Розширений пошук

245 результатів

Словник букмола 119 oppslagsord

vest 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, fra italiensk; av latin vestis ‘kledning’

Значення та вживання

midjelangt klesplagg uten ermer
Приклад
  • dress med vest;
  • en strikket vest;
  • politiet hadde på seg skuddsikre vester

Фіксовані вирази

  • under vesten
    i kroppen
    • bli tatt med promille under vesten;
    • ha en del sceneerfaring under vesten

vest 2

іменник середній

Походження

norrønt vestr

Значення та вживання

  1. himmelretning der sola går ned;
    motsatt øst (1, 1)
    Приклад
    • i øst og vest
  2. den vestlige delen av verden;
    jamfør Vesten
    Приклад
    • konflikt mellom øst og vest
  3. i bridge: spiller som har øst (1, 3) som makker (2)
    Приклад
    • vest melder

Фіксовані вирази

  • fra øst og vest
    fra alle kanter
    • det kom folk fra øst og vest
  • i øst og vest
    til alle kanter;
    i hytt og vær;
    overalt
    • bruke penger i øst og vest;
    • skrive autografer i øst og vest
  • spørre i øst og få svar i vest
    få et irrelevant svar

vest 3

прислівник

Походження

norrønt vestr

Значення та вживання

på vestsiden;
mot vest;
jamfør vestre
Приклад
  • vest i landet

Фіксовані вирази

  • gå rett vest
    gå galt;
    bli mislykket

tilnærming

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å nærme seg noen eller hverandre (og være mer imøtekommende);
    Приклад
    • tilnærming mellom øst og vest
  2. måte å nærme seg en sak på;
    Приклад
    • prøve en ny tilnærming;
    • vi har valgt en tradisjonell tilnærming til emnet;
    • den kvantitative tilnærmingen er ikke spesielt velegnet
  3. framstilling som ligner eller ligger i nærheten av det som er virkelig eller sant
    Приклад
    • beregningen er bare en tilnærming

vinddreiing

іменник жіночий або чоловічий

vinddreining

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

skifte i vindretning
Приклад
  • vinddreiing mot vest

stormsenter, stormsentrum

іменник середній

Значення та вживання

sentrum eller sentralt område i storm
Приклад
  • et stormsentrum vest for De britiske øyer

stjerne

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt stjarna; beslektet med astronom og stella

Значення та вживання

  1. himmellegeme som er synlig som en lysende prikk på nattehimmelen
    Приклад
    • en klar himmel med millioner av stjerner;
    • i vest blinket en stor stjerne
  2. Приклад
    • få et slag så en ser stjerner
  3. noe som ligner en stjerne (1)
    Приклад
    • et juletre med stjerne i toppen;
    • et ord merket med stjerne;
    • en hest med stjerne i panna
  4. merke på kvalitet (der antall stjerner sier noe om standarden)
    Приклад
    • campingplassen har tre stjerner;
    • restauranten har fått en stjerne
  5. person som skiller seg ut som uvanlig god på sitt felt;
    berømt person
    Приклад
    • hun var en ny stjerne i langrennssporet;
    • han er en stjerne i det vitenskapelige miljøet

Фіксовані вирази

  • ha en høy stjerne
    være godt likt;
    stå høyt i kurs
    • hun har en høy stjerne hos ledelsen
  • stjerne i boka/margen
    anerkjennelse;
    ros
    • prosjektet fikk enda en stjerne i boka;
    • arrangøren fikk en stjerne i margen etter den velorganiserte konserten
  • stjerner i øynene
    øyne som lyser av glede eller begeistring
  • stå skrevet i stjernene
    være bestemt av skjebnen
    • det stod nok skrevet i stjernene at hun skulle bli forfatter
  • være født under en lykkelig stjerne
    være født til hell og lykke (etter en oppfatning om at stjernenes stilling i det øyeblikket en person blir født, avgjør den videre skjebnen)

tofrontskrig

іменник чоловічий

Значення та вживання

krig på to fronter
Приклад
  • Tyskland måtte føre tofrontskrig, i øst og i vest

spencerkjole, spenserkjole

іменник чоловічий

Вимова

spenˊserkjole

Походження

av engelsk spencer ‘kort jakke, vest’

Значення та вживання

kjole med seler eller vestlignende overdel (som en bærer genser eller bluse inni)

spencerjakke

іменник жіночий або чоловічий

spenserjakke

іменник чоловічий або жіночий

Вимова

spenˊserjakke

Походження

av engelsk spencer ‘kort jakke, vest’

Значення та вживання

kort, tettsittende jakke

Словник нюношка 126 oppslagsord

vest 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, frå italiensk; av latin vestis ‘kledning’

Значення та вживання

klesplagg utan ermar til overkroppen
Приклад
  • dress med vest;
  • ein raud vest;
  • politiet hadde på seg skotsikre vestar

Фіксовані вирази

  • under vesten
    i kroppen
    • ha nokre drammar under vesten

vest 2

іменник середній

Походження

norrønt vestr

Значення та вживання

  1. himmelretning der sola går ned;
    motsett aust (1, 1)
    Приклад
    • i aust og vest
  2. den vestlege delen av verda;
    jamfør Vesten
    Приклад
    • konflikt mellom aust og vest
  3. i bridge: spelar som har aust (1, 3) som makker (2)
    Приклад
    • vest melder

