Розширений пошук

16 результатів

Словник букмола 5 oppslagsord

skimt

іменник чоловічий або середній

Походження

av skimte

Значення та вживання

glimt, blink, gløtt
Приклад
  • se skimt av land;
  • se skimten av noe

skimte

дієслово

Походження

av norrønt skim ‘lysning’

Значення та вживання

se glimt av;
så vidt øyne
Приклад
  • skimte land i det fjerne;
  • skimte noe i mørket

snert

іменник чоловічий

Походження

av snerte

Значення та вживання

  1. ytterste ende;
  2. Приклад
    • så vidt se snerten av en
  3. slag, rapp
    Приклад
    • få en snert av pisken
  4. Приклад
    • noen satiriske snert
  5. kraft, klem
    Приклад
    • et slag med snert i
  6. Приклад
    • et innlegg med snert i

gløtt

іменник середній або чоловічий

Походження

beslektet med glette

Значення та вживання

  1. liten åpning
    Приклад
    • en gløtt i skydekket
  2. glimt, skimt, titt
    Приклад
    • en gløtt av sol;
    • få en gløtt bak kulissene

Фіксовані вирази

  • på gløtt
    om dør, vindu eller lignende: litt åpen
    • døra står på gløtt

glimt

іменник середній

Походження

av glimte

Значення та вживання

  1. plutselig lysning;
    Приклад
    • et glimt av lys;
    • ha et glimt i øyet
  2. kortvarig inntrykk, skimt, gløtt
    Приклад
    • få et glimt av den nye filmen;
    • vise noen glimt fra gamle dager;
    • hun fikk et glimt av ham
  3. Приклад
    • fortellingen har et glimt av humor;
    • det fins alltid et glimt av håp

Фіксовані вирази

  • med et glimt i øyet
    med en humoristisk undertone
    • han svarte med et glimt i øyet

Словник нюношка 11 oppslagsord

skimt

іменник чоловічий

Походження

av skimte

Значення та вживання

Приклад
  • eg såg berre skimten av henne

skimte

skimta

дієслово

Походження

av norrønt skim ‘lysning’

Значення та вживання

  1. lyse i korte blenkar;
    syne seg glimtvis eller uklart;
    Приклад
    • bilen skimta gjennom skodda
  2. sjå uklart;
    berre så vidt skilje
    Приклад
    • skimte land i det fjerne;
    • skimte noko i mørkeret;
    • av desse funna kan ein skimte samanhengen

snert

іменник чоловічий

Походження

av snerte (1

Значення та вживання

  1. ytste ende;
  2. Приклад
    • så vidt sjå snerten av ein
  3. slag, smekk
    Приклад
    • få ein snert av pisken
  4. Приклад
    • eit kåseri med satiriske snertar
  5. kraft, klem
    Приклад
    • eit slag med snert i
  6. Приклад
    • eit innlegg med snert

gløtt, glytt

іменник середній або чоловічий

Походження

samanheng med glott

Значення та вживання

  1. lita opning
    Приклад
    • ein gløtt i skydekket
  2. glimt, skimt, titt
    Приклад
    • ein gløtt av sol;
    • få ein gløtt av det som skal skje

Фіксовані вирази

  • på gløtt
    om dør, vindauge eller liknande: litt open

glimt

іменник середній

Походження

av glimte

Значення та вживання

  1. brå, kort lysning;
    Приклад
    • eit glimt av lys;
    • ha eit glimt i auget
  2. kortvarig inntrykk, skimt, gløtt
    Приклад
    • sjå eit glimt av byen;
    • få eit glimt av korleis det kunne vore;
    • vise nokre glimt frå Peru
  3. Приклад
    • eit glimt av håp;
    • ho sa det med eit glimt av humor

Фіксовані вирази

  • med eit glimt i auget
    med ein humoristisk undertone
    • ho sa det med eit glimt i auget

timd

іменник жіночий

Походження

av timje

Значення та вживання

Приклад
  • få, ha timda av;
  • ei timd av gult i det kvite;
  • ho har ei timd av farsfolket

svip

іменник чоловічий

Походження

norrønt svipr ‘rask rørsle, skimt’

Значення та вживання

særmerkt form, utsjånad, eigenskap eller karakter;
Приклад
  • dottera har ein svip av faren;
  • målet hans har ein svip av nordlandsk;
  • songane hennar har ein særmerkt svip

blikt

іменник середній

Походження

av blikte

Значення та вживання

  1. augeblink, lita stund

svirt

іменник чоловічий

Значення та вживання

snøgg rørsle, sving;

snurt 1

іменник чоловічий

Походження

samanheng med snert

Значення та вживання

Приклад
  • (ikkje) sjå snurten av ein