Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
24 результатів
Словник букмола
24
oppslagsord
elev
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
élever
‘oppdra’
Значення та вживання
person som får undervisning
Приклад
antall
elever
i grunnskolen går ned
;
lærere og
elever
;
en pliktoppfyllende
elev
disippel
Приклад
han var en
elev
av Gaudi
Сторінка статті
snarvei
,
snarveg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vei som er kortere
eller
raskere enn den vanlige og mest brukte veien
;
beinvei
,
gjenvei
Приклад
en
snarvei
gjennom skogen
i IT: tastekombinasjon på tastatur eller
ikon
(3)
som gir raskere tilgang til noe
;
hurtigtast
Приклад
snarveien Ctrl+c brukes for å kopiere
;
legge til en snarvei på skrivebordet
i overført betydning: lettvint metode for å oppnå noe på kortere tid
Приклад
eleven tok en snarvei ved å kopiere leksene
;
det fins ingen snarvei til evig ungdom
Сторінка статті
vise til rette
Значення та вживання
Se:
rett
,
vise
irettesette
,
tilrettevise
Приклад
læreren viser eleven til rette
hjelpe, rettlede
Приклад
han viser dem til rette i lokalet
Сторінка статті
standpunkt
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
oppfatning eller
mening
(2)
om et særskilt tema, spørsmål
eller lignende
;
overbevisning
,
synsmåte
Приклад
ta et klart
standpunkt
til noe
;
hvilket standpunkt har hun i denne saken?
han forandrer aldri standpunktet sitt i denne saken
nivå av kunnskap til en person på et gitt tidspunkt
;
standpunktkarakter
Приклад
eleven fikk fem i
standpunkt
Сторінка статті
gang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gangr
;
beslektet
med
gå
Значення та вживання
det å gå på beina
;
gåing
,
gange
(
1
I)
;
ganglag
Приклад
gang rundt juletreet
;
han har sin daglige
gang
der i huset
;
jeg kjenner henne på
gangen
som etterledd i ord som
altergang
kappgang
passgang
rekke av faser i en prosess eller utvikling
Приклад
saken går sin
gang
;
la noe gå sin skjeve
gang
;
alt går sin vante
gang
;
kjenne
gangen
i noe
som etterledd i ord som
handlingsgang
saksgang
ytterrom mellom inngangsdør og andre rom i et hus
;
langt, smalt rom til å passere gjennom (og med dører inn til andre rom)
;
entré, korridor
Приклад
læreren sendte eleven på
gangen
smal passasje eller vei
som etterledd i ord som
grusgang
hagegang
singelgang
tunnel, kanal, løp
Приклад
en underjordisk
gang
;
grave ganger i jorda
som etterledd i ord som
gallegang
gruvegang
øregang
malmåre
enkelt tilfelle da noe skjer
Приклад
én om
gangen
;
hvor mange
ganger
må jeg si det?
tenke seg om to
ganger
;
denne
gangen
husket jeg det
;
for første
gang
;
ta en spiseskje tre
ganger
daglig
;
en
gang
kommer du til å forstå det
;
det var en
gang
en konge
brukt om hver enkelt gjentakelse av en viss størrelse
eller
mengde, ofte som uttrykk for multiplikasjon
Приклад
et mange
ganger
større beløp
;
omsetningen er en og en halv gang så stor som i fjor
;
to
ganger
to er fire
Фіксовані вирази
en gang imellom
av og til
hun kom på besøk en gang imellom
for en gangs skyld
bare denne ene gangen
gang på gang
stadig
gå noen/noe en høy gang
kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
hun går sine forgjengere en høy gang
;
en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
gå all kjødets gang
bli tilintetgjort
;
dø
i gang
i bevegelse, i fart
;
i virksomhet, i drift
;
i gjenge
toget er i gang
;
sette noe i
gang
;
gå i gang med arbeidet
;
være i full
gang
med noe
med en gang
straks
om gangen
så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang
ta én om gangen
på en gang
samtidig
på gang
i emning
noe var på gang
én gang for alle
slik at en ikke behøver å gjenta det
nå har jeg sagt det én gang for alle
;
betale én gang for alle
Сторінка статті
vise
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vísa
;
beslektet
med
vis
(
2
II)
,
opprinnelig
‘gjøre vis på’
Значення та вживання
la noen se
;
peke ut
Приклад
hun viste meg arbeidsplassen sin
;
vi må vise billetten
;
jeg
viser
henne veien
;
vise
hvordan noe skal gjøres
om måleinstrument: markere verdi
Приклад
klokka viste fem på fire
;
termometeret viste 20 kuldegrader
sende av sted
;
henvise
(1)
Приклад
saken ble vist videre til EU-domstolen
;
vise
noen til en dyktig lege
gi bevis på
;
gi uttrykk for
;
oppvise
Приклад
vise
hva en duger til
;
vise tillit
;
vise
deltakelse i sorgen
;
hun viste takknemlighet
;
de viser interesse
rette oppmerksomheten til noen mot noe
Приклад
vise til gode resultater
;
de viste til søknaden
Фіксовані вирази
vise bort/ut
befale å gå bort
;
sende ut
;
utvise
(1)
gjesten ble vist bort fra hotellet
;
dommeren viste ut spilleren
vise rundt/omkring
følge på en runde for å la noen gjøre seg kjent
vertskapet viste rundt på gården
;
vi ble vist omkring i lokalene
vise fram
gjøre så noen kan se eller bli oppmerksomme på noe
;
presentere
vise fram det nye huset
vise seg
la noen se seg
kongen viste seg på slottsbalkongen
;
han har ikke vist seg på flere dager
;
vis deg ikke her mer!
