Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
12 результатів
Словник букмола
12
oppslagsord
jubilant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person, institusjon
eller lignende
som har
jubileum
Сторінка статті
hurra
2
II
вигук
Походження
av
engelsk
hurrah
og
tysk
hurra
Значення та вживання
utrop brukt for å uttrykke hyllest eller glede
Приклад
de ropte
hurra
for jubilanten
;
hipp, hipp
hurra
,
hurra
,
hurra
!
hurra
, nå er vi endelig ferdige!
Фіксовані вирази
ikke noe å rope hurra for
ikke noe å skryte av
Сторінка статті
ære
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
,
fra
lavtysk
;
jamfør
heder
Значення та вживання
anseelse
,
berømmelse
,
respekt
,
beundring
Приклад
vinne
ære
;
sette sin
ære
i å lage god mat
;
hans arbeid er (all)
ære
verdt
verdighet
,
æresfølelse
Приклад
gå hennes
ære
for nær
–
krenke hennes verdighet
ros
,
hyllest
,
gunstbevisning
Приклад
hageanlegget var gartneren til stor
ære
;
holde en tale til
ære
for jubilanten
;
hun hadde den
ære
å få tale med kongen
;
dronningen gjorde dem den
ære
å være til stede ved festen
anstendighet
,
sømmelighet
Приклад
ikke ha
ære
i livet
i høytidelige forsikringer
eller
løfter:
på (min)
ære
lover jeg å komme
;
underskrive på
ære
og samvittighet
Фіксовані вирази
gjøre ære på
rose
eller
hylle (noen)
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
ha/få æren for
være den som bør roses for (noe)
hun har mye av æren for suksessen
;
treneren skal få æren for seieren
holde i ære
vise stor respekt
vi holder hans minne høyt i ære
komme til heder og ære
bli akseptert (igjen) ; se
heder
vise noen den siste ære
være til stede i noens begravelsen
Сторінка статті
skåle
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
løfte et glass med drikke i et selskap, si
skål
(
2
II)
som en hilsen, lykkeønsking, hedring
eller lignende
Приклад
skåle
for jubilanten
;
utbringe en skål
;
de skålte med naboen
;
de skålte i ett sett
Сторінка статті
leve
1
I
іменник
середній
Значення та вживання
ønske om et godt og langt liv
Приклад
avslutte talen med et
leve
for jubilanten
Сторінка статті
overrekke
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gi eller rekke på en formell, høytidelig måte
Приклад
taleren overrakte blomster til jubilanten
Сторінка статті
rørt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
røre
(
3
III)
Значення та вживання
følelsesmessig
grepet
Приклад
han ble rørt til tårer
;
en rørt prismottaker
;
jubilanten var tydelig rørt
brukt som adverb:
han takket rørt for hederen
Сторінка статті
hylling
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
hylle
(
3
III
, 1)
eller bli hyllet
;
hyllest
Приклад
en storstilt hylling av jubilanten
Сторінка статті
overraskelsesbesøk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
besøk som ikke er avtalt
Приклад
naboene kom på overraskelsesbesøk for å feire jubilanten
Сторінка статті
bortreist
прикметник
Показати відмінювання
Походження
perfektum partisipp
av
reise
(
3
III)
og
bort
Значення та вживання
reist bort
Приклад
jubilanten er
bortreist
på dagen
i overført betydning
: utenfor
;
ute av form
Приклад
hun så helt
bortreist
ut
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100