Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
46 результатів
Словник букмола
46
oppslagsord
17. mai
,
syttende mai
,
syttendemai
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(feiring av) Norges
nasjonaldag
;
norsk grunnlovsdag
Приклад
korpset øver seg til 17. mai
;
denne 17. mai-en skal begge sønnene gå i tog
i ord som
syttendemaifeiring
syttendemaisløyfe
syttendemaitale
syttendemaitog
Сторінка статті
pride
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
praid
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
årlig markering og feiring av mangfold i seksuell legning, kjønnsidentitet og kjønnsuttrykk
Приклад
pride er ikke bare en fargerik fest og en parade, men også en solidaritetsmarkering
Сторінка статті
høre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heyra
Значення та вживання
oppfange lyd
;
sanse med hørselen
Приклад
høre
godt
;
høre stemmen hennes
;
høre en fjern lyd
;
høre noens skritt
;
hørte jeg feil?
jeg hører en bil komme
;
har du hørt denne sangen før?
få vite
;
få greie på, bli fortalt
Приклад
jeg
hører
dere skal til Spania?
hun hørte på stemmen min at jeg var nervøs
;
der kan du
høre
;
jeg ringte for å
høre
om toget var i rute
;
har du hørt nyheten?
høre med full oppmerksomhet
;
lytte
til
Приклад
høre
på radio
;
høre på musikk
;
sitte og høre på en historie
;
hør hva jeg sier!
nei, hør nå her!
innrette seg etter noens råd eller henstilling
Приклад
når skal dere høre?
jeg har prøvd å snakke til ham, men han vil ikke høre
spørre ut nøye
;
eksaminere
(2)
Приклад
høre elevene i leksene
i jus: la noen få formidle sin side av saken
;
jamfør
høring
(
1
I)
Приклад
høre begge parter i rettssaken
;
mange instanser ble hørt i forbindelse med utredningen
Фіксовані вирази
dertil hørende
som hører til
;
som følger med
høytid med dertil hørende feiring
høre etter
lytte oppmerksomt
høre etter når noen snakker
høre fra
bli kontaktet av
;
få beskjed av
vente å høre fra noen
;
jeg har ikke hørt fra noen
høre hjemme
ha sitt hjem, hjemsted; høre til
bandet hører hjemme i Oslo
ha plassen sin
;
passe inn
oppførsel som ikke hører hjemme noen steder
;
det hører ingen steder
hjemme
høre innom
stikke innom
høre innunder
være underlagt
området hører inn under politiets ansvar
høre med
være knyttet til
;
være viktig å ha med
litt vin hører med
;
det hører med til historien at det bare var et uhell
høre noe til
høre nytt eller tale om noen
hører du noe til datteren din?
høre om
få vite om
;
erfare
(2)
det har jeg aldri hørt om
;
det var det første jeg hørte om saken
høre sammen
danne en helhet
;
passe sammen
høre sammen med noen
;
jakka hører sammen med buksa
høre til
være en del av
;
tilhøre
(2)
brødet hører til måltidet
;
det hører framtiden til
;
det hører til alderen
passe inn
ha et sted å høre til
;
jeg hører ikke til i det miljøet
la høre fra seg
si ifra, gi beskjed
;
gi lyd fra seg
de har ikke latt høre fra seg på en stund
la seg høre
gå an
det lar seg høre
Сторінка статті
trettenårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
13. årsdag for noens fødsel
Приклад
feire 13-årsdag
;
få pc til 13-årsdagen
13. årsdag for en hendelse
Приклад
trettenårsdag for månelandingen
;
13-årsdagen for Berlinmurens fall
feiring av trettenårsdag
Приклад
invitere til trettenårsdag
;
forberede 13-årsdagen
Сторінка статті
seksårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
sjette årsdag for ens fødsel
Приклад
feire seksårsdag
sjette årsdag for en hendelse
Приклад
seksårsdag for finanskrisen
feiring av
seksårsdag
(1)
Приклад
invitere til seksårsdag
Сторінка статті
tolvårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tolvte årsdag for ens fødsel
Приклад
feire tolvårsdag
tolvte årsdag for en hendelse
Приклад
tolvårsdag for finanskrisen
feiring av tolvårsdag
Приклад
invitere til tolvårsdag
Сторінка статті
toårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
andre årsdag for ens fødsel
Приклад
feire toårsdag
andre årsdag for en hendelse
Приклад
toårsdag for finanskrisen
feiring av toårsdag
Приклад
invitere til toårsdag
Сторінка статті
tiårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tiende årsdag for ens fødsel
Приклад
feire tiårsdag
tiende årsdag for en hendelse
Приклад
tiårsdag for finanskrisen
feiring av
tiårsdag
(1)
Приклад
invitere til tiårsdag
Сторінка статті
tjueårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
20. årsdag for ens fødsel
Приклад
feire tjueårsdag
;
ta seg et glass på 20-årsdagen
20. årsdag for en hendelse
Приклад
tjueårsdag for månelandingen
;
20-årsdagen for Berlinmurens fall
feiring av tjueårsdag
Приклад
planlegge tjueårsdag
;
være med på 20-årsdagen
Сторінка статті
sekstenårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
16. årsdag for ens fødsel
Приклад
feire sekstenårsdag
;
på 16-årsdagen talte hun for FN
16. årsdag for en hendelse
Приклад
sekstenårsdagen til bandet
;
16-årsdagen for månelandingen
feiring av sekstenårsdag
Приклад
invitere til sekstenårsdag
;
forberede 16-årsdagen
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100