Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
28 результатів
Словник букмола
28
oppslagsord
gran
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grǫn
;
av
grann
(
2
II)
Значення та вживання
bartre i
furufamilien
med flerårige nåler som sitter enkeltvis på kvistene
;
Picea
materiale av
gran
(1)
Приклад
et bord i
gran
Сторінка статті
spire
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
spíra
‘stilk, lite tre’
Значення та вживання
sped, ung plante som nettopp har begynt å gro
Приклад
de første spirene av skvallerkål
i overført betydning
: sped begynnelse på noe
Приклад
bære i seg
spiren
til noe
;
dette var
spiren
til en eventyrlig utvikling
person som er i en tidlig fase av gjerningen sin
Приклад
en håpefull
spire
som etterledd i ord som
forbryterspire
kunstnerspire
gran eller furu som er egnet til
mast
(1)
eller
annen del av en
rigg
(1)
;
grov rundlast av gran
;
bærebjelke
Сторінка статті
skjeggran
,
skjegg-gran
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gran
(1)
med
skjegglav
Сторінка статті
tørr
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þurr
Значення та вживання
som ikke inneholder
eller
er dekket av væte
;
motsatt
bløt
(
2
II
, 1)
,
fuktig
(1)
,
våt
(1)
Приклад
få tøyet tørt
;
skifte på seg tørre klær
;
tørr asfalt
;
tørr luft
;
tørr snø
;
tørre brønner
;
holde seg tørr på beina
;
kjelen er kokt tørr
;
grave grøfter for å gjøre området tørrere
;
kaka var i tørreste laget
brukt som adverb:
maten må stå tørt
brukt som substantiv:
skifte på seg tørt
som ikke står under vann
;
som er på landjorda
Приклад
få tørt land under føttene igjen
om vær og klima: uten nedbør
Приклад
en tørr sommer
;
det ventes en tørrere værtype
som mangler naturlig fuktighet, for eksempel fett eller slim
Приклад
tørre
og magre hender
;
tørr hud
;
tørt hår
;
være tørr i halsen
;
tørr hoste
som har tørket inn
Приклад
tørt brød
;
tørr ved
;
en tørr gran
om vin: som inneholder lite sukker
;
sec
;
jamfør
halvtørr
(2)
som ikke drikker alkohol
;
jamfør
tørrlagt
Приклад
han har holdt seg tørr i fem år
om lyd: skarp, knirkende
Приклад
tørr stemme
;
tørr latter
uten vanlig tilbehør
Приклад
spise maten tørr
brukt som substantiv:
spise tørt
kort, kjølig, behersket, lakonisk
Приклад
tørr
humor
brukt som adverb:
svare tørt
kjedelig, uinteressant, uttrykksløs
Приклад
holde seg til de
tørre
fakta
;
en
tørr
pedant av en lærer
;
framstillingen var vel tørr
Фіксовані вирази
gå tørr
bli tømt for vann eller annen væske
bekken har gått tørr
ha sitt på det tørre
ikke risikere noe, ha gardert seg
holde kruttet tørt
være forberedt på kamp
holde seg tørr
hindre at en blir våt
ha med paraply for å holde seg tørr
avstå fra alkohol eller annet rusmiddel
han har holdt seg tørr i fem år
på tørre never
uten våpen
de slåss på tørre never
tørr bak ørene
voksen, erfaren
han er bare 20 år og knapt tørr bak ørene
;
hun er ikke tørr bak ørene ennå
tørre tårer
simulert sorg
;
jamfør
krokodilletåre
verken vått eller tørt
verken drikke eller mat
han hadde ikke fått i seg verken vått eller tørt
Сторінка статті
grense
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
og
lavtysk
,
fra
slavisk
;
jamfør
russisk
gran
‘grense’
Значення та вживання
skillelinje mellom geografiske områder, for eksempel mellom stater, fylker, eiendommer
Приклад
grensen
mellom Norge og Sverige
;
grensen
er stengt
;
bo like ved
grensen
;
rømme over
grensen
;
gå opp
grensene
mellom eiendommene
som etterledd i ord som
fiskerigrense
landegrense
riksgrense
tenkt linje mellom to tilstander
Приклад
grensen
mellom parodi og satire er hårfin
punkt som ikke kan eller bør overskrides
Приклад
dette er på
grensen
av det en kan tåle
;
det er
grenser
for hva et menneske skal måtte finne seg i
;
få dekket utgiftene sine innenfor rimelighetens
grenser
;
det får være
grenser
for tull
;
han var på grensen til å gi opp
som etterledd i ord som
aldersgrense
fartsgrense
smertegrense
Фіксовані вирази
flytte grenser
endre eller få til å endre oppfatning
vi må flytte grenser for hva som er sosialt akseptabelt
;
den medisinske og teknologiske utviklingen flytter grenser for hva vi kan behandle
gå over alle grenser
gå for vidt
nå gikk det over alle grenser
sette grenser
bestemme hva som er akseptabelt
foreldre er flinke til å sette grenser for barna sine
bestemme hva som er mulig
bare fantasien setter grenser
sprenge grenser
utvide sin innsikt
;
vinne nye erfaringer
sprenge grenser og bevege seg ut i det ukjente
Сторінка статті
tørrgran
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gran som har tørket på rot
Сторінка статті
gransokning
,
granasokning
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-sokning
Значення та вживання
person fra Gran i Oppland
Сторінка статті
julegran
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(stort)
juletre
av gran
Приклад
julegrana på Universitetsplassen
Сторінка статті
grantre
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
gran
(1)
Сторінка статті
grand prix
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
grang priˊ
eller
gran priˊ
Походження
fra
fransk
‘stor pris’
Значення та вживання
høyeste utmerkelse på utstillinger, i konkurranse
eller lignende
stor (årlig) konkurranse (i sport, musikk)
Приклад
delta i
grand prix
;
vinne
grand prix
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100