Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
183 результатів
Словник букмола
183
oppslagsord
valgmøte
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
møte som ledd i en
valgkamp
Сторінка статті
post
3
III
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
fra
italiensk
posta
;
av
latin
ponere
‘sette, stille’
Значення та вживання
ledd,
punkt
(5)
,
innslag
(4)
Приклад
neste
post
på programmet
;
fast post på programmet
som etterledd i ord som
programpost
sum
eller
beløp i regnskap
;
postering
(3)
Приклад
gjennomgå et regnskap
post
for
post
Сторінка статті
predikativ
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
prediˊkativ
eller
predikˊkativ
Походження
av
latin
praedicativus
Значення та вживання
ledd som beskriver subjekt eller objekt sammen med et
uselvstendig verb
;
jamfør
subjektspredikativ
og
objektspredikativ
Приклад
i ‘han heter Ole’ er ‘Ole’
predikativ
Сторінка статті
steg
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stig
;
jamfør
stige
(
2
II)
Значення та вживання
det å flytte den ene foten foran den andre
;
skritt
(1)
Приклад
gå med lange
steg
i overført betydning
: handling som ledd i virksomhet, utvikling, prosess
eller lignende
Приклад
ta et steg om gangen
;
prosjektet har tatt et steg i riktig retning
dansetrinn
Приклад
lære seg
stegene
i vals
avstand mellom hver fot når en går
Приклад
keeperen tok et steg til høyre
tverrtre til å trå på
Приклад
det øverste steget i stigen
grad eller punkt i en skala
;
fase eller stadium i en utvikling
;
trinn
som etterledd i ord som
tonesteg
Фіксовані вирази
steg for steg
litt etter litt
;
gradvis
;
skritt for skritt
vinne fram
steg
for
steg
Сторінка статті
oversettelseslån
,
oversettingslån
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
i språkvitenskap
: ord fra et fremmedspråk som er oversatt ledd for ledd, for eksempel ‘samvittighet’ etter latin ‘conscientia’
Сторінка статті
dannelsesreise
іменник
жіночий або чоловічий
danningsreise
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rundreise
som ledd i opplæring og
dannelse
(3)
Приклад
dra på dannelsesreise til viktige historiske steder
Сторінка статті
zeugma
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
seu´gma
,
søy´gma
eller
sæu´gma
Походження
fra
gresk
‘forbindelse’
Значення та вживання
stilfigur der en sideordner to ledd som ikke er vanlig å sideordne på grunn av semantiske eller syntaktiske forskjeller
Приклад
‘dra av gårde i solskinn og godt humør’ er et eksempel på
zeugma
Сторінка статті
fast
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fastr
Значення та вживання
som ikke kan flyttes
Приклад
fast inventar
brukt som
adverb
det står
fast
;
være
fast
forankret
;
holde seg fast i karmen
som holder formen
;
hard, kompakt
Приклад
faste
muskler
;
fast
grunn
;
faste
stoffer
sikker
(2)
,
stødig
,
pålitelig
Приклад
en
fast
overbevisning
;
med
fast
hånd
;
et
fast
grep
brukt som
adverb
tro fullt og
fast
på noe
;
være
fast
bestemt på noe
uforanderlig
;
varig
;
regelmessig
Приклад
fast
arbeid
;
et
fast
holdepunkt i tilværelsen
;
ha
fast
følge
;
ha
faste
utgifter
;
spise til
faste
tider
;
ha
faste
vaner
;
ha fast plass på bussen
brukt som
adverb
stå
fast
ved det en har sagt
;
være
fast
ansatt
Фіксовані вирази
fast eiendom
jord, skog, hus og lignende
;
til forskjell fra
løsøre
ta pant i fast eiendom
fast føde
mat en må tygge
spise grønnsaker, kjøtt eller annen fast føde
fast i fisken
spenstig, stø
jeg trener for å bli fast i fisken
som ikke gir etter for press
være fast i fisken når det gjelder de beslutningene som blir tatt
fast ordstilling
plassering av ledd i en setning etter regler i språket
moderne norsk har relativt fast ordstilling til forskjell fra kasusspråk
fast uttrykk
ord som ofte blir brukt sammen
;
frase
(1)
,
idiom
(1)
‘å hoppe etter Wirkola’ har blitt et fast uttrykk
holde fast ved
være tro mot
i fast form
ikke flytende eller i gassform
grunnstoffer kan være i fast form
løst og fast
likt og ulikt
en prat om løst og fast
slå fast
konstatere
retten har slått fast at forklaringen er troverdig
Сторінка статті
stolpe
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stolpi
Значення та вживання
faststående stokk
;
tykk stang
;
påle
Приклад
de brukte bare impregnerte stolper
som etterledd i ord som
gjerdestolpe
grindstolpe
lyktestolpe
målstang
Приклад
skuddet gikk i
stolpen
og inn
loddrett stokk i bindingsverk
Приклад
det var svalvegger av stavverk med dekorativt utformede stolper på hjørnene
oppstående stykke,
for eksempel
merke på uniformslue, søyle i diagram eller stavlignende figur i stoff, hekle-
eller
strikkearbeid
Приклад
en skjorte med
stolpe
foran
(ledd som er en) målenhet i målbånd brukt på storfe
Приклад
en stolpe er
¹⁄₃₂
av en alen
Фіксовані вирази
opp ad stolper og ned ad vegger
i det uendelige
;
i det vide og det brede
saken er blitt diskutert opp ad stolper og ned ad vegger
Сторінка статті
slektsledd
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
hvert ledd eller kull i en slekt
;
generasjon
(1)
,
ættledd
Сторінка статті
1
2
3
…
19
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
19
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100