Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
43 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
sone
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
, av
sone
‘erstatning’
Значення та вживання
gjøre bot for
Приклад
sone
sin synd
bli straffet
;
unngjelde
Приклад
sone
det andre har forbrutt
;
sone
en dom på fem år
Сторінка статті
Словник нюношка
42
oppslagsord
son
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sonr, sunr
Значення та вживання
mann eller gut i høve til foreldra sine
;
til skilnad frå
dotter
(1)
Приклад
dei har éin son og to døtrer
;
han er sonen til læraren
mann som representerer eit miljø, ei tid eller den staden der han er fødd og oppvaksen
Приклад
ein son av folket
;
Jærens store son
Kristus sett som Guds
son
(1)
;
jamfør
fader
(1)
Приклад
Faderen, Sonen og Den heilage ande
Фіксовані вирази
vere sonen til far sin
likne far sin
vere sonen til mor si
likne mor si
Сторінка статті
sone
2
II
sona
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
, av
sone
‘vederlag’
Значення та вживання
gjere bot for
;
bøte for
Приклад
sone syndene sine
bli straffa
;
unngjelde
Приклад
sone for det andre har gjort
;
sone ein dom på fem år
forlike
,
semje
(
2
II
, 1)
;
forsone
Сторінка статті
vere sonen til mor si
Значення та вживання
likne mor si
;
Sjå:
son
Сторінка статті
vere sonen til far sin
Значення та вживання
likne far sin
;
Sjå:
son
Сторінка статті
dotter
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
dóttir
Значення та вживання
kvinne eller jente i høve til foreldra sine
;
til skilnad frå
son
Приклад
få ei dotter
;
dottera mi
;
mor og dotter
;
dotter av ein sjukepleiar
;
dei har ein son og to døtrer
;
den to år gamle dottera
;
den yngste dottera
i overført tyding: jente
eller
kvinne med ein bestemt tilhøyrsel til ein stad, ein tid, eller eit folk
Приклад
ei dotter av si tid
;
ei dotter av borgarskapet
Фіксовані вирази
vere dottera til far sin
likne far sin
vere dottera til mor si
likne mor si
Сторінка статті
tsarevitsj
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
russisk
‘son av tsaren’
Значення та вживання
om eldre forhold: tronfølgjar som var son av den russiske
tsaren
Сторінка статті
gud
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
goð, guð
Значення та вживання
overnaturleg skapning som har makt over naturen og menneska (og som blir æra og dyrka)
Приклад
greske gudar
;
dyrke framande gudar
;
bli æra som ein gud
som etterledd i ord som
kjærleiksgud
krigsgud
(brukt som særnamn) i
monoteistiske
religionar, særleg kristendomen: allmektig skapar som rår over verda og menneska
;
personleggjord åndeleg kraft som menneske ber til
Приклад
tru på Gud
;
be til Gud
;
takke Gud
;
Gud vere lova
;
Herren vår Gud
;
forkynne Guds rike
;
trua på Jesus som Guds son
;
misbruke Guds namn
;
lære at alle menneske er Guds barn
brukt i utrop og andre meir eller mindre faste seiemåtar
Приклад
gud hjelpe meg
;
gode gud for eit vêr
;
gud, så redd eg vart
;
det er eit guds under at det gjekk godt
;
det var ei guds lykke at ikkje fleire liv gjekk tapt
Фіксовані вирази
av Guds nåde
som er svært evnerik
ein kunstnar av Guds nåde
det må gudane vite
det aner eg ikkje
det skal gudane vite
det er sikkert
eit syn for gudar
noko som er svært vakkert eller umåteleg morosamt å sjå
for guds skuld
framfor alt
;
for all del
sei for guds skuld ikkje noko
gud betre
brukt i utrop
gud betre oss for eit vêr
;
gud betre for ei herleg tid
sant å seie
;
ærleg talt
det er nok slik fatt, gud betre
Gud nåde
brukt som trugsel: måtte Gud vise nåde (til den som vågar det nemnde)
Gud nåde deg om du kjem for seint!
gud og kvarmann
absolutt alle
han skrytte av det til gud og kvarmann
gud veit
det er ikkje godt å seie
;
ingen kan vite
gud veit kvar han er no
gudane veit
det er ikkje godt å seie
;
ingen kan vite
gudane veit korleis det gjekk til
Сторінка статті
yngre
прикметник
Показати відмінювання
Походження
komparativ av
ung
;
jamfør
yngst
Значення та вживання
av lågare alder
Приклад
du er to år yngre enn meg
;
den yngre generasjonen
ikkje gammal
;
nokså ung
Приклад
ei yngre kvinne
;
la yngre krefter sleppe til
brukt som substantiv:
dei yngre var også med
som utgjer i ein tidleg fase i livet
Приклад
eg spela fotball i mine yngre dagar
Фіксовані вирази
den yngre
brukt etter namn: den yngste av to med same namn (ofte far og son)
;
forkorta
d.y.
Kristian Elster den yngre
Сторінка статті
mellom
прийменник
Походження
norrønt
milli
(
m
)
, mill
(
j
)
um
;
samanheng
med
middel-
og
mid-
Значення та вживання
på ein stad som er avgrensa på to
eller
fleire sider
;
jamfør
imellom
Приклад
dei gjekk med ungane mellom seg
;
det er langt mellom husa
;
Finse ligg mellom Oslo og Bergen
i tidsrommet som skil to tidspunkt eller hendingar frå kvarandre
Приклад
mellom jul og nyttår
;
ete mellom måltida
;
det er lenge mellom kvar gong eg ser dei
i intervallet som er avgrensa av to storleikar
Приклад
det kostar ein stad mellom 15 og 20 kr
i eit gjensidig forhold som femner om to eller fleire personar
Приклад
usemja mellom far og son
;
dette får bli mellom oss
;
mellom oss sagt
;
det er noko mellom dei
brukt for å kontrastere to storleikar
Приклад
velje mellom to ting
;
samanhengen mellom arv og miljø
;
sveve mellom liv og død
blant, i lag med
Приклад
vere mellom vener
;
vere ute mellom folk
;
ho er mellom dei fremste på sitt felt
Фіксовані вирази
falle mellom to stolar
passe til verken det eine eller det andre
gå mellom
gripe inn (og mekle)
lese mellom linjene
forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
mellom anna
forutan, ved sida av
;
blant anna
;
forkorta
m.a.
mellom borken og veden
i ei vanskeleg stode
det er lett å hamne mellom borken og veden
Сторінка статті
lam
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lamb
Значення та вживання
unge av sau opp til eittårsalderen
Приклад
lamma vart sende på beite i utmarka
lammekjøt
Приклад
grilla lam
i kristen symbolikk: Kristus, Guds son
Приклад
Guds lam
Фіксовані вирази
snill som eit lam
uskuldig, harmlaus
;
godmodig
privat er ho snill som eit lam
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100