Розширений пошук

111 результатів

Словник букмола 54 oppslagsord

vask

іменник чоловічий

Походження

av vaske

Значення та вживання

  1. det å vaske;
    vasking
    Приклад
    • tøy som tåler vask;
    • stoffet farger av i vask;
    • bilen trenger vask;
    • skjorta er til vask
  2. noe som blir vasket på én gang
    Приклад
    • skylle og henge opp vasken
  3. Приклад
    • ikke tøm kaffegrut i vasken!

Фіксовані вирази

  • gå i vasken
    ikke bli noe av
    • London-turen gikk i vasken

vaske

дієслово

Походження

norrønt vaska

Значення та вживання

  1. gjøre ren med vann eller annen væske (og såpe);
    Приклад
    • vaske klær;
    • hun vasker hendene;
    • han vasket seg i ansiktet;
    • jeg har vasket over golvet
  2. utvinne metall av løse jordarter ved hjelp av rennende vann
    Приклад
    • vaske ut gull av elvesanden
  3. skylle, strømme, fosse (over)
    Приклад
    • bølgene vasket oppover svaberget;
    • brottsjøen vasket flere mennesker over bord;
    • mye rart var vasket i land;
    • bølgene har vasket ut en hule i fjellet
  4. fjerne eller rette på noe;
    jamfør språkvaske
  5. endre noe til å bli tilsynelatende lovlig eller bedre;
    Приклад
    • vaske svarte penger

Фіксовані вирази

  • gutt som har vaska seg
    noe til kar
  • vakse opp
    vaske tallerkner, bestikk og annet;
    ta oppvasken
    • hjelpe til med å vaske opp
  • vaske ned
    vaske grundig;
    ta storrengjøring
    • vaske ned leiligheten

storvask

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. vask med større enn vanleg omfang
  2. klær, tøy som er med i storvask (1)
    Приклад
    • henge opp storvasken

gå i vasken

Значення та вживання

ikke bli noe av;
Se: , vask
Приклад
  • London-turen gikk i vasken

såpe 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt sápa

Значення та вживання

  1. fast eller flytende produkt til vask og rengjøring, laget av fettstoff og lut (1;
    Приклад
    • vaske seg med vann og såpe;
    • såpa luktet sitron;
    • denne såpa skummer dårlig
  2. Приклад
    • de så en eller annen såpe

skittentøyvask

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. vask av skitne klær
  2. i overført betydning: offentlig krangel om personlige og ofte ubehagelige ting
    Приклад
    • rettssaken ble en offentlig skittentøyvask;
    • han sluttet i jobben etter en gedigen skittentøyvask

skitt 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skitr; jamfør skite

Значення та вживання

  1. avføring (2) eller ekskrement fra mennesker eller dyr;
    Приклад
    • måken slapp en skitt rett på hodet mitt
  2. søle, gjørme;
    smuss, møkk
    Приклад
    • vask skitten av hendene dine;
    • han stod i skitt til knærne
  3. verdiløs ting;
    Приклад
    • denne bilen er noe skitt;
    • vi må tømme kjelleren for skitt
  4. person en ikke liker;
    Приклад
    • du er en skitt

Фіксовані вирази

  • hele skitten
    alt sammen
    • hun kjøpte hele skitten
  • ikke verdt en skitt
    ikke være verdt noe
    • denne bilen er ikke verdt en skitt
  • kaste skitt på
    omtale på en ufin måte
  • la skitten gro
    forsømme rengjøringen;
    vaske sjelden eller aldri
  • prate skitt
    snakke uten et klart tema;
    snakke om alt og ingenting
    • vi satt og pratet skitt hele natten
  • samme skitten
    samme dårlige ting, sak eller greie
    • det er det samme hvem som kommer, alle er samme skitten
  • skitt au
    brukt for å uttrykke at noe ikke er så viktig;
    pytt (2, la gå (2)
    • skitt au, vaske kan vi gjøre i morgen
  • skitt la gå
    brukt for å uttrykke at noe ikke er så viktig;
    det får bli slik
    • skitt la gå, vi tar et glass til
  • skitt og kanel
    dårlig og godt
    • han kan skille mellom skitt og kanel

