Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
31 результатів
Словник букмола
31
oppslagsord
lenke
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
binde, feste med lenke
Приклад
fangen ble
lenket
til veggen
i overført betydning
: ikke komme løs
Приклад
være
lenket
til sykesenga
i IT: koble sammen to elektoniske dokumenter gjennom internettet
Сторінка статті
lenke
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
dansk
;
samme opprinnelse som
nynorsk
lekkje
Значення та вживання
bevegelig bånd av (metall)ringer som henger sammen
Приклад
lenken
til et armbåndsur
som etterledd i ord som
fotlenke
sikkerhetslenke
noe som hindrer eller avgrenser noen
i IT: kobling mellom to elektroniske dokumenter med internettadresse
Приклад
klikkbar lenke
;
døde lenker på nettsida
som etterledd i ord som
hyperlenke
Фіксовані вирази
legge i lenker
arrestere
(1)
fangen ble lagt i
lenker
ta vekk frihet
smi i hymens lenker
vie
(5)
(ektepar)
sprenge lenkene
frigjøre seg
Сторінка статті
smi i hymens lenker
Значення та вживання
vie
(5)
(ektepar)
;
Se:
hymen
,
lenke
Сторінка статті
sølvlenke
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lenke
(
1
I
, 1)
av sølv
Сторінка статті
legge i lenker
Значення та вживання
Se:
lenke
arrestere
(1)
Приклад
fangen ble lagt i
lenker
ta vekk frihet
Сторінка статті
sprenge lenkene
Значення та вживання
frigjøre seg
;
Se:
lenke
Сторінка статті
klikk
2
II
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
klikke
Значення та вживання
lite smell, knepp
Приклад
låsen gikk i med et
klikk
trykk på
museknapp
for å følge lenke eller lignende
Приклад
en bok er bare et klikk unna
;
jakta på klikk blir sentral for klubbenes nettsider
det at skudd, ladning ikke går av
Приклад
få
klikk
under hurtigskytingen
Фіксовані вирази
slå klikk
feile, mislykkes
Сторінка статті
fotlenke
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lenke om ankelen på en fange
;
fotjern
Фіксовані вирази
elektronisk fotlenke
reim med sender til å feste om ankelen, brukt til elektronisk overvåking av person som soner en dom (som alternativ til fengselsstraff)
Сторінка статті
hefte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hepta
, av
hapt
‘bånd, lenke, hindring’
Значення та вживання
oppholde
noen,
for eksempel
i arbeidet
;
sinke
(
4
IV)
Приклад
bli
heftet
på hjemveien
;
han blir lett heftet av andre ting
gjøre fast
;
feste
(
2
II
, 1)
sammen
Приклад
papirene var heftet sammen med en binders
sitte fast
;
være forbundet med
;
klebe
Приклад
malingen hefter godt på veggen
i overført betydning
: være knyttet til, henge ved
Приклад
det heftet stor gjeld på huset
;
det
hefter
store mangler ved arbeidet
være økonomisk ansvarlig for
Приклад
hun hefter personlig for alle utgifter
Фіксовані вирази
hefte seg ved
bry seg med
;
legge merke til
;
huske på
hun heftet seg lett ved detaljer
;
hvorfor hefte seg ved slike ting?
Сторінка статті
bånd
,
band
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
band
;
beslektet
med
binde
Значення та вживання
snøre
(
1
I)
,
snor
,
tau
,
reip
Приклад
sette hunden i
bånd
;
røde og hvite bånd blafret i vinden
i overført betydning
: noe som forener
eller
samler
;
tilknytning
,
forbindelse
(1)
Приклад
styrke båndet til nabolandet
;
det er tette bånd mellom søstrene
smal
strimmel
av tøy
eller lignende
Приклад
duken var kantet med
bånd
;
knytte et bånd rundt såret
ring
(
1
I
, 2)
som omslutter noe, holder noe på plass
Приклад
sette bånd på en tønne
som etterledd i ord som
leddbånd
tønnebånd
endeløs
reim
(2)
i tekstil eller gummi som går rundt
;
transportbånd
Приклад
transportere varene på båndet
;
stå ved båndet og vente på at bagasjen kommer
remse
(
1
I)
i
polyester
(1)
med finfordelt
magnetisk
(1)
materiale til å ta opp bilde på og/
eller
lyd med
Приклад
ta opp intervjuet på bånd
ring
(
1
I
, 1)
,
lenke
(
1
I
, 1)
eller lignende
til pynt
som etterledd i ord som
armbånd
halsbånd
bunt av kornstrå
;
kornbånd
Фіксовані вирази
legge bånd på
kontrollere
(2)
,
begrense
vansker med å legge bånd på følelser
;
legge bånd på politikernes spillerom
legge bånd på seg
tøyle seg, beherske seg
legge i bånd
binde, legge i tvangstrøye
på løpende bånd
som går i ett uten avbrytelse
;
fortløpende
meldingene kom på løpende bånd
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100