Розширений пошук

17 результатів

Словник букмола 17 oppslagsord

ørret, aure 1

іменник чоловічий

Походження

av dansk ørred; norrønt aurriði ‘den som farer fram og tilbake på aurbunn (i gytetiden)'

Значення та вживання

laksefisk med flere svarte flekker langs buksiden enn laks;
Salmo trutta
Приклад
  • få fem fine ørreter;
  • slippe ørreten ut igjen i sjøen
  • brukt i ikke-tellelig betydning:
    • fiske ørret med stang;
    • drive oppdrett av laks og ørret

tit

іменник чоловічий

tite

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. liten fugl, særlig meis (2, 1)
  2. liten fisk, særlig halvvoksen ørret eller laks

mjøsørret, mjøsaure

іменник чоловічий

Значення та вживання

ørret som holder til i Mjøsa

ørretgarn, auregarn

іменник середній

Значення та вживання

garn til å ta ørret i
Приклад
  • sette ørretgarn

ørretfiske, aurefiske

іменник середній

Значення та вживання

fiske etter ørret
Приклад
  • ørretfiske i et rent fjellvann

kjøe

іменник чоловічий або жіночий

Походження

beslektet med kot

Значення та вживання

liten ørret

fjellørret, fjellaure

іменник чоловічий

Значення та вживання

ørret i fjellvann

laksefisk

іменник чоловічий

Походження

av laks

Значення та вживання

fisk i familien Salmonidae
Приклад
  • harr, laks, sik og ørret er laksefisker

smake

дієслово

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. ha en bestemt smak (1)
    Приклад
    • suppa smakte vondt;
    • røye smaker omtrent som ørret
  2. bli eller være godt
    Приклад
    • nå smakte det virkelig med kaffe;
    • nå skal det virkelig smake med ferie
  3. prøve smaken på noe;
    drikke eller spise en liten porsjon
    Приклад
    • han smakte på ølet;
    • vil du smake et stykke?
    • smake seg fram til den beste iskremen
  4. Приклад
    • ikke smake alkohol
  5. få føle;
    kjenne
    Приклад
    • hun fikk smake både seier og nederlag
  6. tenke over;
    prøve ut;
    vurdere
    Приклад
    • han smaker på ordet

Фіксовані вирази

  • koste mer enn det smaker
    kreve større innsats enn det en får igjen
  • smake av
    • ha smak som ligner
      • brusen smaker av søt karamell
    • minne om;
      ligne på
      • det smakte av dobbeltmoral
  • smake av fugl
    holde et høyt nivå;
    love bra
    • en skåring det smaker fugl av
  • smake til
    tilsette krydder eller lignende og smake underveis for å gi den ønskede smaken
    • smake til sausen

flue

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt fluga; beslektet med fly (5

Значення та вживання

  1. insekt i ordenen tovinger
    Приклад
    • høre fluene surre
  2. fiskekrok med kunstig agn som ligner en flue
    Приклад
    • fiske ørret med flue

Фіксовані вирази

  • dø som fluer
    dø i mengdevis
  • falle som fluer
    bli overvunnet eller satt ut av spill i mengdevis
    • de falt som fluer for ham
  • ikke gjøre en flue fortred
    ikke gjøre noen noe vondt;
    være helt ufarlig
  • slå to fluer i en smekk
    utrette to ting;
    oppnå to fordeler samtidig
  • være flue på veggen
    være ubemerket til stede for å observere eller overhøre