Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
51 результатів
Словник букмола
51
oppslagsord
jo
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gjóðr
Значення та вживання
i flertall: familie i ordenen vade-, måke- og alkefugler
;
Stercorariidae
fugl i familien
joer
(
1
I)
;
jamfør
fjelljo
og
tyvjo
Сторінка статті
jo
2
II
прислівник
Значення та вживання
brukt trykklett: da (vel), nå, nok, som kjent
;
jamfør
dess
(
2
II)
Приклад
det er jo bare tull
;
det er jo slik det er
;
det skulle jo bare mangle
;
det er jo det jeg sier
;
det er jo nettopp det du har gjort
;
der kommer de alt, jo
;
hun er jo over 70 år
;
de er jo så snille
Фіксовані вирази
jo før, jo heller
så snart som mulig
jo … dess …
brukt ved sammenstilling av to komparativer
jo raskere, dess lettere
brukt som subjunksjon ved sammenstilling av to komparativer
jo mer hun spurte, dess mer usikker ble han
jo … desto …
brukt ved sammenstilling av to komparativer
jo mer, desto bedre
;
jo lenger du venter, desto verre blir det
jo … jo …
brukt ved sammenstilling av to komparativer
jo enklere, jo bedre
brukt som subjunksjon ved sammenstilling av to komparativer
jo mer som betales nå, jo mindre blir sluttregningen
Сторінка статті
jo
3
III
вигук
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
brukt for å bekrefte det positive innholdet i et nektende spørsmål
Приклад
det er vel ikke du som bestemmer det? Jo, det er det
;
er du ikke enig? Jo da
;
er ikke du trønder? Jo, det er jeg
brukt for å uttrykke en beslutning på tross av et forbud
Приклад
ikke gjør det! Jo, jeg vil
brukt for å tilbakekalle en tidligere nektelse
Приклад
jeg kan ikke finne boka. Jo, her er den
brukt som svarord på spørsmål som er formet positivt
Приклад
du kan sikkert hjelpe oss? Jo, det kan jeg alltids
;
hvor har du gjemt den? Jo, her skal du se
;
hvorfor fortalte du det? Jo, nå skal du høre
brukt som innledningsord for å slå fast noe
Приклад
jo, hun fortjener kongepokalen
brukt som ironisk bekreftelse av et utsagn
Приклад
jo, du er meg en fin en
;
du sier at han ikke drikker. Jo, det kan du tro
Сторінка статті
jo … desto …
Значення та вживання
brukt ved sammenstilling av to komparativer
;
Se:
desto
,
jo
Приклад
jo mer, desto bedre
;
jo lenger du venter, desto verre blir det
Сторінка статті
så menn
прислівник
Значення та вживання
brukt for å bekrefte eller understreke noe
;
sannelig
,
virkelig
(5)
Приклад
jo så menn
;
det har du så menn rett i
;
hun er så menn ikke en pyse
Сторінка статті
så
5
V
прислівник
Походження
norrønt
svá
Значення та вживання
brukt om hendelse eller handling som skjer like etter eller på et (litt) senere tidspunkt
;
deretter
(1)
,
etterpå
Приклад
først tok hun på seg jakke, så lue, så skjerf og votter
;
da jula kom, så satte kulda inn
;
først til Bodø, så til Tromsø
;
så var det det ene og så det andre
;
så en dag ringte det på døra
som en følge eller konsekvens av det som kommer før
;
dermed
,
altså
(1)
Приклад
så er den saken avgjort
;
hadde jeg penger, så skulle jeg kjøpe meg bil
;
ring meg når du er på vei, så skal jeg sette på middagen
;
når du ikke vil, så må du
;
kom hit, så skal du få se
;
så er den saken avgjort
i grad eller omfang som blir nevnt eller som framgår av sammenhengen
Приклад
det er ikke så lite
;
de brukte så altfor lang tid
;
det er ikke så sikkert
;
jeg har det ikke så verst
;
du tar så skammelig feil
;
det har du så evig rett i
;
nei, så sørgelig!
