Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
5 результатів
Словник букмола
4
oppslagsord
stander
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
,
opprinnelig
omlaging av
standart
Значення та вживання
trekantet flagg, brukt som signalflagg eller kommandotegn
Сторінка статті
stand
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av eldre
stande
‘stå’,
jamfør
stå
(
3
III)
Значення та вживання
forfatning
(1)
, tilstand
;
orden
Приклад
bilen er i kjørbar
stand
;
badet er i dårlig
stand
sosial rang,
status
(1)
Приклад
i hans stand og stilling
;
gifte seg under sin stand
i jakt: det at en jakthund står stille for å vise jegeren hvor byttet er
Приклад
fuglehunden fikk
stand
etterledd som karakteriserer hvor eller hvordan noe står eller befinner seg
;
i ord som
avstand
,
oljestand
,
motstand
og
vannstand
etterledd som karakteriserer
sivilstand
;
i ord som
ektestand
,
frøkenstand
og
ungkarsstand
Фіксовані вирази
få/stelle/lage i stand
lage til, organsiere
;
ordne
de fikk i stand et stort selskap
;
han stelte i stand til jul
;
de lagde i stand en utstilling
gjøre seg i stand
gjøre seg klar
;
forberede seg
jeg dusjet og gjorde meg i stand til festen
;
skolen gjorde seg i stand til å ta imot de nye elevene
holde stand
ikke gi etter eller svikte
;
stå fast
soldatene holdt stand mot angrepet
;
regnværet holder stand ut uka
komme i stand
bli organisert eller arrangert
våpenhvilen kom i stand etter lange forhandlinger
sette/gjøre i stand
få i orden
;
ordne, reparere
de satte i stand hagen
;
hun gjorde i stand rommene
være i stand til
ha krefter eller makt til
;
orke, makte
;
greie
du må være i stand til å løfte bagasjen din selv
;
hun var ikke i stand til å komme på jobb
være ute av stand til
ikke ha krefter eller makt til
;
ikke makte, ikke orke
han er ute av stand til å ta vare på seg selv
Сторінка статті
stand
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
stand, stænd
Походження
fra
engelsk
;
samme opprinnelse som
stand
(
1
I)
Значення та вживання
plass eller bord for utstilling, informasjon og salg
Приклад
firmaet hadde egen
stand
på utstillingen
;
foreningen har
stander
der medlemmer deler ut informasjonsmateriell
Сторінка статті
ligger
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vannrett
borehull
;
til forskjell fra
stander
(2)
noe som ligger i ro,
for eksempel
en stein
eller
en bjelke
som etterledd i ord som
tverrligger
brukt som etterledd i sammensetninger: person som ligger
i ord som
uteligger
Сторінка статті
Словник нюношка
1
oppslagsord
stander
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
opphavleg
omlaging av
standart
Значення та вживання
trekanta flagg, brukt som signalflagg eller kommandoteikn
Сторінка статті