Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
12 результатів
Словник букмола
12
oppslagsord
lekk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlekkr
Значення та вживання
ledd, del i en kjede
eller
en lenke
Сторінка статті
lekk
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lekk
(
3
III)
Значення та вживання
åpning, hull som det lekker fra
eller
gjennom
;
lekkasje
, utetthet
Приклад
finne
lekken
i skuta
Сторінка статті
lekk
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lekr
,
jamfør
lavtysk
leck
;
av
lekke
Значення та вживання
som lekker, som er utett
Приклад
gummislangen er
lekk
;
begge bøttene er
lekk
;
skipene sprang
lekk
Сторінка статті
lekke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leka
;
trolig fra
lavtysk
lecken
Значення та вживання
renne, dryppe, sive ut gjennom mindre åpning
Приклад
lufta
lekket
ut av ballongen
;
det
lekker
gass fra røret
i overført betydning: bli kjent
Приклад
hemmeligheten
lekket
ut
være utett, ha sprekker
eller
hull
Приклад
taket
lekker
;
spannet
lekker
;
lekke
som en sil
i overført betydning
: røpe noe for noen
Приклад
enkeltpersoner og bedrifter har
lekket
strategisk kunnskap og utstyr til Øst-Europa
Сторінка статті
tett
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þéttr
Значення та вживання
som ikke har hull, åpninger
eller lignende
;
motsatt
lekk
(
3
III)
Приклад
en tett beholder
;
tønna er
tett
som etterledd i ord som
lydtett
lystett
vanntett
som har tetnet
;
tilstoppet
Приклад
være
tett
i nesen
;
vasken er tett
som er dekket eller fylt av enkeltdeler eller -individer i stort antall med små mellomrom
Приклад
tett skog
;
en tett hekk
;
garn med tette masker
sammentrengt, konsentrert
;
kompakt
Приклад
tett skydekke
;
tett
luft
;
tett trafikk
;
det er tett med folk
brukt
som adverb
:
det snødde
tett
;
et
tett
befolket område
;
tett opp til virkeligheten
om forhold mellom mennesker: nær, fortrolig
Приклад
tett samarbeid
;
være i tett dialog
;
naboskapet blir kanskje i tetteste laget
brukt som adverb:
arbeide tettere sammen
fast bygd
;
fyldig, solid
Приклад
en tett og kraftig kar
som har vanskeligheter med å forstå eller oppfatte ting
;
dum, treg
Приклад
være litt tett
som foregår med korte mellomrom
Приклад
tette togavganger
;
i tett rekkefølge
brukt som adverb:
bilene kjører tett
;
drikke tett
brukt som adverb: nært, uten mellomrom
Приклад
danse tett sammen
;
slutte
tett
inntil
;
være tett på
;
bo
tett
ved stasjonen
;
tett opp til virkeligheten
;
tett etter krigen
Фіксовані вирази
holde tett
ikke røpe
eller
si noe
komme tett på
komme nær
;
bli godt kjent med
tv-programmet kommer tett på kunstneren
tett i nøtta
dum
tett i tett
i tallrik menge med små mellomrom
husene lå tett i tett
Сторінка статті
synke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
søkke
(
2
II)
Значення та вживання
sige eller gli nedover
;
søkke
(
2
II
, 1)
Приклад
hjulene sank ned i søla
;
grumset
synker
til bunns
;
synke dypt ned i sofaen
;
båten sprang lekk og sank
bli lavere
Приклад
priser og lønninger sank
;
nivået har sunket betraktelig
;
temperaturen
synker
;
sangen steg og sank
brukt som adjektiv:
synkende temperaturer
segne
Приклад
synke
sammen
;
synke
i kne
;
byggverket sank i grus
fortape seg
Приклад
synke
i drømmer
fordøye
(1)
Приклад
synke maten
Фіксовані вирази
være som sunket i jorda
være sporløst borte
den hovedmistenkte er som sunket i jorda
Сторінка статті
springe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
springa
Значення та вживання
bevege seg raskt framover på føttene
;
løpe
(1)
Приклад
springe
om kapp
;
springe etter noen
;
springe opp bakkene
;
han springer fra de andre
endre eller flytte seg raskt
;
hoppe, sprette
Приклад
springe
ut av bilen
;
springe
over noe
;
prisene sprang i været
brukt som adjektiv:
et
springende
foredrag
fyke, sprette
Приклад
øynene sprang nesten ut av hodet på dem
;
døra sprang opp
åpne seg, folde seg ut
Приклад
springe
ut i full blomst
;
springe i øynene
eksplodere, sprekke
Приклад
brua sprang i lufta
;
båten sprang lekk
;
et blodkar har sprunget
Фіксовані вирази
det springende punkt
kjernen i en sak
;
det avgjørende
la bomben springe
avsløre en sensasjonell nyhet
hun lot bomben springe og fortalte om fortiden sin
springe fram
stikke ut
;
vise seg
hvitveisen springer fram om våren
springe i lufta
eksplodere
springe i øynene
være lett å legge merke til
en løsning som umiddelbart springer i øynene
;
språket i romanen springer oss i øynene
springe skoene av seg
skynde seg
springe ut av
ha sitt grunnlag i
mykje av kriminaliteten spring ut av naud
Сторінка статті
gissen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
gammelfrisisk
gest
‘tørr, kald’
Значення та вживання
utett
,
sprukken
,
lekk
(
3
III)
Приклад
en
gissen
båt
;
et gissent og kaldt hus
Сторінка статті
utett
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikke tett, lekk
Приклад
taket, båten er
utett
Сторінка статті
gasstank
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tank for oppbevaring av
gass
(2)
Приклад
en lekk gasstank forårsaket brann
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100