Розширений пошук

44 результатів

Словник букмола 44 oppslagsord

lest 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt leistr

Значення та вживання

  1. fotstykke i strømpe
  2. modell til å lage sko etter eller til å sette i sko for å bevare fasongen

Фіксовані вирази

  • bli ved sin lest
    holde seg til det en kan
  • skjære alle over én/samme lest
    bedømme eller behandle alle likt og unyansert

lest 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt lest; av lavtysk last ‘last’

Значення та вживання

  1. eldre rommål, tilsvarende 12–24 tønner
  2. eldre mål for vekt, tilsvarende (6–)12 skippund
  3. eldre målenhet for lasteevnen til et fartøy

lese

дієслово

Походження

norrønt lesa ‘samle, lese’, i betydningen ‘forsøke å lære’ med påvirkning fra latin legere ‘samle, lese’; jamfør lekse (1

Значення та вживання

  1. følge (språk)tegn med øynene og gjengi dem som språk;
    forstå skrifttegn
    Приклад
    • lære å lese;
    • han leser høyt for barna hver kveld;
    • jeg leste om det på nettet;
    • jeg liker å lese på senga;
    • vi må lese av resultatet av målingene;
    • kan du lese noter?
  2. Приклад
    • jeg leser dette tegnet som R;
    • han ble fristilt (les: oppsagt);
    • en fotballspiller med evne til å lese spillet
  3. si fram etter skrift;
    Приклад
    • lese opp dikt på skoleavslutningen;
    • lese Fadervår;
    • vi leste alltid for maten hjemme
  4. forsøke å lære;
    studere
    Приклад
    • lese lekser;
    • de sitter på lesesalen til langt på kveld og leser til eksamen;
    • han leste kjemi på universitetet
  5. gi (privat)undervisning
    Приклад
    • han leser med dem før norskprøven

Фіксовані вирази

  • lese mellom linjene
    forstå noe som ikke er direkte uttrykt
  • lese noen teksten
    irettesette noen
    • moren leste ham teksten da han kom for sent hjem enda en gang
  • lese seg til
    lære noe ved å lese
    • jeg har lest meg til hvordan motoren fungerer
  • lese tankene til noen
    forstå hva noen tenker
  • lese ut
    gjøre seg ferdig med (for eksempel en bok eller et kapittel)

bli ved sin lest

Значення та вживання

holde seg til det en kan;
Se: bli, lest

sen 3, sein

прикметник

Походження

norrønt seinn

Значення та вживання

  1. som tar lang tid;
    Приклад
    • sene bevegelser;
    • et sent arbeid
    • brukt som adverb:
      • hun går sent ned bakken;
      • utviklingen går sent
  2. som lar vente på seg;
    som skjer lenger inn i framtiden enn ventet
    Приклад
    • være en halv time for sen;
    • potetene er sene i år;
    • toget er sent
    • brukt som adverb:
      • hun kommer ofte for sent til avtaler;
      • han står aldri opp sent
  3. som krever lang voksetid
    Приклад
    • en type sene jordbær;
    • sene poteter
  4. som skjer etter noe annet i tid;
    som skjer mot slutten av en periode
    Приклад
    • sene kvelder;
    • sen steinalder
    • brukt som adverb:
      • sent på ettermiddagen
  5. brukt i komparativ: som skjer på et tidspunkt som ligger etter et annet tidspunkt;
    som har skjedd nylig
    Приклад
    • de senere ukene har temperaturen bedret seg;
    • de senere filmene hans er de beste
    • brukt som adverb:
      • senere i dag;
      • fem uker senere;
      • han kom senere enn vi planla
  6. brukt i superlativ: som hører til den siste delen av en tidsbolk eller rekke;
    sist
    Приклад
    • de seneste årene har utviklingen stagnert;
    • har du lest den seneste boka hans?
  7. brukt som adverb i superlativ: innen eller samtidig med et fastsatt tidspunkt;
    med siste frist
    Приклад
    • svaret må være inne senest fredag;
    • resultatene kommer senest i morgen

Фіксовані вирази

  • før eller senere
    på et eller annet tidspunkt;
    før eller siden
    • før eller senere må det gå bra
  • ikke være sen om
    være snar eller rask til
    • hun var ikke sen om å melde seg frivillig til kakebaking
  • noe en sent vil glemme
    noe en aldri kommer til å glemme
    • denne ferien var noe jeg sent vil glemme;
    • en togtur de sent vil glemme
  • sen i vendingen
    som reagerer eller beveger seg langsomt;
    treg (1)
    • spilleren er for sen i vendingen;
    • hun var ikke sen i vendingen
  • sent og tidlig
    til stadighet;
    jevnt og ofte
    • hun står i sent og tidlig

lese seg til

Значення та вживання

lære noe ved å lese;
Se: lese
Приклад
  • jeg har lest meg til hvordan motoren fungerer

lese innenat

Значення та вживання

lese noe for seg selv uten å bruke stemmen (og forstå hva en har lest);
jamfør utenat;

selvutvikling

іменник жіночий або чоловічий

sjølutvikling

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å videreutvikle seg selv og sin egen personlighet, ofte som et resultat av bevisst arbeid eller bestemte teknikker
Приклад
  • de har lest mange bøker om selvutvikling

spor

іменник середній

Походження

norrønt spor

Значення та вживання

  1. synlig avtrykk eller merke på bakken (eller annet underlag) etter menneske, dyr eller kjøretøy som har gått eller passert på annen måte;
    Приклад
    • se ferske spor etter bjørn;
    • spor etter gummistøvler i søla;
    • det var dype spor etter traktoren på jordet
  2. vei (1) i form av skinnegang, (preparert) skiløype eller lignende
    Приклад
    • toget gikk av sporet;
    • flotte forhold og nypreparerte spor i påskefjellet
  3. i overført betydning: gang i utvikling;
    Приклад
    • bedriften ligger foran i sporet når det gjelder produktutvikling;
    • bringe samtalen over i et annet spor
  4. synlig tegn eller rest;
    Приклад
    • politiet fant få spor på åstedet;
    • finne spor etter gamle boplasser
  5. i overført betydning: preg som noe har etterlatt;
    tegn, antydning
    Приклад
    • boka bærer spor av å være flittig lest;
    • ikke merke spor av tretthet
  6. i overført betydning: ettervirkning
    Приклад
    • sorg og ulykke følger i krigens spor
  7. fordypning som noe skal passe inn i
    Приклад
    • sporet på et skruehode
  8. seksjon (med en melodi) på vinylplate, cd eller lignende
    Приклад
    • en vinylplate med ti spor
  9. ett av flere felt for lydopptak i båndspiller eller digital programvare som rommer én enkelt stemme eller ett enkelt instrument
    Приклад
    • en båndspiller med åtte spor

Фіксовані вирази

  • ikke det spor
    ikke i det hele tatt;
    ikke det minste
    • jeg har ikke det spor lyst;
    • hun var ikke det spor redd
  • sette på sporet
    vise vei, hjelpe til rette
  • sette spor
    ha stor betydning og bli husket
    • han har satt dype spor etter seg

skomaker

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

håndverker som lager og reparerer skotøy (og andre lær- og skinnvarer)

Фіксовані вирази

  • skomaker, bli ved din lest
    hold deg til ditt eget fagområde