Розширений пошук

41 результатів

Словник букмола 41 oppslagsord

dress

іменник чоловічий

Походження

av engelsk dress ‘kle på (seg)'

Значення та вживання

jakke og bukse i samme stoff
Приклад
  • dress og slips

dresse

дієслово

Фіксовані вирази

  • dresse opp
    skaffe det nødvendige av klær;
    kle opp
    • han dresses opp i ny garderobe
  • dresse seg opp
    kle seg fint
    • folk dresser seg opp og sjampanjen flyter

smoking

іменник чоловічий

Вимова

småˊking

Походження

av engelsk smoking jacket ‘røykejakke’

Значення та вживання

selskapsdress med kort jakke med blanke oppslag og med pyntebånd på yttersiden av buksebeina
Приклад
  • kleskoden var smoking eller mørk dress;
  • smoking for kvinner ble lansert i 1966

på kjøpet

Значення та вживання

i tillegg til det som er avtalt eller forventet;
Se: kjøp
Приклад
  • båtplass følger med på kjøpet av eiendommen;
  • da jeg kjøpte ny dress, fikk jeg med et slips på kjøpet

selskapsdress

іменник чоловічий

Значення та вживання

finere dress til å bruke i selskaper

vest 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, fra italiensk; av latin vestis ‘kledning’

Значення та вживання

midjelangt klesplagg uten ermer
Приклад
  • dress med vest;
  • en strikket vest;
  • politiet hadde på seg skuddsikre vester

Фіксовані вирази

  • under vesten
    i kroppen
    • bli tatt med promille under vesten;
    • ha en del sceneerfaring under vesten

snitt 2

іменник середній

Походження

fra tysk, lavtysk, av lavtysk sniden; tysk schneiden ‘skjære’

Значення та вживання

  1. det å snitte eller skjære, kutt
    Приклад
    • sprette opp fisken med raske snitt
    • de renskårne bladkantene på en bok
      • gullsnitt
    • skisse av noe som en tenker seg gjennomskåret
      • lengdesnitt, tverrsnitt;
      • det gylne snittse gyllen
  2. bilde, figur skåret ut i tre
    Приклад
    • tresnitt
  3. redskap til å lage gjenger med
    Приклад
    • gjengesnitt
  4. måte som noe er skåret opp, laget på
    Приклад
    • en dress med moderne snitt;
    • tobakk av fint snitt
    • i overført betydning:
      • en kriminalroman av gammelt snitt
  5. Приклад
    • finne på alle slags snitt
  6. Приклад
    • holde en fart på 60 km/t i snitt

simpel

прикметник

Походження

av latin simplex ‘enkel, oppriktig’

Значення та вживання

  1. av lav kvalitet;
    med dårlige egenskaper;
    Приклад
    • en simpel dress;
    • han er en simpel fyr
    • brukt som adverb:
      • det var simpelt gjort
  2. enkel, hverdagslig, alminnelig
    Приклад
    • det er min simple plikt

Фіксовані вирази

  • simpelt flertall
    flertall av stemmer uavhengig av det samlede antallet stemmer;
    til forskjell fra absolutt flertall og kvalifisert flertall
  • simpelt tyveri
    i jus: tyveri uten skjerpende omstendigheter

mørk

прикметник

Походження

norrønt myrkr

Значення та вживання

  1. som er uten lys;
    lite eller ikke opplyst;
    motsatt lys (2, 2)
    Приклад
    • mørke høstkvelder;
    • det blir tidlig mørkt;
    • det var stummende mørkt i kjelleren;
    • jeg må gå før det blir mørkt
  2. om farge: som nærmer seg svart
    Приклад
    • hun har mørkt hår og grønne øyne;
    • alle var kledd i mørke klær;
    • han hadde mørk dress i bryllupet;
    • det er mørke skyer på himmelen
    • brukt som adverb:
      • han er mørk blond;
      • gardinene har en mørk rød farge
  3. om lyd: som ligger lavt på toneskalaen;
    Приклад
    • hun har en mørk stemme;
    • instrumentet har en mørk klang
  4. Приклад
    • mørke utsikter;
    • et mørkt punkt i vår historie;
    • forskeren tegnet et mørkt bilde av framtiden;
    • vi prøver å holde motet oppe, selv i de mørkeste stundene
    • brukt som adverb:
      • det ser mørkt ut for henne;
      • de så mørkt på situasjonen
  5. Приклад
    • den mørke middelalderen

Фіксовані вирази

  • et mørkt kapittel
    en ubehagelig hendelse eller sak
    • et mørkt kapittel i norsk og samisk felles historie;
    • sesongen startet med et mørkt kapittel for klubben

mindre

прикметник

Походження

norrønt minni, komparativ av liten; jamfør minst

Значення та вживання

  1. ikke så stor (som)
    Приклад
    • han er mindre enn jeg;
    • har du et nummer mindre?
  2. om barn: yngre
    Приклад
    • hun passet de mindre søsknene
  3. heller liten i omfang eller størrelse
    Приклад
    • en mindre pengesum;
    • en mindre by
  4. færre
    Приклад
    • mindre enn ti elever
  5. brukt som adverb: i svakere grad;
    ikke så mye (som)
    Приклад
    • bli mindre og mindre interessert;
    • dess mer en strever, dess mindre tilfreds blir en
  6. brukt som substantiv: ganske liten mengde
    Приклад
    • vi har mindre å gjøre enn før;
    • en kan bli sint for mindre

Фіксовані вирази

  • ikke desto mindre
    til tross for det
  • mer eller mindre
    i varierende grad;
    nokså
    • mer eller mindre tilfeldig;
    • han er mer eller mindre gal
  • mindre kan ikke gjøre det
    såpass må til
    • han stiller opp i mørk dress, mindre kan ikke gjøre det