Розширений пошук

55 результатів

Словник букмола 55 oppslagsord

maleri

іменник середній

Походження

av male (2; jamfør -eri

Значення та вживання

skildring i farger på forskjellige slags flater, oftest på lerret
Приклад
  • henge et maleri over sofaen

tatovere

дієслово

Походження

gjennom tysk tätowieren; fra engelsk tattoo, av polynesisk tatau ‘tegn, maleri, tegning’

Значення та вживання

lage tegninger, tekst eller lignende i hud med å prikke fargestoff inn i huden med et spisst redskap
Приклад
  • tatovere en rose på armen;
  • tatovere et hjerte på leggen

Фіксовані вирази

  • tatovere seg
    eller ta en tatovering
    • hun har tatovert seg;
    • du kan tatovere deg på ryggen

stilleben

іменник середній

Походження

fra tysk, opprinnelig ‘stille liv’

Значення та вживання

bilde eller maleri av livløse ting, særlig blomster, frukt, matvarer og glass

smøre

дієслово

Походження

norrønt smyrja; av smør

Значення та вживання

  1. stryke eller gni utover
    Приклад
    • smøre smør på brødskiva;
    • han smører matpakke;
    • hun smurte salve på såret
  2. sette inn med smurning
    Приклад
    • smøre ski;
    • smøre seg inn med solkrem
  3. ha smøremiddel på
    Приклад
    • smøre en lås
  4. denge, jule, slå
    Приклад
    • smøre noen opp;
    • smøre til noen
  5. Приклад
    • dørvakten måtte smøres litt før vi slapp inn
  6. lage noe i en fart
    Приклад
    • smøre sammen et maleri;
    • han smurte opp hytta i en fart

Фіксовані вирази

  • gå som smurt
    skje lett og raskt
  • smøre seg bort
    ha på feil skismurning
  • smøre seg med tålmodighet
    være tålmodig
    • du får smøre deg med tålmodighet så lenge
  • smøre tjukt på
    overdrive
  • smøre tynt utover
    fordele til så mange mottakere at det blir lite på hver
    • midlene blir smurt tynt utover på mange mottakere

skyggelegging

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å kaste skygge (1, 1)
    Приклад
    • det nye bygget kan gi noe skyggelegging
  2. det å legge skygge (1, 2) på tegning eller maleri
    Приклад
    • skygggelegging får fram romvirkningen i tegningen
  3. i overført betydning: det å dekke over noe;
    Приклад
    • skyggelegging av denne saken er ikke bra

skyggelegge

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • nybygget vil skyggelegge eldre boliger
  2. legge skygge (1, 2) på tegning eller maleri
    Приклад
    • hun skyggelegger med kullstifter
  3. i overført betydning: dekke over;
    skjule;
    Приклад
    • de har skyggelagt saken

tempera

іменник чоловічий

Походження

av latin temperare

Значення та вживання

forelske seg

Значення та вживання

bli forelska;
falle for;
Приклад
  • forelske seg i læreren;
  • hun har gått bort og forelsket seg;
  • forelske seg i et maleri

skygge 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skuggi

Значення та вживання

  1. mørkt område på den siden av noe som vender bort fra lyskilden
    Приклад
    • sette seg i skyggen;
    • stå i skyggen av huset;
    • det er 20 °C i skyggen;
    • trærne kastet lange skygger
  2. mørkere farget eller skravert parti på maleri eller tegning
    Приклад
    • legge skygge på en tegning;
    • fordele lys og skygge
  3. mørk flekk
    Приклад
    • ha blå skygger under øynene
  4. skjerm på hodeplagg
    Приклад
    • en lue med skygge
  5. i overført betydning: antydning, snev
    Приклад
    • ikke en skygge av tvil;
    • en skygge av et smil
  6. i overført betydning: alvorlig mine
    Приклад
    • det la seg en skygge over ansiktet hans

Фіксовані вирази

  • en skygge av seg selv
    ingenting mot det en har vært
  • kaste skygge over
    formørke (3)
    • en vond historie som kaster skygge over nåtiden
  • komme i skyggen av
    bli mindre lagt merke til enn (en annen)
  • løpe fra sin egen skygge
    prøve det umulige
  • sette i skyggen
    overstråle, overgå
    • han ble satt i skyggen av lagkameraten

male 2

дієслово

Походження

norrønt mála; fra lavtysk malen

Значення та вживання

  1. dekke med maling
    Приклад
    • male huset;
    • male stolen hvit
  2. lage et maleri
    Приклад
    • male landskapsbilder;
    • Tidemand har malt ‘Haugianerne’
  3. i overført betydning: framstille, uttrykke
    Приклад
    • overraskelsen stod malt i ansiktet hennes;
    • han maler situasjonen temmelig svart

Фіксовані вирази

  • male fanden på veggen
    svartmale tilstanden eller framtiden
  • male med bred pensel
    skildre i kraftige og tydelige ordelag
  • male seg
    sminke seg
  • male seg inn i et hjørne
    selvforskyldt sette seg i en vanskelig situasjon
    • han har malt seg inn i et hjørne ved å utsette gavekjøpet til kona i siste liten
  • male ut
    skildre på en levende og utførlig eller overdrevent måte
    • male ut alle tenkelige risikoer