Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
25 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
sleip
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sleipr
Значення та вживання
glatt
,
hål
Приклад
bakken var
sleip
etter regnet
lur
(
4
IV)
,
glatt
Приклад
en
sleip
fyr
Сторінка статті
faen
1
I
іменник
чоловічий
Походження
norrønt
fjándinn
Значення та вживання
djevelen
;
fanden
(
1
I)
,
fan
(
2
II)
brukt forsterkende i spørsmål
Приклад
hva faen skal det bety?
hvem faen er det?
brukt i uttrykk med visse verb i
konjunktiv
(1)
Приклад
faen spare!
faen ta deg!
det går faen ta meg ikke an
;
han dukker faen steike meg opp
;
nå nå du faen skjære meg ta deg sammen
brukt i uttrykk som betegner en person
Приклад
en fattig
faen
;
en sleip faen
Фіксовані вирази
det er som faen
det er utgjort
faen i helvete
brukt for å uttrykke sinne
faen i helvete, så kaldt det er!
hold kjeft, for faen i helvete!
faen meg
brukt for å forsterke et utsagn
nå får det faen meg være nok
for faen
brukt for å forsterke et utsagn
la meg for faen få litt fred
full av faen
ondskapsfull
gi faen
ikke bry seg
jeg sa han skulle gi faen
gi faen i
ikke bry seg om
;
være likegyldig til
gi faen med fett på
være fullstendig likegyldig til
gå en faen i
få lyst til å gjøre noe galt
det gikk en faen i henne
ikke faen
neimen
ikke faen om jeg betaler så mye
jeg vet da faen
(opphavlig
det vet da faen
‘det er det bare faen som vet’) brukt for å uttrykke uvisshet og ansvarsfraskrivelse
som faen
med stor kraft
;
intenst
sjalu som faen
;
løpe som faen
;
vi jobber som bare faen
Сторінка статті
glatt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
;
samme opprinnelse som
glad
(
2
II)
Значення та вживання
jevn i overflaten
;
uten klumper
;
slett, plan
Приклад
glatt hud uten rynker
;
visp ingrediensene til en glatt røre
med lav friksjon
;
uten feste
;
sleip
(1)
Приклад
glatte veier
;
gå med glatte ski
;
brosteinen er sleip og glatt
brukt som adverb: uten problemer, lett
Приклад
alt gikk glatt
;
jeg innrømmer glatt at jeg av og til tar snarveier
falskt vennlig
;
vanskelig å få tak på
;
sleip
(3)
Приклад
en
glatt
politiker
;
ha en
glatt
tunge
profesjonell, men upersonlig
Приклад
glatt
musikk
;
en
glatt
framføring
Фіксовані вирази
det glatte lag
sterk kritikk
;
utskjelling
ledelsen får det glatte lag i rapporten
;
treneren gav spillerne det glatte lag etter det enorme tapet
glatt muskulatur
muskulatur i innvollene som blir regulert av det autonome nervesystemet
;
til forskjell fra
tverrstripete muskulatur
Сторінка статті
ålesleip
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
svært glatt
;
åleglatt
(1)
Приклад
ålesleipe veier
i overført betydning:
utspekulert
(1)
,
sleip
(3)
;
åleglatt
(2)
Приклад
ålesleipe politikere
Сторінка статті
åleglatt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
glatt som en ål
;
ålesleip
(1)
Приклад
åleglatte steiner
i overført betydning:
sleip
(3)
,
slesk
(
2
II)
;
ålesleip
(2)
Приклад
en åleglatt selger
i overført betydning: som ikke yter motstand
;
pregløs
Приклад
låtene er åleglatte
Сторінка статті
debatteknikk
,
debatt-teknikk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
måte å argumentere på i debatt
Приклад
politikeren har en sleip debatteknikk
Сторінка статті
slibrig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
trolig
fra
lavtysk
slibberich
, av
slipper
‘glatt, slibrig’
Значення та вживання
glatt
,
sleip
uanstendig
,
grisete
Приклад
slibrige
vitser
;
slibrig
snakk
Сторінка статті
hål
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
háll
Значення та вживання
glatt
,
sleip
Сторінка статті
ekkel
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
ekel
Значення та вживання
som gir en følelse av ubehag og avsky
;
ufyselig
,
vemmelig
,
motbydelig
Приклад
en ekkel lukt
;
jeg synes edderkopper er ekle
;
veggen var malt i en ekkel farge
;
en ekkel smak i munnen
som er vanskelig å forholde seg til
;
ubehagelig
(1)
,
plagsom
;
illevarslende
Приклад
en
ekkel
opplevelse
;
et
ekkelt
spørsmål
;
jeg får en ekkel følelse av denne saken
;
en ekkel fornemmelse
slem
(
2
II
, 2)
,
ufin
;
eglete
Приклад
en ekkel person
;
være sleip og ekkel
Сторінка статті
fyr
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
trolig
forkorting
av
lavtysk
firburs
‘håndverkssvenn uten arbeid’
Значення та вживання
mann, kar
Приклад
en hyggelig
fyr
;
en sleip
fyr
;
hva slags
fyr
var det?
