Розширений пошук

26 результатів

Словник букмола 26 oppslagsord

til randen

Значення та вживання

Se: rand
  1. til den øvre kanten (av et beger eller en annen beholder)
    Приклад
    • fylle glasset til randen
  2. helt full
    Приклад
    • gatene er fylt til randen med turister

på randen av

Значення та вживання

like ved, nær på;
Se: rand
Приклад
  • være på randen av et sammenbrudd

øyebryn, øyenbryn

іменник середній

Походження

av øye- og bryn

Значення та вживання

hårkledd rand over øyet
Приклад
  • markerte, mørke øyebryn

Фіксовані вирази

  • heve øyebrynene
    vise kritisk forbauselse

kant 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom gammelfransk cant, italiensk canto ‘hjørne, krok’ og latin ‘hjulring’; fra gresk kanthos

Значення та вживання

  1. skjæringslinje mellom to sideflater;
    hjørne, spiss
    Приклад
    • høvle av kantene
  2. ytterste del eller rand
    Приклад
    • kanten av stupet
  3. smaleste side;
    Приклад
    • legge noe kant i kant;
    • kassa stod på kant
  4. side, retning
    Приклад
    • være fra en annen kant av landet;
    • se seg om til alle kanter

Фіксовані вирази

  • frynsete i kanten
    moralsk tvilsom, ikke helt hederlig
  • ha skarpe kanter
    være vanskelig å omgås
  • komme på kant med
    bli uforlikt med
  • på en kant
    (lett) beruset
  • på kanten
    på grensen til det en kan godta eller akseptere
    • en virksomhet som er på kanten av det lovlige;
    • personangrepet er på kanten

kam

іменник чоловічий

Походження

norrønt kambr

Значення та вживання

  1. redskap med tinder til å rense eller gre noe med
    Приклад
    • gre håret med kam
  2. rad av tapper eller tenner på hjul eller aksling;
    jamfør kamaksling
  3. rød hudlapp på hodet hos hønsefugler;
    jamfør hanekam (1)
  4. langsgående rand på bein;
    på slakt: midtre ryggstykke
  5. noe som hever seg opp;
    forhøyning

Фіксовані вирази

  • rød i kammen
    hissig, sint
  • skjære alle over én kam
    dømme eller behandle alle på samme måte;
    ikke gjøre forskjell på

horisont

іменник чоловічий

Походження

av latin horizon, genitiv horizontis, av gresk horizon ‘avgrensende’; beslektet med horos

Значення та вживання

  1. rand der en ser himmelen møte jorda i det fjerne;
    Приклад
    • sola forsvant i horisonten;
    • truende skyer samlet seg i horisonten;
    • det er vid horisont her på vidda
  2. omfang av ens interesser, forståelse eller lignende
    Приклад
    • utvide elevenes horisont
  3. i fagspråk: storsirkel som dannes ved skjæring mellom et horisontalplan på observasjonsstedet og himmelkula

Фіксовані вирази

  • ha en snever horisont
    være sneversynt, trangsynt, lite opplyst

fallitt 1

іменник чоловічий

Походження

av fallitt (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være på fallittens rand

Фіксовані вирази

  • spille fallitt
    mislykkes
    • prosjektet har spilt fallitt

sørgerand

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. svart rand på brev, visittkort, rundt annonse, avisartikkel eller lignende i forbindelse med dødsfall
  2. skitten rand under negl

marg 2

іменник чоловічий

Походження

av latin margo ‘kant, rand, grense’

Значення та вживання

ubeskrevet vertikal rand på en tekstside
Приклад
  • bred marg;
  • skrive merknader i margen

bryn

іменник середній

Походження

norrønt brýnn, flertall av brún femininum

Значення та вживання

  1. smal hårrand over øyet;
    jamfør øyebryn
    Приклад
    • buskete bryn;
    • sammenvokste bryn;
    • rynke brynene