Розширений пошук

15 результатів

Словник букмола 15 oppslagsord

minutt

іменник середній

Походження

fra middelalderlatin, av latin minuere ‘forminske’, forkorting for pars minuta prima ‘første forminskelsesgrad’, brukt i oldtidens matematikk om ¹⁄₆₀ av en enhet; jamfør sekund (2

Значення та вживання

  1. tidsenhet som tilsvarer ¹⁄₆₀ time;
    forkortet min
    Приклад
    • 1 minutt = 60 sekunder;
    • bussen går sju minutter over hver hel og halv time;
    • det er gjort på noen minutter
  2. vinkelenhet som tilsvarer ¹⁄₆₀ grad (1, 5)

Фіксовані вирази

  • på minuttet
    med det samme;
    presis
  • ta seg fem minutter
    ta seg en kort pause
    • han tok seg fem minutter fra arbeidet

sinke 4

дієслово

Походження

norrønt seinke, av seinn; jamfør sen (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • bli sinket på veien;
    • råvaremangelen sinker produksjonen
  2. om klokke: gå for sakte;
    motsatt fortne
    Приклад
    • klokka sinker et minutt i timen

sekstiende

прикметник

Походження

norrønt sextugandi

Значення та вживання

som er nummer 60 i en rekkefølge;
ordenstall til 60
Приклад
  • målet kom i det sekstiende minutt;
  • Eurovision Song Contest arrangeres for 60. gang

stamrute

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av stam- og rute (2

Значення та вживання

større hovedrute for ferdsel med buss, tog, båt, fly og annen trafikk som går i rute (2, 1)
Приклад
  • stamrutene skal ha avgang hvert tiende minutt

få nettkjenning

Значення та вживання

sette ballen i nettet;
skåre;
Приклад
  • laget fikk nettkjenning i kampens siste minutt

på minuttet

Значення та вживання

med det samme;
presis;
Se: minutt

sekund 2

іменник середній

Походження

fra middelalderlatin, forkorting av pars minuta secunda ‘annen forminskelsesgrad’

Значення та вживання

  1. tidsenhet som tilsvarer ¹⁄₆₀ av et minutt;
    symbol s;
    forkortet sek
    Приклад
    • 1 minutt = 60 sekunder
  2. svært kort stund;
    Приклад
    • jeg er der om to sekunder
  3. vinkelenhet som svarer til ¹⁄₃₆₀₀ av en grad

Фіксовані вирази

  • i siste sekund
    så vidt tidsnok;
    i siste liten
    • hun trakk seg som kandidat i siste sekund
  • på sekundet
    med det samme;
    presis
    • hun takket ja på sekundet;
    • han møter alltid på jobb på sekundet

nettkjenning

іменник жіночий або чоловічий

Походження

jamfør kjenning (1

Значення та вживання

i fotball og håndball: det å lage mål;

Фіксовані вирази

  • få nettkjenning
    sette ballen i nettet;
    skåre
    • laget fikk nettkjenning i kampens siste minutt

dur 2

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk; fra latin durus ‘hard’

Значення та вживання

  1. toneart og skalatype med stor ters (1, 1) fra grunntone (1);
    glad toneart;
    til forskjell fra moll
    Приклад
    • første sats går i dur
    • i overført betydning: glad og optimistisk stemning
      • en diskusjon i dur og moll
  2. ensformig måte
    Приклад
    • gå i samme dur

Фіксовані вирази

  • i den dur
    i den retning
    • hvert tjuende minutt eller noe i den dur

tilleggsminutt

іменник середній

Значення та вживання

  1. minutt som en kampdommer legger til den ordinære spilletiden
  2. i skiskyting: minutt som blir lagt til langrennstiden for hver bom