Розширений пошук

22 результатів

Словник букмола 22 oppslagsord

ungdomspolitikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. politikk til beste for ungdommen
    Приклад
    • utforme en ny ungdomspolitikk
  2. politikk i et ungdomsparti
    Приклад
    • hun har fortid i ungdomspolitikken

urtid

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av ur-

Значення та вживання

aller eldste fortid;

brødefull

прикметник

Походження

av brøde

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en brødefull fortid
  2. Приклад
    • med en brødefull mine

sprekke

дієслово

Походження

av norrønt sprakk, fortid av springa

Значення та вживання

  1. sprekker;
    revne, briste
    Приклад
    • glasset sprakk;
    • muren sprakk opp på flere steder;
    • skia hadde sprukket
    • brukt som adjektiv:
      • en sprukket leppe;
      • de sprukne rørene
  2. i overført betydning: overskride en grense
    Приклад
    • spise til en nesten sprekker;
    • holde på å sprekke av nysgjerrighet;
    • stemmen sprakk
  3. bli splittet
    Приклад
    • etter 100 kilometer sprakk hovedfeltet i to
  4. tilstå under press
    Приклад
    • den mistenkte sprakk under forhøret
  5. brått gå tom for krefter eller mislykkes
    Приклад
    • han sprakk totalt på 5000 m;
    • en tørrlagt alkoholiker kan lett sprekke

Фіксовані вирази

  • sprekke nullen
    få det første målet i lagspill
    • endelig sprakk nullen

røre seg

Значення та вживання

Se: røre
  1. bevege seg, lee seg;
    flytte seg
    Приклад
    • han stod helt stille, uten å røre seg;
    • det er mye som rører seg i fjæra;
    • filmen rører seg mellom fortid og framtid
  2. skje, hende
    Приклад
    • vi må vite hva som rører seg i lokalsamfunnet;
    • markedet rører mye på seg;
    • hva rører seg i hodet ditt?

røre 3

дієслово

Походження

norrønt hrǿra

Значення та вживання

  1. bevege (1), lee (særlig lemmer)
    Приклад
    • røre ben og armer;
    • hun kunne ikke røre en finger
  2. blande masse eller væske med sleiv, tvare eller lignende
    Приклад
    • røre i malingen;
    • han rørte sammen melk og egg;
    • rør sukkeret inn i eggene
  3. blande bær og sukker
    Приклад
    • skal vi lage syltetøy eller bare røre bærene?
    • far rørte blåbærene vi skulle ha til pannekakene
    • brukt som adjektiv:
      • vafler med rørte jorbær
  4. ta på;
    komme borti, berøre
    Приклад
    • se, men ikke røre;
    • ikke rør kniven!
    • han rørte ikke maten
  5. ha med å gjøre;
    Приклад
    • pengene i banken skal vi ikke røre;
    • han rører ikke alkohol
  6. snakke uten egentlig mening;
    Приклад
    • hva er det du rører om?
    • hun rørte mye i fylla
  7. gjøre inntrykk på;
    gripe (4), bevege;
    jamfør rørt
    Приклад
    • fortellingen hennes rørte oss;
    • bli rørt til tårer

Фіксовані вирази

  • røre opp
    1. uroe, skiple
      • hendelsene har rørt opp i mye gammelt grums;
      • de ville ikke røre opp i saken
    2. rote opp fra bunnen av;
      virvle opp
      • flomvannet har rørt opp i havbunnen
  • røre på seg
    1. bevege seg, lee på seg;
      mosjonere
      • du burde røre mer på deg
    2. begynne å gjøre seg gjeldende
      • motstanderne har begynt å røre på seg
  • røre seg
    1. bevege seg, lee seg;
      flytte seg
      • han stod helt stille, uten å røre seg;
      • det er mye som rører seg i fjæra;
      • filmen rører seg mellom fortid og framtid
    2. skje, hende
      • vi må vite hva som rører seg i lokalsamfunnet;
      • markedet rører mye på seg;
      • hva rører seg i hodet ditt?
  • røre ved
    1. ta på
    2. komme inn på;
      berøre (3)
      • debatten rørte ved flere store temaer
    3. gjøre følelsesmessig inntrykk på;
      bevege (2)
      • julen rører ved noe dypt i oss

preteritum

іменник середній

Вимова

preteˊritum eller  pretærˊritum

Походження

av latin praeterire ‘gå forbi’

Значення та вживання

  1. verbalform som uttrykker fortid i forhold til tidspunktet for utsagnet, for eksempel ‘det snødde i går’
  2. brukt i vilkårssetninger, for eksempel ‘hvis jeg hadde mange penger’, ‘var det mulig å få litt å drikke?’
  3. brukt i uttrykk for undring eller misnøye, for eksempel ‘det var stor gutt, det’, ‘det var dumt at du ikke kunne komme’

Фіксовані вирази

  • preteritum futurum
    verbalform brukt til å uttrykke en handling som er framtidig i forhold til et gitt punkt i fortiden, med preteritum av ‘skulle’, ‘ville’ eller ‘komme til å’ og hovedverbet i infinitiv, for eksempel ‘vi skulle gå’, ‘vi ville gå’, ‘vi kom til å reise’
  • preteritum futurum perfektum
    verbalform med preteritum av ‘skulle’, ‘ville’ eller ‘komme til å’ og perfektum av hovedverbet med ‘ha’ eller ‘være’ som hjelpeverb, for eksempel ‘vi skulle ha reist’, ‘vi ville ha reist’
  • preteritum perfektum
    verbalform der hjelpeverbet står i preteritum og hovedverbet i perfektum partisipp, for eksempel ‘vi hadde reist’, ‘vi var reist’

konstituere

дієслово

Походження

fra latin ‘fastsette’

Значення та вживання

  1. tilsette midlertidig
    Приклад
    • konstituere noen i en stilling
  2. brukt som adjektiv: fungerende;
    forkortet kst.
    Приклад
    • konstituert konsernsjef
  3. organisere i faste former
    Приклад
    • konstituere en stortingsgruppe
    • brukt som adjektiv:
      • holde et konstituerende møte
  4. utgjøre eller danne hovedtrekk i
    Приклад
    • felles minne til en nasjon konstituerer felles fortid

Фіксовані вирази

  • konstituere seg
    holde det første møtet for å fordele roller og ansvar
    • det nye styret konstituerte seg

framtid, fremtid

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. tid som følger nåtiden, kommende tid
    Приклад
    • fortid, nåtid og framtid;
    • framtiden ligger åpen foran deg;
    • framtiden vil vise
  2. (utsikter til) framgang og gode kår i tiden som kommer
    Приклад
    • det er ingen framtid i det;
    • det er ingen framtid for ham der;
    • gå en dyster framtid i møte;
    • gå en lys framtid i møte;
    • skape seg en framtid;
    • se lyst på framtiden
  3. foreldet term i språkvitenskap for futurum

Фіксовані вирази

  • for framtiden
    heretter
    • for framtiden må vi klare oss selv
  • ha framtiden for seg
    ha god tid til å bli til noe eller få noe gjort
  • i framtiden
    (en gang) i tiden som kommer
    • en gang i framtiden

fornekte

дієслово

Походження

av for- (2

Значення та вживання

unnlate å gå med på eller erkjenne;
ta avstand fra, nekte (2), avsi (1)
Приклад
  • fornekte sin fortid;
  • fornekte det uunngåelige;
  • fornekte et faktum

Фіксовані вирази

  • fornekte seg
    avvike fra sin normale atferd;
    handle i konflikt med sin egen rolle eller identitet
    • partiet fornekter seg ikke;
    • hun må fornekte seg selv