Розширений пошук

3406 результатів

Словник букмола 1661 oppslagsord

to 1

іменник чоловічий або середній

Походження

norrønt

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en bukse med godt to i
  2. i overført betydning: egenskaper, slag (2
    Приклад
    • jenta har godt to i seg

to 2

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt tvá, akkusativ til tveir

Значення та вживання

  1. grunntallet 2
    Приклад
    • han lot seg ikke be to ganger;
    • det skal vi bli to om
  2. skolekarakteren 2
    Приклад
    • han fikk 2 i norsk

Фіксовані вирази

  • legge sammen to og to
    trekke en enkel slutning
  • på en, to, tre
    svært fort;
    på et øyeblikk
    • være ferdig på en, to, tre;
    • det er ikke gjort på en, to, tre
  • på to
    på bakbeina
    • bjørnen reiste seg på to
  • to–tre
    • to til tre
      • arbeidet kan ta to–tre dager;
      • det er bare to–tre grader ute
    • noen få
      • det var bare en to–tre personer på restauranten;
      • la meg tenke meg om i en to–tre minutter
  • være to om
    være to parter
    • de var to om å klare utgiftene

toe

дієслово

Походження

norrønt þvá

Значення та вживання

i religiøst og poetisk språk: vaske, tvette

Фіксовані вирази

  • toe sine hender
    fraskrive seg ansvaret

snittflate

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. flate som kommer fram når noe er skåret over
    Приклад
    • kutt tomatene i to og legg dem med snittflaten opp
  2. i matematikk: flate som framkommer ved (tenkt) snitt (2, 3) gjennom geometrisk figur

snitt 2

іменник середній

Походження

av tysk schneiden ‘skjære’; av lavtysk sniden

Значення та вживання

  1. det å snitte eller skjære av eller inn i noe;
    Приклад
    • sprette opp fisken med raske snitt
  2. flate som kommer fram ved gjennomskjæring;
    Приклад
    • studere snittet der grenen var sagd av;
    • et renskåret snitt på bladkantene i en bok
  3. tegning eller skisse som viser oppbygningen til noe ved å lage et (tenkt) kutt gjennom konstruksjonen;
    Приклад
    • et snitt av motoren med navn på de ulike delene;
    • vise cellenes oppbygning ved å tegne opp et snitt
  4. sum av en rekke tall dividert med antallet av dem;
    Приклад
    • holde en fart på 60 km/t i snitt;
    • studenten har karakterer langt over snittet
  5. måte som noe er skåret opp eller laget på
    Приклад
    • en dress med moderne snitt;
    • tobakk av fint snitt
  6. i overført betydning: måte som noe fungerer på eller er gjort på;
    preg, karakter
    Приклад
    • en kriminalroman av gammelt snitt;
    • denne kampen var det internasjonalt snitt over
  7. bilde skåret ut i tre;
    figur, tresnitt
  8. redskap til å lage gjenger (1 med;
  9. påfunn, knep (1)
    Приклад
    • finne på alle slags snitt

Фіксовані вирази

  • det gylne snitt
    i matematikk: deling av et linjestykke i to deler slik at forholdet mellom hele linjestykket og den største delen er lik forholdet mellom den største delen og den minste
  • se sitt snitt
    finne en god anledning;
    lure seg til
    • mens alle sang, så de sitt snitt til å snike seg ut;
    • hun så sitt snitt til å legge nøkkelen i lomma

testamentvitne, testamentsvitne

іменник середній

Значення та вживання

hvert av to vitner (1 som er til stede når noen setter opp et testament (1)

termometer

іменник середній

Походження

av termo- og -meter

Значення та вживання

instrument til å måle temperatur med;
Приклад
  • termometeret viste to plussgrader

teigskille

іменник середній

Значення та вживання

grense mellom to teiger

taudragning, taudraing

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. konkurranse der to lag eller to personer drar i hver sin tauende;
  2. i overført betydning: situasjon med harde forhandlinger;
    Приклад
    • en taudragning om hvordan pengene skal brukes

svart-hvitt, svart-kvitt

іменник незмінні

Значення та вживання

  1. fargeskala fra svart til hvitt
    Приклад
    • bilder i svart-hvitt
  2. i overført betydning: tilstand sett som kontraster mellom to ytterpunkter
    Приклад
    • saken ble framstilt i svart-hvitt

