt som adverb: rundt (til alle kanter)
    Приклад
    • se seg omkring;
    • omkring i byen;
    • slikt skjer aldri her omkring

rotehus

іменник середній

Значення та вживання

hjem som har mange ting i uorden rundt omkring
Приклад
  • bo i et skikkelig rotehus;
  • et hjemmekoselig rotehus

rokokko

іменник чоловічий

Походження

fra fransk, av rocaille ‘dekorasjon av muslinger, koraller, stein og lignende'

Значення та вживання

  1. stilart med snirklete og usymmetrisk utsmykning, med ornamenter som utviklet seg fra barokken (2
  2. smaksretning innenfor litteratur, malerkunst og musikk omkring 1725–1770 med forkjærlighet for det forfinede, lette og grasiøse

tun

іменник середній

Походження

norrønt tún; samme opprinnelse som engelsk town ‘by’

Значення та вживання

  1. åpen, flat plass mellom husene på en gård eller lignende;
    Приклад
    • stå ute på tunet
  2. sted på en gård der husene står, til forskjell fra markene omkring
    Приклад
    • gå hjem i tunet
  3. samling av hus som tilhører ett gårdsbruk
    Приклад
    • en gård med to tun
  4. samling av bygninger, institusjoner og lignende

tumle

дієслово

Походження

lavtysk

Значення та вживання

  1. gå ustøtt;
    rave, falle
    Приклад
    • tumle omkring i mørket;
    • han tumlet over ende på isen
  2. boltre seg;
    ståke, styre
    Приклад
    • barna kan tumle seg fritt her;
    • de tumlet rundt i snøen
  3. anstrenge seg;
    bakse, slite
    Приклад
    • tumle med et problem

tulle 2

дієслово

Значення та вживання

  1. rulle , svøpe, vikle
    Приклад
    • tulle tråden på snella
  2. floke
    Приклад
    • skjorta var tullet sammen som en liten ball
  3. handle dumt eller planløst;
    rote omkring, surre, vase
    Приклад
    • jeg har bare gått og tullet på jobben i dag;
    • tulle seg bort i noe ulovlig
  4. ta feil, si noe dumt
    Приклад
    • nei, nå tuller jeg visst
  5. ikke mene alvor;
    tøyse, vase
    Приклад
    • ikke hør på henne – hun bare tuller;
    • tulle med jentene

Фіксовані вирази

  • tulle bort
    • kaste eller sløse vekk
      • tulle bort penger
    • rote eller somle bort
      • tulle bort nøklene
  • tulle seg bort/vekk
    gå seg vill
    • de tullet seg bort i skogen;
    • partiet har tullet seg vekk i politikken
  • tulle seg inn
    • sette seg fast
      • tauet tullet seg inn i propellen
    • pakke seg inn
      • tulle seg inn i et teppe

strømpe

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. tettsittende plagg til å tre på hvert av beina;
    Приклад
    • få hull i strømpene
  2. beskyttende dekke eller hylster omkring en ledning eller annen komponent

slentre

дієслово

Походження

trolig lavtysk; jamfør slendrian

Значення та вживання

gå makelig og avslappet;
Приклад
  • slentre omkring med hendene i lomma

svart 2

прикметник

Походження

norrønt svartr

Значення та вживання

  1. med farge som ligner sot eller kull
    Приклад
    • svarte sko;
    • en svart hest;
    • svarte høstnetter;
    • midt på svarte natta;
    • plutselig ble alt svart for meg
  2. om person eller folkegruppe: som har medfødt mørk hudfarge;
    jamfør brun (2) og hvit (2)
    Приклад
    • en svart mann fra sørstatene;
    • den svarte befolkningen i USA
    • brukt som substantiv:
      • de svarte og hvite i Sør-Afrika
  3. mørk, øde
    Приклад
    • midt i svarte skogen
  4. møkkete, skitten
    Приклад
    • være svart på fingrene
  5. Приклад
    • svart av folk
  6. Приклад
    • sauene gnagde svart omkring seg
  7. som er uten fangst
    Приклад
    • trekke svarte garn
  8. mislykket, dyster, mørk
    Приклад
    • en svart dag for norsk fotball;
    • alt var svart og håpløst;
    • virkeligheten er enda svartere;
    • den svarteste fortvilelse
    • brukt som adverb:
      • se svart på framtiden
  9. brukt om penger: som er unndratt skatt;
    som foregår uoffisielt og ulovlig;
    motsatt hvit (4)
    Приклад
    • svarte penger;
    • landet har en stor svart økonomi;
    • en av fire har kjøpt svart arbeid
    • brukt som adverb:
      • arbeide svart;
      • de kjøpte tjenesten svart
  10. brukt i ed
    Приклад
    • for svarte svingende!

Фіксовані вирази

  • arbeide/jobbe svart
    arbeide for svarte penger
    • bli dømt for å arbeide svart;
    • en useriøs aktør som jobber svart
  • på svarte livet
    alt en orker
    • henge i på svarte livet;
    • springe på svarte livet
  • svart hav
    hav uten fisk
  • svart hull
    område i verdensrommet med så sterk gravitasjon at ingenting slipper ut, ikke engang lys
  • svart humor
    pessimistisk, grotesk humor
  • svart kaffe
    kaffe uten fløte eller melk
  • svart løgn
    sjofel løgn
  • svart magi
    trolldom som er ment å skade eller drepe;
    svartekunst
  • svarte penger
    penger som unndras beskatning

utenverden, utaverden

іменник чоловічий

Значення та вживання

særlig i bestemt form entall: verden omkring en;
omgivelsene;
Приклад
  • kontakt med utenverdenen