trappevask

іменник чоловічий

Значення та вживання

Приклад
  • ha trappevasken i blokka annenhver uke

stamme 1

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk; beslektet med stå (3

Значення та вживання

  1. kraftig, loddrett del av tre eller stor plante som går fra roten og fordeler seg ut i grener
    Приклад
    • treet hadde kraftig stamme;
    • stammen var rank og rett
  2. fast del av et hele, en gruppe eller lignende;
    Приклад
    • bygge opp en stamme av dyktige fagfolk;
    • disse spillerne utgjør stammen i laget
  3. gruppe mennesker med felles opphav, kultur, språk og territorium;
    Приклад
    • keltiske stammer
  4. fast bestand (1 av dyre- eller planteart
  5. i språkvitenskap: den delen av et ord som er igjen når bøyningsendelser er fjernet
    Приклад
    • 'vask-' er stammen av verbet 'å vaske'

Фіксовані вирази

  • eplet faller ikke langt fra stammen
    brukt om person som ligner opphavet sitt
  • siste skudd på stammen
    siste nykommer eller tilvekst innenfor et bestemt felt eller en bestemt gruppe

for guds skyld

Значення та вживання

framfor alt;
for all del;
Se: gud
Приклад
  • vask for guds skyld hendene godt;
  • du må for guds skyld ikke si noe

Словник нюношка 57 oppslagsord

vask

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å vaske;
    vasking
    Приклад
    • tøy som toler vask;
    • bilen treng vask;
    • kleda er til vask
  2. noko som blir vaska på éin gong
    Приклад
    • skylje og hengje opp vasken
  3. Приклад
    • slå ikkje kaffigrut i vasken!

Фіксовані вирази

  • gå i vasken
    ikkje bli noko av
    • turen gjekk i vasken

vaske

vaska

дієслово

Походження

norrønt vaska

Значення та вживання

  1. gjere rein med vatn eller anna væske (og såpe);
    Приклад
    • vaske klede;
    • han vaskar hendene sine;
    • ho vaska seg i andletet;
    • eg har vaska over golvet
  2. vinne metall av lause jordartar med å bruke rennande vatn
    Приклад
    • vaske ut gull frå elvesanden
  3. skylje, strøyme, fosse (over)
    Приклад
    • sjøane vaska over båten;
    • bølgjene vaska oppover stranda
  4. fjerne eller rette på noko;
    jamfør språkvaske
  5. endre noko til å bli tilsynelatande lovleg eller betre;
    Приклад
    • vaske svarte pengar

Фіксовані вирази

  • gut som har vaska seg
    noko til kar
  • vaske ned
    vaske grundig;
    ha storreingjering
    • vaske ned huset
  • vaske opp
    vaske tallerkar, bestikk og anna;
    ta oppvasken
    • hjelpe til med å vaske opp

krympe

krympa

дієслово

Походження

samanheng med kreppe (2

Значення та вживання

  1. trekkje seg saman;
    minke i omfang;
    skrumpe inn
    Приклад
    • trøya krympar i ermane;
    • tøyet krympar i vask
  2. gjere mindre;
    Приклад
    • vi må krympe utgiftene
  3. vri seg eller ynke seg (i smerte, skam eller liknande)
    Приклад
    • krympe seg i smerte;
    • eleven krympa seg da læraren såg strengt på han
  4. feire med å drikke alkohol
    Приклад
    • krympe sigeren

såpe 1

іменник жіночий

Походження

norrønt sápa

Значення та вживання

  1. fast eller flytande produkt til vask og reingjering, laga av feittstoff og lut (1;
    Приклад
    • vaske seg med vatn og såpe;
    • såpa skumma godt
  2. Приклад
    • dei såg ei eller anna såpe

skitentøyvask, skitnetøyvask, skittentøyvask

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. vask av skitne klede;
  2. i overført tyding: offentleg krangel om personlege og ofte ubehagelege ting
    Приклад
    • generalforsamlinga enda med ein offentleg skitentøyvask;
    • ho måtte slutte etter ein stor skitentøyvask

skitenklesvask, skitenkledevask, skitenklevask, skitneklesvask, skitnekledevask, skitneklevask, skittenklesvask, skittenkledevask, skittenklevask