det er ikke så nøye
;
jeg sier så mange takk
;
folk sier så mye
;
det var så vakkert vær
;
vi ses ikke så ofte
;
ble du så redd?
de er pokker så lure
;
tre ganger så mange
;
dobbelt så stor
;
så stor som du er, burde du vite bedre
;
skrik ikke så høyt!
i større grad enn forventet
Приклад
jeg er så dum!
au, det svir så
;
det blåser så ute i dag
;
den koster så mye
på den eller den måten
;
slik
(4)
Приклад
én vil ha det så, en annen så
;
var det så du sa?
de sier så
;
om jeg må si det så
;
det er ikke så at vi kan tvinge fram en avgjørelse
;
nei, nei, ikke så
;
så må du gjøre
i tillegg
;
dessuten
,
dertil
(2)
Приклад
grønnsaker er godt, og så er det sunt
;
hun var høyest i klassen, men så var hun jo eldst
som refererer til noe tidligere
;
dette, slik
Приклад
de sier så
;
var det så du tenkte å gjøre det?
i så fall
brukt forsterkende
;
enn
(
3
III
, 3)
Приклад
hvor en så kommer
;
han lover hva det så skal være
brukt i utrop for å understreke det som kommer etter
Приклад
så, du har ikke kjennskap til dette?
så, du vil ikke?
brukt i utrop for å slå fast at noe er ferdig, avsluttet
eller lignende
;
sånn
(6)
Приклад
så, da var vi ferdige her
Фіксовані вирази
om så bare
i det minste
du må komme inn, om så bare et kvarter
;
du må spise litt, om så bare et knekkebrød
om så er
hvis det nå er slik (som nettopp nevnt)
vi kan begynne i morgen, om så er
så der
ikke særlig bra
;
så som så
været var så der hele ferien
så lenge
inntil videre
;
foreløpig
(1)
du kan vente her så lenge
brukt som avskjedshilsen når en skal møtes igjen snart
ha det bra så lenge!
så som
brukt foran oppregning: som, for eksempel
strikkede ting, så som luer, skjerf og votter
så som så
ikke særlig bra
eksamen gikk så som så
så visst
uten tvil
;
visselig
så visst kan hun svømme
;
jeg er så visst ikke den første som sier dette
så, så
brukt for å roe ned eller trøste
så, så, dette ordner seg
Сторінка статті
søl
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
søle
(
2
II)
Значення та вживання
noe som er sølt, har rent eller lekket ut
;
griseri
(1)
,
spill
(
1
I
, 2)
Приклад
det var mye
søl
på gulvet
som etterledd i ord som
blodsøl
oljesøl
det å søle eller grise til noe
Приклад
slutt med det
sølet!
tynn, dårlig drikk
;
skvip
(1)
Приклад
jeg vil ikke drikke slikt
søl
Фіксовані вирази
jo flere kokker, dess mer søl
når mange skal være med og bestemme, blir det rot
Сторінка статті
det er ingen kunst
Значення та вживання
det er ikke vanskelig
;
det er ikke et problem
;
Se:
kunst
Приклад
det er ingen kunst å få plantene til å trives
;
å koke kaffe er ingen kunst
;
å stå på skøyter? Det er jo ingen kunst!
Сторінка статті
jo … jo …
Значення та вживання
Se:
jo
brukt ved sammenstilling av to komparativer
Приклад
jo enklere, jo bedre
brukt som subjunksjon ved sammenstilling av to komparativer
Приклад
jo mer som betales nå, jo mindre blir sluttregningen
Сторінка статті
hausse seg opp
Значення та вживання
kave seg opp
;
øse seg opp
;
Se:
hausse
Приклад
det er viktig å ikke hausse seg opp før eksamen
;
jo eldre jeg blir, jo mindre hausser jeg meg opp
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100