Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
150 результатів
Словник букмола
150
oppslagsord
spisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
spiss
(
2
II)
Значення та вживання
om hest: med stram holdning
;
høyreist
(2)
Приклад
den flotte spiske traveren
avvisende
;
hånlig
,
spotsk
Приклад
en spisk kommentar
brukt som adverb:
hun avviste ham spiskt
Сторінка статті
tross
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
trass
(
1
I)
Значення та вживання
sta og umedgjørlig holdning
;
trass
(
1
I)
,
egenhet
(2)
Приклад
ha et uttrykk av tross i blikket
;
i ren tross meldte nektet han å samarbeide
Фіксовані вирази
på tross av
i strid med
de reiste på tross av advarslene
til tross
uten hensyn til det en kunne vente
resultatet ble bra, alle vanskelighetene til
tross
;
alderen til
tross
var han sprek
til tross for
enda
hun stilte til start til tross for at hun var syk
Сторінка статті
valhendt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter
svensk
;
beslektet
med
valen
Значення та вживання
valen
(1)
,
nummen
i overført betydning
:
famlende
,
usikker
(5)
Приклад
regjeringens
valhendte
holdning
Сторінка статті
valen
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
følelsesløs av kulde
;
nummen
Приклад
valne fingrer
;
være
valen
av kulde
uten tiltak
;
kraftløs
,
slapp
(2)
,
likegyldig
(2)
Приклад
et
valent
smil
;
en
valen
holdning
Сторінка статті
forretningsmessig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som stemmer overens med det som er brukelig
eller
hensiktsmessig i forretningsvirksomhet
Приклад
på strengt
forretningsmessig
basis
;
den
forretningsmessige
siden av saken
saklig og formell
;
korrekt
Приклад
legge an en forretningsmessig tone
;
utstråle en forretningsmessig holdning
brukt som adverb:
opptre forretningsmessig
Фіксовані вирази
forretningsmessig drift
drift basert på lønnsomhet
Сторінка статті
posisjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
ponere
‘stille, sette’
Значення та вживання
måte noe er plassert på
;
stilling
(1)
,
holdning
(1)
Приклад
la kroppen finne en behagelig posisjon for hvile
sted hvor noe er plassert
;
plassering
(2)
,
stilling
(2)
,
lokasjon
Приклад
et ledds
posisjon
i setningen
sted (til sjøs
eller
i lufta) der et fartøy befinner seg, fastsatt med navigasjonssystem
Приклад
bestemme et skips
posisjon
;
i
posisjon
nordvest av Island
situasjon som gir utgangspunkt for å vurdere hva en skal gjøre
;
stode
,
stilling
(4)
Приклад
befinne seg i en vanskelig
posisjon
stilling
(5)
eller
rolle
(
1
I
, 4)
med høy status
eller
betydning
Приклад
arbeide seg fram til en
posisjon
i samfunnet
;
landet vil styrke sin posisjon på dette området
;
lærere har tradisjonelt hatt en sterk posisjon i samfunnet
mening om noe
;
standpunkt
(1)
Приклад
innta en klar
posisjon
i en sak
Фіксовані вирази
i posisjon
i maktstilling, særlig om regjeringsmakt
;
til forskjell fra
grupperinger
eller
partier som er i
opposisjon
(2)
partiet skal sitte i posisjon i fire år
i posisjon til
i en situasjon som setter en i stand til (noe)
de er ikke i posisjon til å forhandle
;
være i posisjon til å kreve høyere lønn
Сторінка статті
mannssjåvinistisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er preget av
mannssjåvinisme
Приклад
ha en mannssjåvinistisk holdning
;
komme med en mannssjåvinistisk kommentar
Сторінка статті
steil
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
bratt
(1)
Приклад
steile
fjell
brukt som
adverb
:
stien gikk
steilt
opp gjennom lia
som holder urokkelig fast på sin egen mening eller handlemåte
;
ubøyelig
(2)
,
stivsinnet
Приклад
innta en
steil
holdning
brukt som
adverb
:
stå
steilt
på sitt
;
partene står steilt mot hverandre
Сторінка статті
villspor
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
vei eller spor som leder en i feil retning
Фіксовані вирази
på villspor
på feil sted
;
på avveier
,
på ville veier
(1)
de overså skiltingen og havnet dermed på villspor
med feil oppfatning, holdning, synspunkt eller lignende
forfatteren leder leserne på villspor
;
den falske tilståelsen førte politiet på villspor
Сторінка статті
på villspor
Значення та вживання
Se:
villspor
på feil sted
;
på avveier
,
på ville veier
(1)
Приклад
de overså skiltingen og havnet dermed på villspor
med feil oppfatning, holdning, synspunkt eller lignende
Приклад
forfatteren leder leserne på villspor
;
den falske tilståelsen førte politiet på villspor
Сторінка статті
1
2
3
…
15
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
15
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100