Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
31 результатів
Словник букмола
31
oppslagsord
mandag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mánadagr
;
etter
latin
dies lunae
‘månens dag’
Значення та вживання
den første dagen i uka
;
forkortet
ma.
Приклад
mandag morgen
;
mandag 4. august
;
forrige mandag
Сторінка статті
rotbløyte
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
regn som når ned til planterøttene
Приклад
mandag kommer det en god rotbløyte
episode hvor en drikker mye alkohol
;
fyllekule
Приклад
kompisene ble enige om å ta seg en skikkelig rotbløyte
Сторінка статті
utløpe
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
om tid: slutte
;
nå endepunktet
Приклад
fristen
utløper
på mandag
Сторінка статті
gå ut
Значення та вживання
Se:
gå
,
ut
ikke være gyldig lenger
;
overskride
,
utløpe
Приклад
fristen går ut på mandag
;
avtalen gikk ut i fjor
dra til utested
Приклад
jeg går som oftest ut i helgene
Сторінка статті
søndagsnatt
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
oftest: natt mellom søndag og mandag
Сторінка статті
sekretariat
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
middelalderlatin
, av
secretarius
;
jamfør
sekretær
Значення та вживання
kontor eller avdeling som står for administrative oppgaver, og eventuelt rådgiving, i en organisasjon, virksomhet, forening
eller lignende
Приклад
sekretariatet skal bistå institusjonene i omstillingsprosessen
;
sekretariatet ligger i Egersund
ansatte i et
sekretariat
(1)
Приклад
sekretariatet er på seminar mandag og tirsdag
Сторінка статті
treffetid
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tidsrom som noen er tilgjengelig for samtale
Приклад
professoren har
treffetid
mandag 10–11
Сторінка статті
ut
прислівник
Походження
norrønt
út
Значення та вживання
med retning
eller
bevegelse innenfra og utover
Приклад
gå ut av huset
;
ut!
–
vekk fra rommet, huset
eller lignende
;
gå ut på gata
;
gå ut og spise
;
døra slår ut
;
slå ut vannet
;
se ut av vinduet
;
leiligheten vender ut mot gata
;
komme seg ut
;
bryte seg ut
i overført betydning
:
melde seg ut av laget
;
krigen brøt ut
;
bryte ut av miljøet
;
gå ut over
(
eller
utover) mandatet
fra et sentrum, et opphavssted
grenene vokser ut fra stammen
;
neset stikker ut i sjøen
;
strekke ut armen
;
gi ut bøker
;
gå ut fra (et startpunkt, en forutsetning)
;
ut fra dette kan vi slutte
;
flytte ut (fra hjemmet, landet)
;
føre ut varer
;
vi må ut for å fortelle om våre produkter
–
til utlandet, utenlands
fra det indre av landet, mot sjøen
eller
havet
dra lenger ut i dalen
;
ut mot fjorden
til større
vidde
(
2
II)
eller
mengde
strekke ut duken
;
sy ut kjolen
som
preposisjon
:
fiskerflåten stod ut sundet
av noe en har til rådighet
Приклад
låne ut penger
;
måtte ut med opplysningene
;
ut med språket!
–
si sannheten!
fra en mengde, et forråd, en samling, en krets
ta ut, velge ut, plukke ut varer, kandidater
;
ta ut sine siste krefter
;
skille, merke, stikke seg ut (fra andre)
om tid: framover
Приклад
skyte ut fristen
;
kom igjen ut i neste uke
;
vare dagen ut
–
hele dagen
;
forlenge forbudet ut over
(
eller
utover) 1. mai
som
preposisjon
:
bli værende ut året
over det hele
Приклад
skitne ut klærne sine
;
skjemme ut noe
;
skjemme seg ut
;
det går ut over meg
til fullføring, helt, ferdig
Приклад
lese ut boka
;
sove ut
;
gråte ut
;
slite seg ut
;
snakke ut
;
fylle ut et skjema
;
skjære, hogge ut (figurer) i tre
;
det er fullt ut forståelig
;
holde ut
;
stå løpet ut
;
komme uheldig ut
til ingenting, bort
slokne, dø ut
;
blåse, tørke ut noe
;
kutte ut (forbindelsen, røyken)
i stand, ferdig
ruste ut et skip, en hær
i det ytre
Приклад
se, høres rart ut
;
det ser ut til å bli regn
Фіксовані вирази
dag ut og dag inn
svært lenge, bestandig
dra ut med
ta tid (med en avtale, hendelse)
drikke ut
tømme glasset
eller lignende
drite seg ut
også
i overført betydning
: gjøre seg til latter
gå ut
ikke være gyldig lenger
;
overskride
,
utløpe
(1)
fristen går ut på mandag
;
avtalen gikk ut i fjor
dra til utested
jeg går som oftest ut i helgene
gå ut og inn hos
være stadig gjest hos (noen)
komme ut på ett
være hipp som happ
legge seg ut
legge på seg
ligge rett ut
ligge helt utstrakt
rase ut
rase fra seg
se godt ut
se sunn og frisk ut
vite verken ut eller inn
ikke se noen utvei
Сторінка статті
uke
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vika
Значення та вживання
tidsrom på sju døgn, regnet fra og med mandag til og med søndag
Приклад
året har 52 uker
;
i neste
uke
;
i forrige
uke
;
i slutten av uka
;
bli værende uka ut
tidsrom på sju døgn uavhengig av start- og sluttdag
Приклад
være på ferie i to
uker
rekke av hverdager i en
uke
(
1
I
, 1)
;
arbeidsuke
,
skoleuke
Приклад
overgang til femdagers
uke
høytid, arrangement
eller lignende
som varer (omtrent) en
uke
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
bønneuke
fadderuke
helvetesuke
juleuke
Фіксовані вирази
til uka
i kommende uke
vi skal møtes til uka
Сторінка статті
kveld
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kveld
Значення та вживання
tid fra det mørkner til midnatt
;
aften
(1)
Приклад
mandag kveld
;
arbeide fra morgen til
kveld
;
klokka ni om kvelden
;
tidligere på kvelden
;
butikkene var stengt for kvelden
;
to kvelder på rad
;
lese utover
kveldene
som etterledd i ord som
lørdagskveld
sommerkveld
brukt i hilsen
Приклад
god kveld!
brukt som etterledd i
sammensetninger
: kveld eller dag før en større høytid
;
aften
(3)
i ord som
julekveld
sankthanskveld
Фіксовані вирази
i går kveld
om kvelden dagen før i dag
i kveld
om kvelden i dag
i kveld er det fullmåne
ta kvelden
avslutte arbeidet for dagen
;
kvelde
(2)
mannskapet pakket sakene og tok kvelden
slutte å virke
;
kvelde
(5)
pc-en tok kvelden
dø
det er femti år siden han tok kvelden
til kvelds
til kveldsmåltid
;
jamfør
kvelds
spise til kvelds
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100