Розширений пошук

33 результатів

Словник букмола 32 oppslagsord

slit 2, slitt

іменник середній

Походження

av slite

Значення та вживання

  1. forstrekning;
    Приклад
    • få et slit i armen
  2. Приклад
    • et sviende slit i mellomgolvet

slite

дієслово

Походження

norrønt slíta

Значення та вживання

  1. rive i stykker
    Приклад
    • båten slet fortøyningene;
    • slite av, over, sund;
    • oksen slet seg
  2. merke, forringe ved sterk eller langvarig bruk
    Приклад
    • slite klær og sko;
    • slite hull på buksa;
    • malingen var slitt (av);
    • slite skolebenkenogså: gå på skole;
    • slite på de samme klærnebruke;
    • slite på nerveneta hardt på;
    • slite ned, ut noebruke til det er ubrukelig
    • som adjektiv i perfektum partisipp:
      • en slitt skjorte;
      • slitte klær
  3. anstrenge seg, streve hardt
    Приклад
    • slite seg oppover en bakke;
    • slite og arbeide hele livet

Фіксовані вирази

  • slite med
    plages med (for eksempel en skade eller sykdom)
  • slite seg ut
    gå tom for krefter eller miste helsen av hardt arbeid (over lang tid)

sli 2

прикметник

Походження

norrønt slíðr ‘fæl, lei’

Значення та вживання

trase 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

fillete og slitt tøy;
Приклад
  • klærne var bare traser;
  • gardinene hang i traser

sliten

прикметник

Значення та вживання

  1. som er trøtt etter hardt arbeid eller påkjenning;
    Приклад
    • en sliten, gammel mann;
    • de var både slitne og sultne da de kom hjem
  2. synlig brukt;
    Приклад
    • vi bor i et gammelt og slitent hus

selvmordstanke, sjølmordstanke

іменник чоловічий

Значення та вживання

tanke om å ta livet sitt
Приклад
  • hun har slitt med depresjon og selvmordstanker

senebetennelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

betennelse i sene (1, 1)
Приклад
  • han har slitt med en senebetennelse i kneet

fillete, fillet

прикметник

Значення та вживання

  1. slitt i stykker;
    Приклад
    • fillete klær
  2. kledd i filler (1
    Приклад
    • et fillete barn
    • brukt som adverb
      • være fillete kledd

Фіксовані вирази

  • le seg fillete
    le så mye at en nesten tar skade;
    gapskratte

fille 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

jamfør norrønt -filla ‘-skinn’; beslektet med fell

Значення та вживання

  1. Приклад
    • rive i filler;
    • legge en fille på såret
  2. særlig i flertall: slitt klesplagg
    Приклад
    • gå i bare filler

Фіксовані вирази

  • ikke filla
    ikke noe, ikke det grann
  • så fillene fyker
    vilt og ubehersket
    • slåss så fillene fyker;
    • politikerne diskuterer så fillene fyker

eksem

іменник чоловічий або середній

Походження

av gresk ekzema ‘blemme’

Значення та вживання

fellesbetegnelse for hudsykdommer som gir tørr, rød, flassende eller sviende hud;
Приклад
  • ulike behandlinger av eksem;
  • få eksem av sola;
  • jeg har slitt med eksem hele livet

Фіксовані вирази

  • atopisk eksem
    type eksem som er vanlig å få som barn, og som gjerne er knyttet til allergi
    • sønnen har atopisk eksem

Словник нюношка 1 oppslagsord

sli 2

прикметник

Походження

norrønt slíðr ‘fæl, lei’

Значення та вживання

sværande huga, grådig etter noko

Фіксовані вирази

  • sli etter skillingen
    pengegrisk