Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
72 результатів
Словник букмола
72
oppslagsord
cupcake
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
køpˊkeik
Походження
av
engelsk
cup
‘kopp’ og
cake
‘kake’
Значення та вживання
søt kake bakt i porsjonsform, med
glasur
(2)
og pynt på toppen
;
jamfør
muffins
Приклад
cupcakene var festlig dekorert
Сторінка статті
klar
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
klárr
,
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
clarus
;
i betydningen ‘om lyd’ fra
engelsk
Значення та вживання
om lys, luft: strålende,
blank
(4)
,
ren
(1)
Приклад
klart
solskinn
;
klare
stjerner
;
klar
, kjølig høstluft
brukt som adverb
lyset brant
klart
skyfri
Приклад
himmelen var
klar
i overført betydning
: strålende, lysende (av glede)
Приклад
klar i blikket
;
klare
, blå øyne
om væske, glass, farge:
blank
(3)
,
ren
(4)
,
ublandet
(1)
Приклад
klart
og kaldt kildevann
;
friske,
klare
farger
som etterledd i ord som
glassklar
krystallklar
om lyd:
tydelig
(1)
,
skarp
(
2
II
, 4)
,
ren
(4)
Приклад
en
klar
og fin sangstemme
;
si noe med høy,
klar
stemme
om bilde og skrift: lett å tyde
;
skarp
(
2
II)
,
tydelig
Приклад
klare
bilder
;
en
klar
og lettlest skrift
om forestilling, sammenheng, framstilling:
tydelig
(1)
,
innlysende
;
lett å skjønne,
entydig
Приклад
gjøre noe klinkende
klart
for en
;
ha noe
klart
for seg
;
se en
klar
sammenheng i noe
;
saken er
klar
;
en kort og
klar
definisjon
;
uttrykke seg
klart
;
vinne en
klar
seier
om person:
skarpsindig
(1)
,
intelligent
(1)
Приклад
ha en
klar
hjerne
Фіксовані вирази
klar i toppen
ikke omtåket
;
edru
med sitt fulle vett i behold
bestefaren er 95 år og klar i toppen
klar tale
tale som ikke er til å misforstå
klart språk
språk, tale som ikke er til å misforstå
i klart språk betyr det ytterligere innstramning
være klar over
innse, forstå
Сторінка статті
stjerne
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stjarna
;
beslektet
med
astronom
og
stella
Значення та вживання
himmellegeme
som er synlig som en lysende prikk på nattehimmelen
Приклад
en klar himmel med millioner av
stjerner
;
i vest blinket en stor
stjerne
som etterledd i ord som
aftenstjerne
kjempestjerne
morgenstjerne
lysglimt
(1)
;
flimmer
(1)
Приклад
få et slag så en ser
stjerner
noe som ligner en
stjerne
(1)
Приклад
et juletre med
stjerne
i toppen
;
et ord merket med
stjerne
;
en hest med
stjerne
i panna
som etterledd i ord som
davidsstjerne
gullstjerne
sjøstjerne
merke på kvalitet (der antall stjerner sier noe om standarden)
Приклад
campingplassen har tre
stjerner
;
restauranten har fått en stjerne
person som skiller seg ut som uvanlig god på sitt felt
;
berømt person
Приклад
hun var en ny
stjerne
i langrennssporet
;
han er en
stjerne
i det vitenskapelige miljøet
som etterledd i ord som
filmstjerne
idrettsstjerne
popstjerne
Фіксовані вирази
ha en høy stjerne
være godt likt
;
stå høyt i kurs
hun har en høy stjerne hos ledelsen
stjerne i boka/margen
anerkjennelse
;
ros
prosjektet fikk enda en stjerne i boka
;
arrangøren fikk en stjerne i margen etter den velorganiserte konserten
stjerner i øynene
øyne som lyser av glede eller begeistring
stå skrevet i stjernene
være bestemt av skjebnen
det stod nok skrevet i stjernene at hun skulle bli forfatter
være født under en lykkelig stjerne
være født til hell og lykke (etter en oppfatning om at stjernenes stilling i det øyeblikket en person blir født, avgjør den videre skjebnen)
Сторінка статті
Значення та вживання
helt til toppen av noe
;
helt opp
;
Se:
topp
Приклад
heise flagget til topps
;
vi gikk helt til topps før vi tok pause
Сторінка статті
topplåt
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
fra svensk
;
jamfør
låt
Значення та вживання
(pop)melodi som ligger på toppen av listene over de mest populære melodiene
Сторінка статті
topping
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
smakstilsetning, pynt
eller lignende
på en matrett
Приклад
iskrem med topping av karamell og sjokoladesaus
;
strø toppingen over salaten
det å (bare) sette inn de beste på et lag
eller lignende
Приклад
topping av laget burde vært forbudt
det å fjerne eller hogge toppen av en plante eller et tre
;
det å
toppe
(5)
Приклад
topping av juletrær
Сторінка статті
topphogge
,
topphugge
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
hogge toppen av et tre
;
kylle
,
toppe
(5)
Сторінка статті
på toppen
Значення та вживання
i tillegg til noe (allerede bra eller dårlig)
;
Se:
topp
Приклад
på toppen av det hele gikk han ut med skolens høyeste karakterer
;
på toppen av alt fikk jeg avslag på søknaden
;
og hun fikk lønnsforhøyelse på toppen
Сторінка статті
være i toppen
Значення та вживання
være den beste eller blant de beste
;
Se:
topp
Приклад
de er i toppen av serien
Сторінка статті
topptung
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
top-heavy
Значення та вживання
(uforholdsmessig) tung øverst eller i toppen
Приклад
treet er topptungt og kan knekke når som helst
;
en topptung sekk
i overført betydning
, om organisasjon
eller lignende
: med uforholdsmessig mange personer i ledelsen
Приклад
en topptung virksomhet med mye administrasjon
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100