Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
fornemme
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
,
jamfør
tysk
vornemen
‘gripe, oppfatte’
;
av
for-
(
2
II)
Значення та вживання
bli klar over noe som ikke framgår tydelig
;
ense
Приклад
fornemme
stemningen
;
fornemme at noe er galt
;
fornemme en uro
Сторінка статті
fornem
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
‘som bør tas før andre’
;
av
for-
(
1
I)
Значення та вживання
som har stor betydning og anseelse
;
betydningsfull
,
verdifull
Приклад
en av de fornemste forfatterne i landet
av høy byrd
;
aristokratisk
Приклад
en
fornem
familie
som har et luksuriøst eller stilfullt preg
;
fjong
Приклад
et fornemt strøk i byen
;
en fornem restaturant
som har en forfinet framtoning
;
tilgjort
,
overlegen
Приклад
ha fornemme vaner
;
en fornem gjest
Сторінка статті
smak
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
egenskap ved et stoff som gir et karakteristisk sanseinntrykk når noe, særlig mat eller drikke, kommer i berøring med sanseorganene i munnen
Приклад
vinen hadde en fyldig
smak
;
krydder med bitter
smak
;
det var vond
smak
på vannet
evne til å fornemme søtt, salt, surt, bittert og
umami
;
smakssans
Приклад
våre fem sanser er syn, hørsel, lukt,
smak
og følelse
liten bit
;
smakebit
Приклад
få en
smak
av noe
tilbøyelighet til å foretrekke noe framfor noe annet
;
stil
Приклад
et varemagasin med noe for enhver
smak
;
musikk i tidens
smak
;
det var
smaken
den gang
evne til å vurdere hva som er vakkert og smakfullt
;
estetisk sans
Приклад
ha god
smak
Фіксовані вирази
falle i smak
vekke velvilje eller velvære
måltidet falt i smak
;
jeg håper at gaven faller i smak
få smaken på
få lyst på mer av noe en har prøvd eller oppdaget
få smaken på eksotiske frukter
;
de hadde fått smaken på suksess
smak og behag
personlig foretrukken kvalitet eller egenskap
smak
og behag kan ikke diskuteres
vond/flau/dårlig smak i munnen
dårlig følelse
;
skamfølelse
handelen gav ham en vond smak i munnen
;
sitte igjen etter debatten med en flau smak i munnen
;
jeg fikk en dårlig smak i munnen av seieren
Сторінка статті
det gode selskap
Значення та вживання
den fornemme og kultiverte del av samfunnet
;
en toneangivende gruppe
;
Se:
selskap
Приклад
laget vil gjerne komme med i det gode selskap i den øverste divisjonen
Сторінка статті
selskap
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
, av
selle
‘kamerat’,
opprinnelig
‘samling av kamerater’
;
jamfør
norrønt
selskapr
Значення та вживання
omgang
(
2
II
, 1)
,
samvær
(1)
Приклад
han viser seg ofte i
selskap
med henne
;
vi holdt ham med
selskap
en stund
;
hun har havnet i dårlig
selskap
;
han fikk seg hund for
selskaps
skyld
sosial sammenkomst
;
gjestebud
,
fest
(2)
Приклад
vi er bedt i
selskap
på lørdag
;
de holdt ofte store selskaper
som etterledd i ord som
bursdagsselskap
hageselskap
middagsselskap
samling av folk
;
gruppe av mennesker
Приклад
selskapet
sitter fremdeles til bords
som etterledd i ord som
reiseselskap
økonomisk foretak
som etterledd i ord som
aksjeselskap
forsikringsselskap
oljeselskap
forening med et visst formål
;
lag
(6)
Приклад
et lærd
selskap
som etterledd i ord som
bibelselskap
landbruksselskap
Фіксовані вирази
det gode selskap
den fornemme og kultiverte del av samfunnet
;
en toneangivende gruppe
laget vil gjerne komme med i det gode selskap i den øverste divisjonen
Сторінка статті
sanse
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
legge merke til
;
fornemme
,
oppfatte
(1)
Приклад
ikke
sanse
noen ting
;
han
sanset
ikke det han leste
Фіксовані вирази
sanse seg
komme til seg selv
Сторінка статті
høytid
,
høgtid
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hátíð
;
av
lavtysk
hochtit
‘kirkelig fest, bryllup’, opprinnelig ‘hellig tid’
Значення та вживання
større religiøs feiring
Приклад
finne fred i høytiden
;
tilbringe høytiden med familien
;
muslimsk høytid
;
pynte til høytiden
opphøyd, andektig stemning
Приклад
det var
høytid
i stemmen hans da han fortalte nyheten
;
fornemme høytiden i formuleringene
Сторінка статті
fintfolk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
fine, fornemme folk
Сторінка статті
herrefolk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
folk
(1)
som hersker over eller kuer andre folk
Приклад
herrefolket i det ottomanske riket
fornemme, velstående folk
;
overklasse
Приклад
de var for
herrefolk
å regne
Сторінка статті
følesans
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
evne til å fornemme berøring, temperatur og trykk
;
følelse
(1)
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100