іменник чоловічий

Значення та вживання

vask av skitne klede;

skit 1, skitt 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skítr; jamfør skite (2

Значення та вживання

  1. avføring (2) eller ekskrement frå menneske eller dyr;
    Приклад
    • æsj! Eg tråkka i ein skit!
      • som etterledd i ord som
      • kuskit
  2. søle, møk;
    gjørme
    Приклад
    • vask skiten av hendene;
    • bilen hadde skit langt oppover vindauga
  3. verdilaus ting;
    Приклад
    • denne bilen er berre skiten;
    • huset er fullt av skit
  4. person ein ikkje likar;
    Приклад
    • eksen hans er ein skit

Фіксовані вирази

  • heile skiten
    alt saman
    • han gløymde heile skiten
  • ikkje verd ein skit
    ikkje vere verd noko
    • denne bilen er ikkje verd ein skit
  • kaste skit på
    omtale nokon på ein ufin måte
  • la skiten gro
    vaske sjeldan eller aldri;
    forsøme reinhaldet
  • prate skit
    snakke utan eit klart tema;
    snakke om alt og ingenting
    • vi drakk øl og prata skit hele kvelden
  • same skiten
    same dårlege ting, sak eller greie
    • republikanarar eller demokratar er same skiten;
    • dagane var alle same skiten
  • skit au
    brukt for å uttrykkje at noko ikkje er så viktig;
    pytt (2, la gå (2)
    • skit au, vaske kan vi gjere i morgon
  • skit la gå
    brukt for å uttrykkje at noko ikkje er så viktig;
    det får bli slik
    • skit la gå, vi blir på hytta ei veke til
  • skit og kanel
    dårleg og godt
    • dei kan ikkje skilje mellom skit og kanel

trappevask

іменник чоловічий

Значення та вживання

Приклад
  • ha trappevasken i oppgangen annankvar veke

vaskebrett

іменник середній

Походження

jamfør brett (2

Значення та вживання

  1. plate med riller til å gni vask på
    Приклад
    • bestemor brukte balje og vaskebrett
  2. i overført tyding: ujamn, humpete vegbane
    Приклад
    • køyre på eit skikkeleg vaskebrett av ein grusveg
  3. i overført tyding: mage med synlege musklar;

krype

krypa

дієслово

Походження

norrønt krjúpa

Значення та вживання

  1. om dyr: flytte seg ved å dra seg fram med kroppen mot underlaget
    Приклад
    • ormen kraup bortover
  2. om menneske: flytte seg på ein måte som minner om å krype (1);
    røre seg på alle fire;
    Приклад
    • krype på alle fire;
    • krype gjennom vindauget;
    • ho er alt kropen i seng
  3. røre seg tungt og seint
    Приклад
    • bilen kraup opp bakken;
    • temperaturen har krope oppover dei siste dagane
  4. om plante: vekse langsetter marka og samstundes slå rot
  5. dra seg saman;
    Приклад
    • plagget kraup i vask;
    • krype saman i redsle
  6. te seg audmjukt;
    Приклад
    • krype for sjefen
  7. ha ei ekkel kjensle;
    Приклад
    • kjenne kor det kryp oppetter ryggen

Фіксовані вирази

  • alt som kan krype og gå
    alle folk
    • alt som kunne krype og gå, var møtt fram
  • det er like godt å hoppe i det som å krype i det
    det er like godt å ta alt det utrivelege med ein gong som litt etter kvart
  • ein må lære å krype før ein kan gå
    ein må lære det mest grunnleggjande først
  • krype til krossen
    • audmykje seg ved å krype til krusifikset og gjere bot;
      angre seg
    • søkje hjelp som ein før har avvist