Фіксовані вирази

  • frå aust og vest
    frå alle kantar
    • det kom folk frå aust og vest
  • i aust og vest
    til alle kantar;
    i hytt og vêr;
    overalt
    • bruke pengar i aust og vest;
    • skrive autografar i aust og vest
  • spørje i aust og få svar i vest
    få eit irrelevant svar

vest 3

прислівник

Походження

norrønt vestr

Значення та вживання

på vestsida;
mot vest;
jamfør vestre
Приклад
  • vest i landet

Фіксовані вирази

  • gå rett vest
    gå gale;
    bli mislykka

vinddreiing

іменник жіночий

Значення та вживання

skifte i vindretning
Приклад
  • vinddreiing mot vest

lengst 2

прислівник

Значення та вживання

  1. superlativ av langt
    Приклад
    • lengst vest;
    • tettstaden lengst inne i fjorden
  2. superlativ av lenge (2;
    jamfør for lengst
    Приклад
    • vente lengst av alle

lenger

прислівник

Значення та вживання

  1. komparativ av langt; med større avstand;
    jamfør lengre
    Приклад
    • lenger bak i køen;
    • den nye traséen er 25 meter lenger vest
  2. komparativ av lenge (2; utover i tid frå eit visst tidspunkt;
    ikkje meir
    Приклад
    • vente lenger enn andre;
    • eg er ikkje redd lenger

vesthall 1

іменник середній

Значення та вживання

hall (4, 2) mot vest

stjerne

іменник жіночий

Походження

norrønt stjarna; samanheng med astronom og stella

Значення та вживання

  1. himmellekam som er synleg som ein lysande prikk på nattehimmelen
    Приклад
    • ein klar himmel med millionar av stjerner;
    • i vest blinka ei stor stjerne
  2. Приклад
    • få eit slag så ein ser stjerner
  3. noko som liknar ei stjerne (1)
    Приклад
    • eit juletre med stjerne i toppen;
    • eit ord merkt med stjerne;
    • ein hest med stjerne i panna
  4. merke på kvalitet (der talet på stjerner seier noko om standarden)
    Приклад
    • campingplassen har tre stjerner;
    • restauranten har fått ei stjerne
  5. person som skil seg ut som uvanleg god på sitt felt;
    vidkjend person
    Приклад
    • ho var ei ny stjerne i langrennssporet;
    • han er ei stjerne i det vitskaplege miljøet

Фіксовані вирази

  • ha ei høg stjerne
    vere godt likt;
    stå høgt i kurs
    • førelesaren har ei høg stjerne hos studentane
  • stjerne i boka/margen
    anerkjenning;
    ros
    • leiinga gav han ei stjerne i boka etter det vellykka prosjektet;
    • spelaren fekk ei stjerne i margen etter innsatsen på treninga
  • stjerner i auga
    auge som lyser av glede eller begeistring
  • stå skrive i stjernene
    vere fastsett av lagnaden
    • det stod ikkje akkurat skrive i stjernene at han skulle bli politikar
  • vere fødd under ei lykkeleg stjerne
    vere fødd til hell og lykke (etter ei tru på at korleis stjernene står når ein person blir fødd, er avgjerande for den vidare lagnaden)

brenne 1

brenna

дієслово

Походження

norrønt brenna

Значення та вживання

  1. vere i brann;
    stå i loge;
    Приклад
    • låven brenn;
    • det brann hos grannen;
    • det vil ikkje brenne i omnen
  2. lyse som eld;
    skine sterkt
    Приклад
    • himmelen brann i vest;
    • stjernene brenn på himmelen
  3. bli uttørka av for sterk varme;
    bli svidd
    Приклад
    • graset brann og visna bort
  4. Приклад
    • næringsemne som brenn i cellene
  5. vere eller kjennast heit
    Приклад
    • føtene brann i skoa;
    • blodet brenn i årene
  6. Приклад
    • halsen brann av tørste;
    • såret brann
  7. ha sterke kjensler for noko;
    vere intenst oppteken av noko;
    kjenne sterk trong eller lyst;
    Приклад
    • brenne av lyst til å hjelpe;
    • brenne for ei sak;
    • ho brenn for miljøet;
    • han brenn etter å kome i gang

Фіксовані вирази

  • brenne inne
    miste livet ved brann inne i ein bygning
    • heile buskapen brann inne
  • brenne inne med
    • ikkje få selt noko ein vil bli av med
      • brenne inne med varene
    • ikkje få seie noko ein vil ha fram
      • brenne inne med eit spørsmål
  • brenne ned
    • brenne til det er oppbrukt
      • lyset brann ned
    • bli heilt øydelagd i brann
      • huset brann ned til grunnen
  • brenne opp
    brenne til det ikkje er noko att
    • bålet har brunne opp;
    • huset brann opp
  • brenne ut
    • brenne til det ikkje er noko att
      • bålet har brunne ut;
      • bilen brann ut
    • om sjukdom: slutte å vere aktiv
      • gikta har brunne ut

på stram line

Значення та вживання

med avgrensa spelerom;
situasjon der ein må ta ulike omsyn;
Sjå: stram
Приклад
  • den finske presidenten balanserte på stram line mellom aust og vest