Розширений пошук

138 результатів

Словник букмола 71 oppslagsord

terreng

іменник середній

Походження

av fransk terrain; jamfør latin terra ‘jord’

Значення та вживання

  1. lende, (fri) mark
    Приклад
    • ulendt terreng;
    • huset lå fint til i terrenget
  2. i overført betydning: saksområde, fagområde
    Приклад
    • det politiske terrenget

Фіксовані вирази

  • ligge lavt i terrenget
    ikke markere seg
    • hun valgte å ligge lavt i terrenget for ikke å vekke anstøt
  • sondere terrenget
    • undersøke et terreng (1) grundig
    • skaffe seg oversikt over en situasjon eller et forhold
  • tape terreng
    miste makt, popularitet eller lignende
    • tape terreng på verdensmarkedet
  • vinne terreng
    ha framgang

lettgått

прикметник

Значення та вживання

som er lett å gå
Приклад
  • en tur i lettgått terreng

topograf

іменник чоловічий

Походження

av gresk topos ‘sted’ og -graf

Значення та вживання

person som skildrer terreng og landskap med tanke på terreng, bebyggelse, natur og lignende;
person med topografi som fag;

sondere terrenget

Значення та вживання

  1. undersøke et terreng (1) grundig
  2. skaffe seg oversikt over en situasjon eller et forhold

tape terreng

Значення та вживання

miste makt, popularitet eller lignende;
Приклад
  • tape terreng på verdensmarkedet

ligge lavt i terrenget

Значення та вживання

ikke markere seg;
Приклад
  • hun valgte å ligge lavt i terrenget for ikke å vekke anstøt

tannstangbane

іменник чоловічий

Значення та вживання

jernbane som brukes i bratt terreng, der tannhjul på lokomotivets underside griper inn i en tannstang som ligger mellom skinnene

tråkke opp

Значення та вживання

lage spor eller vei i terreng eller snø;
Приклад
  • tråkke opp en sti;
  • hun tråkket opp en skiløype

vinne terreng

Значення та вживання

ha framgang;

bratt

прикметник

Походження

norrønt brattr

Значення та вживання

  1. som heller kraftig;
    Приклад
    • en bratt fjellside;
    • bratt og ulendt terreng
    • brukt som adverb:
      • veien stiger bratt;
      • fjellet skråner bratt ned mot fjorden
  2. om forhold som kan illustreres som en kurve i et diagram: brå og kraftig
    Приклад
    • et bratt fall i oljeprisen;
    • være forberedt på en bratt læringskurve
    • brukt som adverb:
      • keeperens formkurve pekte bratt oppover
  3. om kroppsholdning: rank (1), rett (3, 1)
    Приклад
    • hun var bratt i nakken

Словник нюношка 67 oppslagsord

terreng

іменник середній

Походження

av fransk terrain; jamfør latin terra ‘jord’

Значення та вживання

  1. lende, mark, område (særleg utanfor tettbygde strøk)
    Приклад
    • i bratt terreng;
    • huset låg fint til i terrenget
  2. i overført tyding: saksområde, fagområde
    Приклад
    • det politiske terrenget

Фіксовані вирази

  • liggje lågt i terrenget
    ikkje markere seg
    • ho låg lågt i terrenget for ikkje å irritere han
  • sondere terrenget
    • granske eit terreng (1) grundig
    • skaffe seg oversyn over ein situasjon eller eit tilhøve
  • tape terreng
    miste makt, popularitet eller liknande
    • regjeringa tapar terreng i høve til opposisjonspartia
  • vinne terreng
    ha framgang

tungvinn, tungvint

прикметник

Значення та вживання

  1. tung å bruke, arbeidskrevjande, ulagleg, upraktisk, omstendeleg, gammaldags
    Приклад
    • tungvinn reiskap;
    • tungvinn ordning;
    • tungvinn gardsdrift;
    • ikkje gjer det så tungvint
  2. Приклад
    • tungvint terreng
  3. om person: tung og sein i rørslene

ulempeleg

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ulempeleg terreng, ordning

topograf

іменник чоловічий

Походження

av gresk topos ‘stad’ og -graf

Значення та вживання

person som skildrar terreng og landskap med tanke på terreng, busetnad, natur og liknande;
person med topografi som fag;

