Розширений пошук

125 результатів

Словник букмола 125 oppslagsord

svulst

іменник чоловічий

Походження

fra tysk; beslektet med svelle

Значення та вживання

kul eller knute i et organ som kommer av unormal celledeling;
Приклад
  • svulst på hjernen;
  • en godartet svulst;
  • det viste seg at svulsten var ondartet og måtte fjernes

synergist

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. tilhenger av synergismen
  2. muskelgruppe, organ eller kroppsdeler som virker sammen
  3. stoff som tilsettes et annet stoff for å gi økt effektivitet

formidle

дієслово

Походження

fra lavtysk; av for- (2 og middel (1

Значення та вживання

  1. være mellomledd for;
    hjelpe til å skje;
    Приклад
    • formidle arbeid;
    • de ble tatt i å formidle falske pass;
    • byrået har formidlet arbeidskraft i en årrekke
    • brukt som adjektiv
      • ha en formidlende rolle;
      • et formidlende organ
  2. dele videre kunnskap eller informasjon;
    forklare noe for andre på en pedagogisk måte;
    Приклад
    • formidle budskapet på en god måte

transplantere

дієслово

Походження

av senlatin transplantare

Значення та вживання

operere inn levende vev fra et annet sted på kroppen eller fra et annet individ;
operere inn et levende organ fra et annet individ
Приклад
  • transplantere hud fra innsiden av låret

synsorgan

іменник середній

Значення та вживання

organ som tar i mot og leder synsinntrykk til synssenteret i hjernen

stomi

іменник чоловічий

Вимова

stomiˊ

Походження

av gresk stoma ‘munn’

Значення та вживання

kunstig åpning mellom et organ og overflaten på kroppen laget ved kirurgi, særlig brukt om utlagt tarm

tunge 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt tunga femininum; beslektet med latin lingua ‘tunge, språk’

Значення та вживання

  1. beinløst, muskuløst organ i munnhulen hos mennesker og dyr
    Приклад
    • slikke opp med tunga;
    • kjenne etter med tunga
  2. tunge (1, 1) av dyr som matrett
    Приклад
    • smørbrød med tunge
  3. tunge (1, 1) som taleredskap
    Приклад
    • ha skarp tunge;
    • ha en giftig tunge
  4. Приклад
    • fremmed tunge
  5. noe som har form som en tunge (1, 1)
    Приклад
    • tunge i en pens;
    • kjolen var utstyrt med tunger i halslinningen

Фіксовані вирази

  • bite seg i tunga
    uttrykk for at en har sagt noe en angrer
    • jeg kunne ha bitt meg i tunga
  • dansk tunge
    fellesbetegnelse på dansk, islandsk, norsk og svensk i middelalderen
  • ha på tunga
    nesten huske, være nær ved å si (noe)
    • jeg har det på tunga
  • holde tann for tunge
    tie
    • lære seg å holde tann for tunge
  • holde tunga rett i munnen
    konsentrere seg (for å beholde likevekten), passe på at alt blir riktig
  • onde tunger
    folk som kommer med fiendtlige eller skadelige uttalelser om noen
  • rekke tunge
    strekke ut tunga som uttrykk for ringeakt eller hovmod
  • tale i tunger
    under religiøs ekstase: tale, lyder eller et fremmed språk som må tolkes for tilhørerne
  • tale med to tunger
    si snart det ene, snart det andre;
    si motstridende ting
  • tunga på vektskåla
    det som gjør utslaget; det som avgjør en sak
    • han stemte nei og ble tunga på vekstskåla

tonsill

іменник чоловічий

Походження

latin

Значення та вживання

paret organ av lymfatisk vev i inngangen til svelget;
Приклад
  • betennelse i tonsillene

utpanter

іменник чоловічий

Значення та вживання

person eller organ (4) som foretar utpanting

ultralydundersøkelse

іменник чоловічий

ultralydundersøking

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

medisinsk undersøkelse av for eksempel organ eller foster med apparat som utnytter ultralyd (1)