Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
46 результатів
Словник букмола
46
oppslagsord
foundation
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
fæundæiˊsjen
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
hudfarget krem til å smøre i ansiktet som underlag for annen sminke
Сторінка статті
vannbakkels
,
vannbakkelse
,
vassbakkels
,
vassbakkelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
luftig bakverk av hvetemel, smør, egg og vann, ofte fylt med krem
Сторінка статті
hudpleiemiddel
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
krem
(4)
eller lignende
til å pleie eller verne huden
;
lotion
Сторінка статті
hårmiddel
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
middel (krem, væske
eller lignende
) brukt i hårpleie
Сторінка статті
tannkrem
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
krem
(4)
til å pusse tennene med
;
tannpasta
Сторінка статті
tilsløre
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
holde skjult
;
tåkelegge
(2)
Приклад
tilsløre
sannheten
Фіксовані вирази
tilslørte bondepiker
dessert av brunet brødrasp, eplemos og krem lagt lagvis
Сторінка статті
maske
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
,
fransk
og
italiensk
;
trolig
fra
arabisk
maskhara
‘artist, tryllekunstner’
Значення та вживання
løst dekke som skal skjule
eller
dekke hele eller deler av ansiktet
Приклад
lage maske til karnevalet
;
ransmannen brukte
maske
åndedrettsvern
Приклад
ikle seg støvler, vernedrakt, maske og doble hansker
ferdigsminket skuespilleransikt
Приклад
en vellykket
maske
lag av krem
eller lignende
som skal ligge på ansiktet en viss tid for å rense eller fukte huden
;
ansiktsmaske
(3)
Приклад
legge en
maske
(gips)avstøpning av et ansikt
som etterledd i ord som
dødsmaske
ansiktsuttrykk
;
fjes
(1)
,
oppsyn
(1)
Фіксовані вирази
bli lang i maska
vise tydelig at en blir skuffet, svært forundret
eller lignende
holde maska
ikke røpe hva en føler
eller
tenker
kaste maska
vise sitt sanne jeg
stiv i maska
uttrykksløs
stram i maska
morsk
hun ble stram i maska da hun hørte hva de hadde gjort
Сторінка статті
lag
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lag
;
beslektet
med
legge
Значення та вживання
masse som ligger utover, oppå
eller
mellom noe
;
dekke, belegg
Приклад
et tynt lag maling
;
et
lag
med krem
;
være dekket av et lag med støv
hver av flere flate enheter som ligger ovenpå eller utenpå hverandre
;
sjikt
Приклад
en bløtkake med tre lag
;
stable materialer i flere lag
;
ha flere
lag
med klær
sosial gruppe i et samfunn
;
samfunnslag
Приклад
gutter fra lavere sosiale
lag
;
møte mennesker fra alle lag i samfunnet
krets av mennesker i et område som hører sammen
som etterledd i ord som
bygdelag
grannelag
nabolag
sosialt samvær
;
sammenkomst, fest, selskap
Приклад
være i lystig
lag
;
takk for
laget
!
hun holdt et skikkelig
lag
på 50-årsdagen sin
gruppe som arbeider sammen
;
organisasjon, forening, klubb
som etterledd i ord som
arbeidslag
bondelag
mållag
salgslag
gruppe som deltar i konkurranser som en enhet
Приклад
det beste
laget
vant
som etterledd i ord som
idrettslag
landslag
måte å behandle noen på
;
(god) måte å gjøre noe på
;
grep
(4)
Приклад
ha godt lag med barn
;
forfatteren har et eget lag med miljøskildringer
med preposisjonen
i
og adjektiv i superlativ: i litt for høy grad av det som adjektivet nevner
Приклад
i meste laget
;
i minste laget
;
foredraget var i lengste laget
;
de ankom i seneste laget
;
straffen er i strengeste laget
iboende egenskap
;
væremåte, vesen
som etterledd i ord som
ganglag
hjertelag
sinnelag
humør
(1)
,
sinnstilstand
Приклад
være i godt lag
Фіксовані вирази
de brede lag
den store mengden av folk
;
massene
;
folk flest
i de brede lag av befolkningen
det glatte lag
sterk kritikk
;
utskjelling
ledelsen får det glatte lag i rapporten
;
treneren gav spillerne det glatte lag etter det enorme tapet
gjøre noen til lags
føye seg etter noen
;
gjøre noen tilfreds
ha et ord med i laget
være med og bestemme
holde noe ved lag
sørge for at noe er uendret eller i stand
holde aktiviteten ved lag
midt i laget
middels
skille lag
gå fra hverandre
spille på lag
samarbeide
stå ved lag
holde seg uendret
;
vare ved
;
gjelde
tilbudet står ved lag
ute av lage
ikke som vanlig
;
i ulage
kroppen er litt ute av lage
Сторінка статті
gni
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gniða
Значення та вживання
stryke fram og tilbake på noe med et visst trykk
;
massere, polere
Приклад
gni
huden inn med krem
;
gni
noe blankt
;
gni
på en flekk
Фіксовані вирази
gni det inn
stadig gjenta noe som er ubehagelig for mottageren
må du virkelig gni det inn?
gni seg i hendene
være godt tilfreds, ofte av egoistiske grunner
gni seg i øynene
ikke tro det en ser
Сторінка статті
vispe
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
røre med raske bevegelser i noe med
visp
(
1
I
, 1)
;
piske
(3)
Приклад
vispe
krem
;
visp eggehvitene stive
;
vispe
sammen smør, sukker og egg
slå med små, raske slag
Приклад
vispe med halen
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100