Розширений пошук

59 результатів

Словник букмола 59 oppslagsord

grense 2

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • Norge grenser til Sverige
  2. ligge nær opp til
    Приклад
    • det grenser til vanvidd

Фіксовані вирази

  • grense opp til
    1. ha felles grense med
      • arealet grenser opp til et industriområde
    2. nærme seg
      • omtalen grenser opp til å være misvisende

grense 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom tysk og lavtysk, fra slavisk; jamfør russisk gran ‘grense’

Значення та вживання

  1. skillelinje mellom geografiske områder, for eksempel mellom stater, fylker, eiendommer
    Приклад
    • grensen mellom Norge og Sverige;
    • grensen er stengt;
    • bo like ved grensen;
    • rømme over grensen;
    • gå opp grensene mellom eiendommene
  2. tenkt linje mellom to tilstander
    Приклад
    • grensen mellom parodi og satire er hårfin
  3. punkt som ikke kan eller bør overskrides
    Приклад
    • dette er på grensen av det en kan tåle;
    • det er grenser for hva et menneske skal måtte finne seg i;
    • få dekket utgiftene sine innenfor rimelighetens grenser;
    • det får være grenser for tull;
    • han var på grensen til å gi opp

Фіксовані вирази

  • flytte grenser
    endre eller få til å endre oppfatning
    • vi må flytte grenser for hva som er sosialt akseptabelt;
    • den medisinske og teknologiske utviklingen flytter grenser for hva vi kan behandle
  • gå over alle grenser
    gå for vidt
    • nå gikk det over alle grenser
  • sette grenser
    1. bestemme hva som er akseptabelt
      • foreldre er flinke til å sette grenser for barna sine
    2. bestemme hva som er mulig
      • bare fantasien setter grenser
  • sprenge grenser
    utvide sin innsikt;
    vinne nye erfaringer
    • sprenge grenser og bevege seg ut i det ukjente

over støvelskaftene

Значення та вживання

over alle grenser;
for vidt;
Приклад
  • festen gikk over støvelskaftene;
  • denne debatten har gått over alle støvelskaft

støvelskaft

іменник середній

Значення та вживання

skaft (2) på en støvel

Фіксовані вирази

  • over støvelskaftene
    over alle grenser;
    for vidt
    • festen gikk over støvelskaftene;
    • denne debatten har gått over alle støvelskaft

flytte

дієслово

Походження

norrønt flytja; beslektet med flyte , opprinnelig ‘la flyte bort’

Значення та вживання

  1. føre til et annet sted
    Приклад
    • flytte på ting;
    • flytte brikkene på sjakkbrettet;
    • kan du flytte stolen din litt til høyre?
    • hun flytter blikket fra person til person;
    • møblene ble flyttet innendørs før regnet kom
  2. skifte bolig eller oppholdssted
    Приклад
    • flytte hjemmefra;
    • flytte inn i nytt hus;
    • flytte til byen;
    • flytte tilbake til hjemstedet;
    • han vurderer å flytte ut av landet;
    • de har flyttet fra hverandre;
    • hun kommer flyttende med hele familien

Фіксовані вирази

  • flytte grenser
    endre eller få til å endre oppfatning
    • vi må flytte grenser for hva som er sosialt akseptabelt;
    • den medisinske og teknologiske utviklingen flytter grenser for hva vi kan behandle
  • flytte på seg
    endre bolig eller jobb
    • de ansatte må være villige til å flytte på seg
  • flytte sammen
    bli samboere
  • flytte seg
    bevege seg
    • flytt deg!
    • flytte seg til venstre;
    • lavtrykket flytter seg østover

ytremisjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

misjon utenfor landets grenser;
til forskjell fra indremisjon

krenke

дієслово

Походження

norrønt krenkja; av lavtysk krenken, av krank ‘syk’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • krenke noen
    • brukt som adjektiv
      • krenkende ytringer;
      • krenkende oppførsel;
      • føle seg krenket
  2. ikke respektere;
    Приклад
    • krenke menneskerettighetene;
    • krenke landets grenser;
    • bli beskyldt for å ha krenket privatlivets fred

narraktighet

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å være narraktig
Приклад
  • være så pompøs at det grenser til narraktighet

absurd

прикметник

Вимова

absurˊd

Походження

fra latin ‘uharmonisk, urimelig’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en absurd påstand
    • brukt som adverb:
      • det høres absurd ut
    • brukt som substantiv:
      • det grenser til det absurde
  2. Приклад
    • absurd teater

naturlig

прикметник

Значення та вживання

  1. instinktiv, medfødt, iboende
    Приклад
    • en naturlig trang til selvstendighet
  2. som hører til, som er eller som skjer i samsvar med naturen;
    uten ytre inngrep;
    ofte til forskjell fra kunstig (1)
    Приклад
    • naturlige grenser;
    • dø en naturlig død;
    • naturlig farge
  3. Приклад
    • det er bare naturlig at du lengter hjem;
    • land som det er naturlig å sammenligne seg med;
    • naturlig nok
  4. som svarer til naturen eller virkeligheten
    Приклад
    • et portrett i naturlig størrelse
  5. som ikke er tilgjort;
    uanstrengt, ekte, likefram
    Приклад
    • snakke naturlig;
    • hun har en naturlig autoritet

Фіксовані вирази