Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
10 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
ydmykhet
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å være
ydmyk
;
beskjedenhet
, underdanighet
;
ærbødighet
Приклад
religiøs ydmykhet
;
vise ydmykhet og innrømme feil
;
gå til oppgaven med stor ydmykhet
Сторінка статті
botsøvelse
іменник
чоловічий
botsøving
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
handling til
bot
(3)
for synder
Приклад
kroppslige botsøvelser
noe en gjør eller sier for å oppfylle et krav om å unnskylde seg og vise ydmykhet
Приклад
politiske botsøvelser som ikke virker
Сторінка статті
bøye seg i støvet for
Значення та вживання
gi uttrykk for ydmykhet eller underkastelse for (noen)
;
Se:
bøye
,
støv
Сторінка статті
bukke og neie
Значення та вживання
ta imot med ydmykhet
;
Se:
neie
Сторінка статті
bøye hodet
Значення та вживання
vise tegn på ydmykhet, skam
eller
sorg
;
Se:
hode
Сторінка статті
støv
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
lavtysk
stof
Значення та вживання
små, lette fnugg, partikler
Приклад
tørke
støv
;
divanen står bare og samler
støv
;
langs grusveier blir det mye
støv
;
ryste
støvet
av sine føtter
–
(
blant annet
Matt 10,14,
gammel
oversettelse) bryte opp (fra et sted)
;
blåse, tørke
støvet
av noe
–
ta fram igjen
fint pulver
Приклад
kull
støv
, diamant
støv
Фіксовані вирази
bøye seg i støvet for
gi uttrykk for ydmykhet eller underkastelse for (noen)
støvets år
den høye alderdom
Сторінка статті
neie
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hníga
Значення та вживання
hilse ved å bøye knærne
Приклад
damene neide for dronningen
Фіксовані вирази
bukke og neie
ta imot med ydmykhet
Сторінка статті
hode
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫfuð
Значення та вживання
kroppsdel over eller foran halsen hos mennesker og dyr, med hjerne, sanseorganer, munn og åpning til luftveiene
Приклад
få en snøball i
hodet
;
ha vondt i
hodet
;
slå noen i
hodet
;
et troll med tre
hoder
person
,
individ
Приклад
pålegge befolkningen skatt per
hode
;
det blir 500 kroner per hode
som etterledd i ord som
hengehode
overhode
rotehode
åndsevne
,
forstand
(1)
;
tanker
(
1
I)
Приклад
ha
hodet
fullt av planer
;
det er bare sport som står i
hodet
på dem
;
ikke være helt riktig i
hodet
;
fordreie
hodet
på noen
;
kunne noe i hodet
øvre del av noe eller noe med form som kan ligne på et
hode
(1)
Приклад
en fele med utskåret
hode
som etterledd i ord som
brevhode
kålhode
rivehode
salathode
Фіксовані вирази
bli rød i hodet
bli opphisset
bruke hodet
tenke klokt
nå må du bruke hodet her
bry hodet sitt med noe
spekulere på eller gruble over noe vanskelig
dette trenger du ikke bry hodet ditt med
bøye hodet
vise tegn på ydmykhet, skam
eller
sorg
følge sitt eget hode
ikke bry seg om råd fra andre
få noe inn i hodet på noen
få noen til å forstå eller lære noe
læreren prøvde å få pensumet inn i hodet på elevene
gjøre et hode kortere
henrette ved å hogge hodet av
gå på hodet
falle forover
gå til hodet på
bli ør eller beruset
vinen gikk rett til hodet på meg
bli overmodig
suksessen gikk til
hodet
på henne
ha et godt hode
være intelligent
hun har et godt hode
ha/holde hodet over vannet
så vidt greie seg
nå har vi endelig hodet over vannet
;
det er så vidt bedriften holder hodet over vannet uten driftstilskudd
ha stort hode og lite vett
være dum
