Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
epoke
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
fransk
Значення та вживання
viktig eller særpreget
periode
(1)
;
tidsalder
,
æra
Приклад
en
epoke
er slutt
;
være på vei inn i en ny epoke
;
en bestemt epoke i norsk historie
Сторінка статті
tid
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tíð
Значення та вживання
varighet, (målt) tidsrom, stund
Приклад
ha god, dårlig, liten
tid
;
ta
tiden
;
dommeren blåste for full
tid
;
la henne få
tid
på seg til å bli ferdig
;
tid
er penger
;
det tar sin
tid
–
det går ikke så fort
;
gi, ta seg god
tid
–
ta det med ro
;
en times
tid
–
ca. en time
;
han avbryter hele
tiden
–
stadig vekk
;
all min
tid
–
hele livet
;
dra, trekke ut
tiden
–
forhale noe
;
på lang(e)
tid
(er)
–
på lenge
;
betenknings
tid
, arbeids
tid
, kontor
tid
;
i disse …
tider
(
for eksempel
valgkamptider, etterutdanningstider)
tidspunkt
,
øyeblikk
Приклад
tiden
er inne
;
alt til sin
tid
;
min
tid
skal komme
;
det var på høy
tid
at du kom
;
få grå hår før
tiden
–
før det er normalt
;
natte
tid
, dag
tid
tidsalder
,
epoke
Приклад
tidenes
morgen
;
fra, siden Adams
tid
;
i atten hundre og den
tid
;
i svunne
tider
;
opp, ned gjennom
tidene
;
i min
tid
som formann
;
når
tiden
er moden
;
det går mot bedre, lysere
tider
;
du slette
tid
!
den
tid
den sorg
–
ta ikke sorgene på forskudd ; se
sorg
(4)
;
være forut for sin
tid
–
se
forut
;
være
tidenes
største
–
(fra sv) den største i historien
;
glans
tid
, velmakts
tid
, dyr
tid
om følge, rekke av hendinger (endringer, tilstander
eller lignende
):
Приклад
tiden
går
;
det var som om
tiden
stod stille
;
tiden
faller lang
;
fordrive
tiden
;
tidens
tann
–
se
tann
(1)
tidsregning
Приклад
norsk
tid
;
sommer
tid
tempus
Приклад
verbets
tider
Фіксовані вирази
alle tiders
svært bra
vi fikk en alle tiders mulighet
bare tiden og veien
ikke mer tid enn en trenger for å komme fram eller rekke det som skal gjøres
skal vi rekke fristen, har vi bare tiden og veien
for tiden
nå om dagen
;
forkortet
f.t.
før i tiden
tidligere
før i tiden måtte barna arbeide
i sin tid
for lenge siden
;
tidligere
partiet var i sin tid imot lovendringen
i tide og utide
støtt
med tid og stunder
før eller senere
med tiden
etter hvert
;
litt etter litt
det går over med tiden
på ubestemt tid
i en ikke nærmere definert periode
;
til så lenge
vi har utsatt reisen på ubestemt tid
se tiden an
vente og se
ta tiden til hjelp
bruke den tiden som trengst
;
la være å forsere
;
vente og tro at noe blir bedre etter som tiden går
til alle døgnets tider
støtt
til enhver tid
bestandig
til evig tid
for bestandig
de vil være sammen til evig tid
til tider
av og til
;
en gang imellom
til tider er jeg lei av jobben
vende i tide
snu før det er for sent
Сторінка статті
æra
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
latin
aera
‘tall’,
opphavlig
om tall som tidsregning tar sitt utgangspunkt i
Значення та вживання
tidsrom
,
epoke
Приклад
datamaskinen innledet en ny
æra
Сторінка статті
litteratur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
latin
‘skrift, skriftlig framstilling’, av
littera
‘bokstav’
Значення та вживання
fellesbetegnelse for alt skrevet
eller
trykt åndsarbeid, særlig innenfor et land, en epoke
eller
et fagområde
Приклад
norsk litteratur
;
medisinsk
litteratur
;
litteraturen
om utvandringen til Amerika
som etterledd i ord som
faglitteratur
diktning
,
skjønnlitteratur
som etterledd i ord som
barnelitteratur
verdenslitteratur
Сторінка статті
ikon
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
eikon
‘bilde’
Значення та вживання
gresk-ortodokst
helgenbilde, ofte malt i olje på tre
Приклад
på veggen hang et russisk ikon
noen eller noe som symboliserer en epoke, en kultur, en nasjon
eller lignende
Приклад
forfatteren ble et ikon for 68-generasjonen
;
pandaen er et nasjonalt ikon i Kina
lite, stilisert bilde som symboliserer funksjon eller betydning
;
grafisk symbol på dataskjerm
eller lignende
Приклад
klikk på ikonet nederst på siden
Сторінка статті
innledning
,
innleiing
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
innlede
(1)
;
åpning, begynnelse
Приклад
danne
innledningen
til en ny epoke
innledende del av skriftlig eller muntlig framstilling
Приклад
avhandlingen har en lang
innledning
;
etter en kort
innledning
gikk hun løs på dagens tema
Сторінка статті
endetid
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
siste tid før verdens undergang
Приклад
profetier om endetid og dommedag
siste del av en epoke
Приклад
varsle oljens endetid
Сторінка статті
tidsalder
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tid
,
tidsrom
,
tideverv
,
epoke
Сторінка статті
tideverv
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
norrønt
hvarf
‘forsvinning, vending’
,
jamfør
solverv
;
-verv
Значення та вживання
tidsskifte, tid da den historiske utviklingen tar en ny vending
Приклад
stå ved et
tideverv
tidsalder
,
epoke
Приклад
et nytt
tideverv
har begynt
Сторінка статті
ikonisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ligner på det som det symboliserer
Приклад
en gruppe ikoniske tegn i norsk tegnspråk
som symboliserer en epoke, en kultur, en nasjon
eller lignende
;
legendarisk
(2)
Приклад
byens mest ikoniske bygninger
;
maleriet fikk ikonisk status
om statue: som er i full, naturlig størrelse
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100