ulven har vist seg nær byen
komme til syne
sola viste seg ikke på flere dager
prøve å imponere
;
kjekke seg
ungdommer som liker å
vise
seg
oppføre seg (på en bestemt måte)
jeg prøver å vise meg fra min beste side
;
vis deg nå som en mann!
bli klart
;
bli åpenbart
det viste seg å være riktig
vise til rette
irettesette
,
tilrettevise
læreren viser eleven til rette
hjelpe, rettlede
han viser dem til rette i lokalet
vise tilbake
tilbakevise
vise
tilbake beskyldningene
vise tilbake på
peke tilbake på
Сторінка статті
utmerke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
betydning
delvis påvirket av
tysk
auszeichnen
Значення та вживання
refleksivt
: være særlig god
Приклад
eleven
utmerker
seg i matematikk
kjennetegne (på en positiv måte)
Приклад
den utholdenhet som
utmerker
henne
også
refleksivt
:
utmerke
seg ved stor muskelkraft
Сторінка статті
råke
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
raken
‘nå, ramme’
Значення та вживання
komme borti
;
nå målet
;
treffe
(2)
,
ramme
(
3
III
, 1)
Приклад
eleven
råkte
vinduet med snøballen
utsette for skadelig eller ubehagelig påvirkning
Приклад
hun ble råket av sorg
møte
(
2
II
, 1)
Приклад
vi
råkte
kjenninger
Фіксовані вирази
råke på
støte på
;
komme over
jeg råkte på dem i byen
råke til
slumpe til
jeg råkte til å finne akkurat det jeg lette etter
råke ut for
komme ut for
han har råkt ut for en ulykke
Сторінка статті
rett
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
réttr
Значення та вживання
rettighet, lovlig krav
Приклад
kreve sin
rett
;
stå på
retten
sin
;
ha
rett
til pensjon
;
alle har
rett
til arbeid
;
være i sin gode
rett
som etterledd i ord som
bruksrett
menneskerett
stemmerett
vederlag
,
fyllest
Приклад
gjøre
rett
for maten
rettferdighet
Приклад
kjempe for
rett
og rettferdighet
;
med en viss
rett
det at noe viser seg å være i samsvar med virkeligheten
Приклад
få rett i noe
;
gi noen rett i noe
lov, regel, rettslig vedtak
Приклад
gjeldende
rett
;
lov og
rett
som etterledd i ord som
folkerett
privatrett
strafferett
domstol
Приклад
møte for
retten
;
retten
avsa kjennelse
som etterledd i ord som
arbeidsrett
forhørsrett
høyesterett
Фіксовані вирази
finne seg til rette
tilpasse seg
de hjelper barna med å finne seg til rette
gjøre rett og skjell
gjøre jobben sin
;
fylle oppgaven sin
han gjorde rett og skjell mot alle
gå i rette med
bebreide
han går i rette med politikerne
gå rettens vei
gå til domstolene
hjelpe til rette
veilede
han hjelper folk til rette på nettet
komme til rette
bli funnet
gutten kom til rette etter en stor leteaksjon
komme til sin rett
bli verdsatt etter fortjeneste
;
få bruke sine evner fullt ut
la maten komme til sin rett
;
i denne kampen kommer spillerne til sin rett
la nåde gå for rett
dømme mildere enn loven krever
legge til rette
rydde, ordne
;
forberede
ligge til rette
passe, være bra
forholdene ligger godt til rette for å ta en beslutning nå
med rette
med god grunn
en behandling som med rette kan kalles trakassering
rett skal være rett
det må sies for å være rettferdig (ofte sagt som innledning eller avslutning for å moderere kritikk)
sette seg til rette
sette seg bekvemt og makelig
snakke noen til rette
snakke noen til fornuft
;
irettesette
stå til rette
stå til ansvar
hun måtte stå til rette for sine ugjerninger
ta seg til rette
selv ta det en mener en har krav på
vise til rette
irettesette
,
tilrettevise
læreren viser eleven til rette
hjelpe, rettlede
han viser dem til rette i lokalet
Сторінка статті
forsikre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
‘gjøre sikker’
;
av
for-
(
2
II)
Значення та вживання
hevde som sikkert
;
garantere
(1)
Приклад
forsikre noen om at jobben blir gjort
;
eleven
forsikret
læreren at han hadde skrevet stilen selv
tegne
forsikring
(3)
på
Приклад
forsikre
huset sitt
;
forsikre eiendeler mot skade og tyveri
;
han var heldigvis forsikret
Фіксовані вирази
forsikre seg om
bli helt viss på
forsikre seg om at døra er låst
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100