Розширений пошук

101 результатів

Словник букмола 0 oppslagsord

Словник нюношка 101 oppslagsord

utsjånad

іменник чоловічий

Значення та вживання

det som kan sjåast av noko;
Приклад
  • utsjånaden på tingen;
  • ha fin utsjånad;
  • dei er like av utsjånad;
  • ha utsjånaden med seg;
  • døm ikkje etter utsjånaden!

traurig

прикметник

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. som gjev eller blir prega av sorg;
    Приклад
    • ein traurig lagnad
  2. som gjev lite spenning eller underhaldning;
    Приклад
    • ein traurig utsjånad;
    • ei traurig framsyning

gammalsleg, gamalsleg

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • gammalsleg utsjånad;
  • gammalsleg drift

styggen

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • han køyrde som om han hadde Styggen sjølv i hælane
  2. vondskapsfull eller hardhjarta person
    Приклад
    • han vart peika ut som den store styggen
  3. lite vakker person;
    person med lite tiltalande utsjånad
    Приклад
    • folk ropte styggen etter han
  4. brukt om dyr som blir oppfatta som trugande, farlege eller skadelege
    Приклад
    • myggen, den vesle styggen;
    • dei høyrde styggen ule i fjella

Фіксовані вирази

stygg 2

прикметник

Походження

norrønt styggr

Значення та вживання

  1. som tek seg dårleg ut;
    med utiltalande utsjånad
    Приклад
    • vere stygg å sjå på;
    • vere stygg på håret;
    • ha stygge tenner;
    • ei stygg handskrift;
    • dressen var flekkete og stygg;
    • eit stygt måleri;
    • det eine huset styggare enn det andre;
    • det styggaste bygget i byen
  2. slem, uskikkeleg, vond
    Приклад
    • vere stygg mot nokon;
    • ei stygg skulding;
    • stygge gjerningar
    • brukt som adverb:
      • fare stygt fram
  3. farleg, skremmande
    Приклад
    • ein stygg sving;
    • ein stygg sjukdom;
    • stygge våpen;
    • ei stygg ulykke;
    • eit stygt sår
  4. fæl, lei
    Приклад
    • ein stygg affære;
    • vere stygg til å banne
  5. faretruande, illevarslande
    Приклад
    • sjå stygt ut for nokon
    • brukt som adverb:
      • drøyme stygt
  6. dumdristig, tankelaus
    Приклад
    • stygg køyring
  7. om lyd: høg og skremmande
    Приклад
    • eit stygt skrik;
    • det var stygt å høyre
  8. ufyseleg, ruskete
    Приклад
    • stygt vêr
  9. Приклад
    • fortelje stygge historier;
    • skrive stygge ord på doveggen
  10. redd, sky;
    jamfør folkestygg
  11. brukt som forsterkande forledd;

Фіксовані вирази

  • vere stygg i kjeften
    bruke harde, ufine ord

slekte på

Значення та вживання

likne på (i utsjånad, natur eller liknande);
Sjå: slekte
Приклад
  • han har litt å slekte på når det gjeld kunstnarlege evner;
  • lydbiletet på plata slektar på andre band

slekte

slekta

дієслово

Значення та вживання

vere i slekt med

Фіксовані вирази

  • slekte frå
    kome frå
    • ho slektar frå Narvik
  • slekte på
    likne på (i utsjånad, natur eller liknande)
    • han har litt å slekte på når det gjeld kunstnarlege evner;
    • lydbiletet på plata slektar på andre band

Kari

іменник жіночий

Значення та вживання

typisk norsk kvinne;
jamfør Ola
Приклад
  • ha ein litt meir eksotisk utsjånad enn Karier flest

Фіксовані вирази

  • Kari nordmann
    gjennomsnittleg, typisk norsk kvinne;
    jamfør Ola nordmann
    • Kari nordmann er flink til å kome seg ut i det grøne

fornye seg

Значення та вживання

gje seg sjølv ein ny utsjånad, eit nytt innhald eller preg;
Sjå: fornye
Приклад
  • fornye seg hjå frisøren;
  • miste evna til å fornye seg;
  • bli tvinga til å fornye seg

fornye

fornya

дієслово

Походження

av for- (2 og ny (2

Значення та вживання

  1. gjere ny att;
    nye opp att;
    skifte ut med nytt
    Приклад
    • fornye kjøkenet;
    • fornye datamaskina
    • brukt som adjektiv:
      • etter fornya vurdering;
      • med fornya styrke gjekk dei på;
      • sjå på nokon med fornya interesse
  2. få i stand på nytt;
    gjere gyldig vidare;
    Приклад
    • fornye ein kjennskap;
    • fornye ein kontrakt;
    • passet må fornyast kvart tiande år

Фіксовані вирази

  • fornye seg
    gje seg sjølv ein ny utsjånad, eit nytt innhald eller preg
    • fornye seg hjå frisøren;
    • miste evna til å fornye seg;
    • bli tvinga til å fornye seg
  • få fornya tillit
    få fortsetje i same posisjon, stilling eller gruppe som før;
    bli vald igjen
    • få fornya tillit i regjering;
    • trenaren fekk fornya tillit etter førre sesong