utilgjengeleg

прикметник

Значення та вживання

  1. uråd å kome til eller ferdast på
    Приклад
    • utilgjengeleg terreng
  2. uråd eller vanskeleg å skjøne
    Приклад
    • boka er utilgjengeleg for vanlege folk
  3. sperra for innsyn
    Приклад
    • materialet er utilgjengeleg for forskarar
  4. vanskeleg å få kontakt med eller kome inn på;
    Приклад
    • ha eit utilgjengeleg vesen

tape terreng

Значення та вживання

miste makt, popularitet eller liknande;
Sjå: tape, terreng
Приклад
  • regjeringa taper terreng i høve til opposisjonspartia

tape 2

tapa

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt tapa

Значення та вживання

  1. lide tap;
    miste
    Приклад
    • tape ein formue;
    • tape på verksemda;
    • sjåføren tapte kontrollen over bilen
    • brukt som adjektiv:
      • tapt inntekt;
      • den tapte generasjonen
    • brukt som substantiv:
      • ta att det tapte
  2. lide nederlag;
    bli slått
    Приклад
    • tape ein krig;
    • spelet er tapt
    • brukt som adjektiv:
      • den tapande part;
      • ei tapt sak

Фіксовані вирази

  • det tapte paradiset
    forvunnen eller tapt lykketilstand
  • gje tapt
    gje opp, kome til kort
    • bortelaget måtte gje tapt etter ein jamn kamp
  • gå tapt
    gå til spille, bli borte
    • fleire menneskeliv gjekk tapt
  • ikkje vere tapt bak ei vogn
    ikkje vere rådvill i ein vanskeleg situasjon
  • ingenting å tape
    ingen reell risiko eller konsekvens
    • vi har ingenting å tape på å prøve
  • slaget er tapt
    sigeren eller målet er uoppnåeleg
    • innsjå at slaget er tapt;
    • slaget er tapt for dei som vil ha ny toglinje
  • tape på poeng
    tape ved å ha fått færrast poeng (i idrettar som boksing og bryting)
  • tape seg
    • bli ringare i utsjånad eller kvalitet;
      falme
      • ho har tapt seg sidan sist;
      • tape seg i verdi
    • bli (gradvis) borte;
      svinne bort
      • forelskinga tapar seg fort;
      • minnet tapte seg med åra
  • tape terreng
    miste makt, popularitet eller liknande
    • regjeringa taper terreng i høve til opposisjonspartia

tannstongbane

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

jernbane som blir brukt i bratt terreng, der tannhjul på undersida av lokomotivet grip inn i ei tannstong som ligg mellom togskjenene

stokk 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt stokkr, tyding 6 etter tysk; tyding 7 etter engelsk

Значення та вживання

  1. felt trestamme
    Приклад
    • tømmerstokk;
    • køyre stokkar til saga;
    • huset var tømra av svære stokkar;
    • bli stiv som ein stokk;
    • stå som ein stokk
  2. Приклад
    • dørstokk;
    • sengestokk
  3. Приклад
    • spaserstokk;
    • taktstokk;
    • gå med stokk
  4. liten målereiskap (av tre)
    Приклад
    • gradestokk;
    • tommestokk
  5. (tjukk) stengel på visse planter
    Приклад
    • rotstokk;
    • vinstokk
  6. langstrekt, rund malmførekomst
  7. Приклад
    • arbeidsstokk;
    • kortstokk

Фіксовані вирази

  • gå over stokk og stein
    • gå gjennom ulendt terreng
      • løypa gjekk over stokk og stein
    • skje på ein uvyrden og slurvete måte;
      vere ute av kontroll
      • prosjektet har gått litt over stokk og stein

sondere

sondera

дієслово

Походження

frå fransk, opphavleg ‘lodde vassdjupn’

Значення та вживання

  1. i medisin: granske med sonde (1)
  2. granske noko for å skaffe seg oversyn;
    undersøkje, kartleggje
    Приклад
    • sondere grunnlaget for samarbeid;
    • sondere stemninga blant partifellane

Фіксовані вирази

  • sondere terrenget
    • granske eit terreng (1) grundig
    • skaffe seg oversyn over ein situasjon eller eit tilhøve