Розширений пошук

95 результатів

Словник букмола 95 oppslagsord

disse 3

дієслово

Походження

trolig beslektet med dirre

Значення та вживання

  1. sette i huskende bevegelse
    Приклад
    • disse barnet
  2. riste svakt opp og ned eller fram og tilbake;
    Приклад
    • kjenne gulvet disse under seg
  3. gynge opp og ned eller fram og tilbake i en disse (1;
    Приклад
    • unger liker å disse

disse 4

дієслово

Походження

av engelsk dis, diss ‘ikke respektere’

Значення та вживання

snakke stygt om;
Приклад
  • blant rappere er det vanlig å disse hverandre;
  • lei av å bli disset

disse 1

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • få en ekstra puff i dissa

disse 2

займенник

Походження

opphavlig av de (2; norrøn femininum nominativ og akkusativ þessar, m nominativ þessir, nøytrum nominativ og akk þessi

Значення та вживання

  1. flertall av denne, dette;
    jamfør de (2
  2. i utbrudd:
    Приклад
    • disse barna!
  3. nedsettende:
    Приклад
    • hun er en av disse yrkesdemonstrantene

Фіксовані вирази

  • i disse dager
    nå, hvilken dag som helst

snøkave

іменник чоловічий

Походження

jamfør kave (1

Значення та вживання

tett og langvarig snøbyge
Приклад
  • tåke, storm og snøkave gjør disse veiene uframkommelige

surre 1

дієслово

Походження

lydord, beslektet med svirre

Значення та вживання

  1. dure svakt;
    Приклад
    • fluene surret i solveggen;
    • det surret av alle slags tungemål
  2. steke ved svak varme
    Приклад
    • småørret surret i rømme
  3. løpe rundt;
    Приклад
    • rokkehjulet surret og gikk;
    • disse tankene surret i hodet ustanselig
  4. rote, tulle
    Приклад
    • du bare surrer;
    • surre rundt med kompisene

udrøy, udryg

прикметник

Значення та вживання

som fort tar slutt;
jamfør drøy (1)
Приклад
  • pengene er udrøye i disse tider

kuriositet

іменник чоловічий

Походження

av latin curiositas ‘nysgjerrige’; jamfør kuriøs

Значення та вживання

merkverdig ting;
Приклад
  • han samler på kuriositeter;
  • forslaget framstod som en kuriositet;
  • som en kuriositet nevnte hun at hun snakket elleve språk

Фіксовані вирази

  • for kuriositetens skyld
    for moro skyld;
    som en artig tilleggsopplysning
    • de nevnte bare disse sakene for kuriositetens skyld

stråmann

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. utstoppet figur av halm, særlig brukt som fugleskremsel
  2. person som mot betaling påtar seg det formelle ansvar for en transaksjon, tvilsom spekulasjon eller lignende;
    jamfør stråkvinne
  3. retorisk grep der en vrir på motstanderens synspunkter for deretter å argumentere mot disse
    Приклад
    • politikeren setter opp en stråmann som avledningsmanøver

stråle 2

дієслово

Значення та вживання

  1. sende ut stråler;
    lyse, skinne;
    Приклад
    • sola stråler;
    • stråle av glede
  2. Приклад
    • disse mobiltelefonene stråler mest
  3. spre seg
    Приклад
    • varmen strålte fra opphetede vegger;
    • fra plassen stråler gatene ut i alle retninger
  4. uttrykke glede;
    være i godt humør
    Приклад
    • øynene deres strålte av lykke;
    • barna strålte etter forestillingen