Словник нюношка 1745 oppslagsord

to 1

іменник жіночий

Походження

norrønt f

Значення та вживання

grasflekk mellom steinar eller kjørr;
lita grasvaksen hylle i berg

to 2

іменник середній

Походження

norrønt

Значення та вживання

  1. Приклад
    • det er godt to i kleda
  2. i overført tyding: eigenskap, natur, gjevnad
    Приклад
    • ho har godt to i seg

to 3

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt tvá, akkusativ til tveir

Значення та вживання

  1. grunntalet 2
    Приклад
    • ho lét seg ikkje be to gonger;
    • sikkert som at to og to er fire
  2. skulekarakteren 2
    Приклад
    • han fekk 2 i norsk

Фіксовані вирази

  • leggje saman to og to
    trekkje ei enkel slutning
  • på ein, to, tre
    svært raskt;
    på ein augeblink
    • vere ferdig på ein, to, tre;
    • huset vart ikkje bygt på ein, to, tre
  • på to
    på bakbeina
    • bjørnen reiste seg på to
  • to–tre
    • to til tre
      • festivalen varer i to–tre dagar;
      • suppa inneheld to–tre desiliter fløyte
    • nokre få
      • feberen gav seg etter ein to–tre dagar;
      • ho drakk ein to–tre supar før ho svarte
  • vere to om
    vere to partar
    • dei var to om å ta avgjerda

totalbeløp

іменник середній

Значення та вживання

samla beløp
Приклад
  • totalbeløpet var over to millionar kroner

snitt 2

іменник чоловічий

Значення та вживання

lite glas øl (25 cl)
Приклад
  • bestille to snitt pils

termometer

іменник середній

Походження

av termo- og -meter

Значення та вживання

instrument til måling av temperatur;
Приклад
  • termometeret viste to plussgrader

testamentvitne, testamentsvitne

іменник середній

Значення та вживання

kvart av to vitne (1, 3) som er til stades når nokon set opp eit testament (1, 1)

rettleiar

іменник чоловічий

Походження

av rett (3

Значення та вживання

  1. person som informerer og gjev råd;
    person som rettleier
    Приклад
    • fagleg rettleiar;
    • ein rettleiar for nytilsette
  2. skriftleg materiale med informasjon, retningslinjer og liknande;
  3. i utdanning: person som har ansvar for den faglege utviklinga til ein student
    Приклад
    • på doktorgrada har ein minst to rettleiarar;
    • ho var rettleiaren min på masteroppgåva

varm

прикметник

Походження

norrønt varmr

Значення та вживання

  1. som har høg temperatur;
    som gjev varme;
    Приклад
    • varmt og kaldt vatn;
    • rykande varm suppe;
    • omnen var gloande varm;
    • vere sveitt og varm;
    • varmt i vêret;
    • reise til varmare strøk;
    • det er to grader vamare enn normalen;
    • måndag blir den varmaste dagen denne veka
    • brukt som substantiv:
      • servere litt varmt til kvelds
  2. som held godt på varmen
    Приклад
    • ein varm genser
  3. fersk, ny
    Приклад
    • følgje eit varmt spor
  4. om farge: som inneheld nyansar av raudt eller gult og gjev inntrykk av varme
    Приклад
    • måle himmelen i varme fargar
  5. prega av sterke kjensler
    Приклад
    • bli opphissa og varm
    • brukt som adverb:
      • gå varmt føre seg
  6. hjarteleg, kjenslefylt
    Приклад
    • ein varm smil;
    • varme ord;
    • ei varm røyst;
    • arbeide for eit varmare samfunn
    • brukt som adverb:
      • tale varmt for noko

Фіксовані вирази

  • bli varm i trøya
    venje seg til forholda
  • gå ei kule varmt
    bli ein oppheita situasjon;
    kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
    • når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt
  • gå varm
    bli overoppheita
    • maskinen gjekk varm
  • halde ei sak varm
    halde interessa oppe for ei sak
  • smi medan jernet er varmt
    nytte eit lagleg høve når det byr seg
  • varm om hjartet
    glad, rørt
    • ho blir varm om hjartet når ho tenkjer på hjelpa ho fekk

svart-kvitt

іменник незмінні

Значення та вживання

  1. fargeskala frå svart til kvitt
    Приклад
    • film i svart-kvitt
  2. i overført tyding: tilstand sett som kontrastar mellom to ytterpunkt
    Приклад
    • saka vart framstilt i svart-kvitt