Сторінка статті
Словник нюношка
14
oppslagsord
sleip
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
sleip
(
2
II)
Значення та вживання
særleg
kollektivt
: glatte stokkar
eller
trestammer til underlag for noko som skal slepast fram
;
lunn
(1)
slisk
(
2
II
, 1)
slags greie til å slepe noko på
Приклад
køyre (ein stokk) på sleip
–
dra ein stokk med berre den eine enden av han på sleden
Сторінка статті
sleip
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sleipr
Значення та вживання
glatt
,
hål
Приклад
grusvegen var sleip etter regnet
slimete
fisken var sleip og glapp or hendene
lur
(
4
IV)
,
sløg
,
utkropen
Приклад
ein sleip fyr
Сторінка статті
faen
1
I
іменник
незмінні
Походження
norrønt
fjándinn
Значення та вживання
djevelen
;
fanden
(
1
I)
,
fan
(
2
II)
brukt forsterkande i spørsmål
Приклад
kva faen skulle eg gjere?
kven faen er du?
brukt i uttrykk med visse verb i
konjunktiv
(1)
Приклад
faen steike!
faen ta deg!
no må han faen ta meg gje seg
brukt i uttrykk som skildrar ein person
Приклад
ein fattig
faen
;
ein sleip
faen
Фіксовані вирази
det er som faen
det er utgjort
eg veit da faen
(opphavleg
det veit da faen
‘det er det berre faen som veit’) brukt for å uttrykkje uvisse og ansvarsfråskriving
faen i helvete
brukt for å uttrykkje sinne
det har eg faen i helvete ikkje gjort
faen meg
brukt til å forsterke ei utsegn
det skal vi faen meg bli to om
for faen
brukt for å forsterke ei utsegn
du kunne vel for faen ha reist deg
full av faen
vondskapsfull
gje faen
ikkje bry seg
ho lærte meg å gje faen
gje faen i
vere likegyldig til
;
ikkje bry seg om
gje faen med feitt på
vere fullstendig likegyldig til
gå ein faen i
få lyst på å gjere noko gale
det gjekk ein faen i han
ikkje faen
slett ikkje
;
neimen
ikkje faen om eg skal gjere det
som faen
med stor kraft
;
intenst
tøff som faen
;
det hastar som faen
;
vere skuldig som berre faen
Сторінка статті
sleive
sleiva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje
samanheng
med
sleip
(
2
II)
Значення та вживання
slengje med føtene
;
gå keiveleg og ustøtt
Приклад
ho gjekk og sleiva i altfor store sko
;
sleive i veg
arbeide, tale uvørde
;
slarve
Приклад
sleive i veg
Фіксовані вирази
sleive bort i/borti noko
tilfeldig kome borti noko
han mista styringa og sleiva bort i ein annan bil
;
spelaren sleivar borti ballen
sleive og gå
drive på utan styring
;
gå sin skeive gang
Сторінка статті
glatt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
same opphav som
glad
(
2
II)
Значення та вживання
jamn i overflata
;
utan klumpar
;
slett, plan
Приклад
glatt hud
;
han har svart, glatt hår
;
elt inn mjøl til du får ein glatt og jamn deig
med låg friksjon
;
utan feste
;
sleip
(
2
II
, 1)
Приклад
glatt som is
;
det er fare for glatte vegar
;
køyre på glatt føre
;
ho sklei ned den våte og glatte fjellsida
brukt som
adverb
: utan vanskar, lett
Приклад
operasjonen gjekk glatt
;
eg betaler glatt litt ekstra for den gode kvaliteten
vanskeleg å få tak på
;
falskt venleg
;
sleip
(
2
II
, 3)
,
sløg
Приклад
ein glatt politikar
;
ha ei glatt tunge
profesjonell, men upersonleg
Приклад
glatt stil
;
ei glatt framføring
Фіксовані вирази
det glatte lag
sterk kritikk
;
utskjelling
journalistane fekk det glatte lag etter publiseringa av saka
;
eg vart sint og gav han det glatte lag
glatt muskulatur
muskulatur i innvolane som blir regulert av det autonome nervesystemet
;
til skilnad frå
tverrstripete muskulatur
Сторінка статті
ålesleip
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
svært glatt
;
åleglatt
(1)
Приклад
ei ålesleip grasbane
i overført tyding:
utspekulert
(1)
,
sleip
(
2
II
, 3)
;
åleglatt
(2)
Приклад
ålesleipe politikarar
Сторінка статті
åleglatt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
glatt som ein ål
Приклад
åleglatte steinar
i overført tyding:
sleip
(
2
II
, 3)
,
sleisk
(
2
II)
;
ålesleip
(2)
Приклад
den åleglatte og smørblide politikaren
i overført tyding: som ikkje yter motstand
;
preglaus
Приклад
åleglatt litteratur
Сторінка статті
slepe
2
II
slepa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
samanheng
med
sleip
(
2
II)
Значення та вживання
dra, drasse, hale etter seg
Приклад
slepe ein tømmerstokk
taue
slepe ein bil
;
slepe eine foten etter seg
;
slepe ein i seng
;
slepe med seg noko
arbeide hardt
;
slite
(
2
II)
,
streve
Приклад
slepe og slite heile livet
refleksivt
:
slepe seg opp trappene
kreke
timane slepte seg av stad
Сторінка статті
ulke
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ulk
(1)
Приклад
dvergulke
;
panserulke
;
vanleg ulke
padde
ufyseleg menneske
stygt, seigt belegg
;
mygl
;
sleip sopp
;
slim
Приклад
ulke på mjølka, på bryggjepålen
Сторінка статті
sleipe
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lag, vedheng som gjer at noko blir sleipt
;
slim
kollektivt
: blaute, slimete vokstrar, særleg i vatn
sleip
(
1
I
, 1)
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100