Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
44 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
stele
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
Значення та вживання
flat, oppreist
minnestein
Сторінка статті
Словник нюношка
43
oppslagsord
stele
2
II
stela
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stela
Значення та вживання
ta noko som høyrer andre til
;
naske
Приклад
stele ein bil
;
han stel varer i butikken
;
ho stal ein idé frå han
leggje beslag på
;
ta
Приклад
tillitsverva stel mykje tid
;
dei store vindauga stel mykje varme om vinteren
lure (seg til)
Приклад
stele eit kyss
;
ho stel seg til å ta eit bilete av han
;
han har stole seg ut ei bakdør
brukt som adjektiv:
stolne augekast
Сторінка статті
stele
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
Значення та вживання
flat, oppreist
minnestein
Сторінка статті
tjuvaktig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har hang til å stele
Сторінка статті
stuld
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stuldr
;
av
stele
(
2
II)
Значення та вживання
steling
,
tjuveri
Сторінка статті
reise
3
III
reisa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
bryte opp
;
fare av stad
;
dra
(17)
Приклад
dei reiser snart
;
ho er reist frå mannen sin
kome bort
;
smelte
(
3
III
, 2)
,
tine
(
2
II
, 2)
Приклад
snøen har reist
vere på reise
;
fare
(
2
II
, 1)
Приклад
reise rundt i verda
;
eg liker best å reise med tog
;
dei reiser til varmare strok så ofte dei kan
;
vi har vore ute og reist
om eldre forhold: dra frå stad til stad og selje ei vare
Приклад
han reiser i skotøy
Фіксовані вирази
reise lett
ha lite bagasje
reise med
ta med seg noko
;
stele
reise sin veg
dra frå nokon eller noko
ryke og reise
ha seg langt vekk
;
dra
dit peparen gror
ryk og reis!
ho var rasande og bad dei ryke og reise
Сторінка статті
ubedd
,
ubeden
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje er bedd eller invitert
Приклад
ein ubedd gjest
brukt som adverb:
møte ubedd opp i bryllaupet
som ikkje er venta
Приклад
eit ubedd besøk
brukt som adverb:
gjere noko ubedd
Фіксовані вирази
ubedne gjester
folk som tek seg ulovleg inn ein stad, særleg for å stele
døra stod på vidt gap, ubedne gjester har truleg vore på ferde
Сторінка статті
stelar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
stele
(
2
II)
Значення та вживання
tjuv
(1)
Фіксовані вирази
helaren er ikkje betre enn stelaren
det å
hele
(
3
III)
er like ille som å stele
Сторінка статті
show
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
sjou
eller
sjåvv
Походження
frå
engelsk
‘oppvising’
Значення та вживання
revyliknande framsyning
Приклад
reise rundt med eit show
Фіксовані вирази
lage show
lage oppstyr og moro (kring seg sjølv)
stele showet
vere den som får mest merksemd
Сторінка статті
ramn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hrafn
Значення та вживання
svart kråkefugl
;
Corvus corax
Фіксовані вирази
stele som ein ramn
vere fæl til å stele
svart som ein ramn
heilt svart
;
jamfør
ramnsvart
Сторінка статті
helar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
hele
(
3
III)
Значення та вживання
person som gjer seg skuldig i
heleri
Приклад
dei kjøpte varene av ein helar
Фіксовані вирази
helaren er ikkje betre enn stelaren
det å
hele
(
3
III)
er like ille som å stele
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100