Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
4 результатів
Словник букмола
2
oppslagsord
tidsadverb
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
adverb som betegner tid
Приклад
‘før’, ‘nå’, ‘etter’ er
tidsadverb
Сторінка статті
enda
2
II
прислівник
Походження
norrønt
en þá
Значення та вживання
brukt som tidsadverb: fremdeles på det tidspunktet
;
ennå
Приклад
de er
enda
ikke kommet
;
da bodde de
enda
i Bergen
;
da var han
enda
ung
;
vi har
enda
ikke sett noe til dem
i tillegg til det som er nevnt eller er vanlig
;
ytterligere
Приклад
enda
en gang
;
enda
et eksempel
;
de gikk enda tre kilometer innover i skogen
;
fortsette enda noen år i bedriften
brukt foran
komparativ
(
1
I)
for å uttrykke høyere grad
Приклад
enda større
;
enda
bedre
;
enda penere
;
enda flere barn
;
enda
lenger unna
;
skape enda mer begeistring
;
tilstanden har blitt enda verre
likevel
,
tross alt
Приклад
fattig, men
enda
tilfreds
;
det kan jeg
enda
gå med på, men …
sannelig
Приклад
det var da
enda
godt han hadde alarm
brukt i uttrykk for ønske som ikke kan oppfylles
;
bare
Приклад
om det enda var så enkelt
;
hadde hun
enda
sagt noe
;
kunne han enda følt fortvilelse
Сторінка статті
Словник нюношка
2
oppslagsord
tidsadverb
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tid
(
1
I)
Значення та вживання
adverb som uttrykkjer tid
Сторінка статті
enda
4
IV
,
endå
прислівник
Походження
norrønt
en þá
og
en þó
Значення та вживання
brukt som tidsadverb:
framleis
;
enno
Приклад
han var
enda
ung
;
dei var
enda
ikkje gifte
;
ho bur heime hos foreldra
enda
i tillegg til det som er nemnt eller er vanleg
;
ytterlegare
Приклад
enda
ein gong
;
det kjem
enda
fem
;
du og eg og fleire
enda
;
eg må ha
enda
nokre spikrar
brukt framfor
komparativ
(
1
I)
for å uttrykkje høgare grad
Приклад
enda
større
;
enda fleire
;
enda sterkare
;
enda meir overraskande
;
maten smakte enda betre enn venta
;
dit og lenger
enda
likevel
,
trass alt
Приклад
ho var gammal, men enda frisk og verksam
;
enda
kan det skje sjølv om ein passar seg
sanneleg
Приклад
det var da
enda
godt det ikkje regna
;
han har da
enda
pengar nok
brukt i uttrykk for ynske som ikkje kan bli oppfylt
;
berre
(
4
IV
, 3)
Приклад
hadde det
enda
vore grunn til det
endatil
,
jamvel
Приклад
det var
enda
ein søndag
enn
(
3
III
, 3)
Приклад
kor vi
enda
slit, går det dårleg
;
om det
enda
er ille, kunne det ha vore verre
Сторінка статті