Розширений пошук

1040 результатів

Словник букмола 1040 oppslagsord

mye

прикметник

Походження

norrønt mykit, mikit, av mikill ‘stor’; jamfør meget (2, mer og mest

Значення та вживання

  1. som fins i stor mengde eller i sterk grad
    Приклад
    • mye bær;
    • mye regn;
    • mye arbeid;
    • blir det mye bry for deg?
    • det fikk du ikke mye glede av
  2. brukt som substantiv: stor mengde, stor del (av);
    mange (ting)
    Приклад
    • spise mye;
    • dobbelt så mye;
    • det er ikke mye som skal til;
    • det er ikke mye å rope hurra for;
    • hun sier ikke så mye;
    • mye kunne ha vært gjort annerledes;
    • mye av pengene er borte;
    • mye for pengene;
    • ville det være for mye forlangt?
    • hvor mye koster det?
    • hvor mye er klokka?
  3. brukt som adverb: i høy grad;
    sterkt, ofte
    Приклад
    • det varierer mye;
    • vi omgås mye;
    • du må hilse så mye!
    • det koster for mye;
    • han har vært her mye i det siste
  4. brukt framfor adjektiv og adverb i komparativ: i høy grad, svært
    Приклад
    • mye bedre;
    • jeg vil mye heller være hjemme
  5. brukt i streng og irettesettende tiltale
    Приклад
    • nå kommer du, så mye du vet det!

Фіксовані вирази

  • for mye av det gode
    for stor mengde av noe som i utgangspunktet er ønskelig
  • for mye og for lite skjemmer alt
    det er aldri bra med for mye eller for lite av noe
  • gjøre mye av seg
    gjøre seg bemerket
    • de gjør mye av seg i nabolaget
  • ha mye å si
    være viktig, ha stor innflytelse
  • mangt og mye
    mange forskjellige ting
    • de fortalte mangt og mye
  • mye skrik og lite ull
    • store anstrengelser uten nyttige resultater
    • mye oppstyr uten særlig grunn
  • mye til kar
    svært til kar, en grepa kar
  • mye vil ha mer
    har en oppnådd mye, vil en ofte ha mer
  • så mye mer som
    særlig fordi
  • så mye som
    brukt sammen med nektelse: engang (2)
    • hun gikk uten så mye som å takke

snørr og tårer

Значення та вживання

sterke følelser (som framkaller gråt);
sentimentalitet;
Se: snørr
Приклад
  • en film med mye snørr og tårer;
  • det ble mye snørr og tårer under avskjeden

snødag

іменник чоловічий

Значення та вживання

dag da det faller mye snø, eller det ligger mye snø
Приклад
  • sesongens første snødager førte til såpeglatte veier;
  • på vinterens beste snødager er mange folk på fjellet

snyting

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • det var mye hosting og snyting i korridorene i dag
  2. det å snyte (1, 2) noen;
    det å lure noen
    Приклад
    • slå ned på snyting og smugling

snuing

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å snu (2, 2);
    vending
    Приклад
    • det var uvanlig mye rygging og snuing på parkeringsplassen i dag
  2. Приклад
    • være rask i snuingen

snufsing

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å snufse
Приклад
  • vi hørte fortvilet snufsing og hulking;
  • det er mye hosting og snufsing på denne tiden av året

snørrete, snørret

прикметник

Значення та вживання

som har mye snørr
Приклад
  • snørrete unger

snørr

іменник чоловічий, жіночий або середній

Походження

trolig beslektet med snuse

Значення та вживання

slim i nesa;
Приклад
  • tørke snørr av nesene på barna

Фіксовані вирази

  • gå på snørra
    • falle og lande med nesa først
      • gå på snørra i skibakken
    • mislykkes
      • forsøket på å få en avtale gikk rett på snørra
  • skille snørr og bart
    skille mellom det dårlige og det gode i en sak;
    skille mellom det vesentlige og det uvesentlige
    • i denne saken har flere problemer med å skille snørr og bart;
    • her må en faktisk skille mellom snørr og barter
  • snørr og tårer
    sterke følelser (som framkaller gråt);
    sentimentalitet
    • en film med mye snørr og tårer;
    • det ble mye snørr og tårer under avskjeden

snøblindhet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

midlertidig skade på øyets hornhinne på grunn av for mye og for sterk ultrafiolett stråling

snø 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt snjór, snær

Значення та вживання

  1. nedbør i form av iskrystaller
    Приклад
    • snøen laver ned;
    • det var mye sludd og snø;
    • det kom 15 cm med snø i natt
  2. hvitt lag av snø (1, 1)
    Приклад
    • ren og hvit som snø;
    • snøen la seg;
    • hard og kram snø;
    • måke snø;
    • den hvite snøen dekket alt;
    • hun kavet seg fram i den løse snøen;
    • snøen var perfekt til skigåing
  3. flimrende, små svarte og hvite prikker på fjernsyns- eller radarskjerm på grunn av dårlige mottakerforhold
    Приклад
    • på tv-en var det bare snø

Фіксовані вирази

  • snøen som falt i fjor
    det som hører fortiden til
    • du kan ikke klage på snøen som falt i fjor