ha tak over hodet
ha husrom
henge med hodet
være motløs eller nedtrykt
holde hodet høyt
vise tegn på stolthet eller selvfølelse
holde hodet kaldt
bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
hull i hodet
dumt, vanvittig,
bort i natta
;
høl i huet
klø seg i hodet
vise tegn på rådvillhet
kreve noens hode på et fat
(etter Matt 14,8 f. og Mark 6,25 f.) forlange noen henrettet
;
forlange noen ofret som syndebukk
la hodene rulle
begå massehenrettelse
nådeløst avsette eller dømme ledende personer
legge hodet i bløt
spekulere grundig over noe
lyst hode
flink og intelligent person
han er klassens lyse
hode
med hodet i hendene
initiativløs
;
uten å gjøre noe
med hodet under armen
uten å tenke
;
ikke bruke hodet
med løftet hode
med stolthet
;
med selvtillit
miste hodet
miste fatningen
;
bli rådvill
han mister hodet når han blir stresset
over hodet på noen
ligge på for høyt nivå for målgruppen
forelesningen gikk over hodet på studentene
ta en avgjørelse uten først å rådspørre eller uten å varsle den det gjelder
beslutningen ble tatt over
hodet
på de ansatte
regne i hodet
regne i tankene, uten oppskrevne tall
riste på hodet
gi uttrykk for nekting, resignasjon eller oppgitthet
sette/stille saken på hodet
snu opp ned på eller framstille en sak stikk imot de faktiske forhold
kommunen har satt saken på hodet
;
forsvarerne stiller saken på hodet
sette seg noe i hodet
være fast bestemt på å gjennomføre noe
;
få en fiks idé som en ikke vil forandre på
stange/renne hodet mot veggen
møte uovervinnelige hindringer
hun stanget hodet mot veggen i jakten på suksess
;
da gikk de trøtt av å renne hodet mot veggen
stikke hodene sammen
legge hemmelige planer
eller lignende
stikke hodet fram
våge å tre fram eller vise seg
hun har flere ganger stukket hodet fram i avisdebatten
stikke hodet i sanden
ikke ville se ubehagelige sannheter i øynene
stå på hodet
stå opp ned
være endevendt eller i vill uorden
hele huset sto på hodet etter festen
ta seg vann over hodet
ta på seg noe en ikke greier
vokse en over hodet
vinne over en
;
ta makten fra en
alle arbeidsoppgavene vokser meg over hodet
Сторінка статті
bøye
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beygja
;
i
betydning
4
beslektet
med
latin
declinare
og med samme opprinnelse som
bue
(
1
I)
Значення та вживання
gi bue-
eller
vinkelform
;
gjøre krokete
;
tvinge opp, ned eller til side
Приклад
bøye
en ståltråd
;
bøye
grenene til side
;
bøy og tøy!
bøye
seg og ta opp noe
;
bøye
seg i respekt foran kisten
gjøre
myk
(4)
;
tvinge til å gi seg eller lyde
Приклад
bøye
viljen
gjøre en bøy
;
svinge
(
2
II)
Приклад
bøye
av fra veien
;
bøye
unna for et slag
i språkvitenskap
: bruke eller regne opp de grammatiske formene for et ord
;
jamfør
deklinere
,
komparere
og
konjugere
Приклад
bøye
et verb i alle tidene
Фіксовані вирази
bøye av
vike for press
bøye kne for
knele
for
vise underdanighet eller ærbødighet for
bøye seg
gi etter,
godta
;
ydmyke seg
bøye seg i støvet for
gi uttrykk for ydmykhet eller underkastelse for (noen)
bøye under seg
kue noen
bøye unna
vike unna for noe som er leit
eller
vanskelig
Сторінка статті
botsgang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
angrende synders
gang
(1)
for å gjøre
bot
(3)
;
jamfør
botsferd
det å vise ydmykhet og be om unnskyldning
Приклад
politikeren måtte gå botsgang og beklage uttalelsene
Сторінка статті
Словник нюношка
0
oppslagsord