Розширений пошук

31 результатів

Словник букмола 0 oppslagsord

Словник нюношка 31 oppslagsord

sjølv om 2

підрядний сполучник

Походження

etter tysk

Значення та вживання

innleier ei leddsetning som uttrykkjer vedgåing;
Приклад
  • dei tapte sjølv om dei var best;
  • sjølv om dei ikkje hadde pengar, reiste dei på ferie

gjeldku

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. ku som ikkje ber foster sjølv om det er tida når ho skulle det;
  2. ku som ikkje blir mjølka før fødsel;

umedviten, umedveten

прикметник

Значення та вживання

  1. som er i svime
    Приклад
    • i umedviten tilstand
  2. som er gjord utan særskild tanke;
    Приклад
    • ei umedviten handling
  3. som ligg i hugen utan at ein er klar over det
    Приклад
    • eit umedvite ynske;
    • tapet tyngjer dei sjølv om dei er umedvitne om det

Фіксовані вирази

  • det umedvitne
    del av sjelelivet som ikkje kan erkjennast av ein sjølv, og som derfor ikkje kan styrast av vilje og forstand

skulder

іменник жіночий

Походження

truleg frå lågtysk

Значення та вживання

  1. del av menneskekroppen mellom overarm og hals;
    Приклад
    • slengje kåpa over skuldrene;
    • vere brei over skuldrene;
    • kike seg over skuldra
  2. i overført tyding: i uttrykk for byrd eller ansvar
    Приклад
    • ha mykje ansvar på skuldrene sine;
    • ei tung byrd fall frå skuldrene mine
  3. del av klesplagg som dekkjer skuldrene
    Приклад
    • jakka var litt stor i skuldrene
  4. smalt felt eller kant mellom veg og gøft

Фіксовані вирази

  • få ei kald skulder
    møte lite forståing
  • få klapp på skuldra
    få ros
  • høge skuldrer
    det å vere overspent og stressa
    • begge laga spelar med høge skuldrer;
    • det gjeld å roe seg ned og ikkje ha høge skuldrer
  • låge skuldrer
    tilstand med avslappa haldning
    • dei går til kampen med låge skuldrer;
    • ha låge skuldrer sjølv om ting ikkje blir som ein har tenkt
  • senke skuldrene
    slappe av
    • no kan eg endeleg ta meg ein kopp kaffi og senke skuldrene
  • sjå seg over skuldra
    følgje med på kva som skjer rundt ein
  • stå skulder ved skulder
    stå saman;
    vere samde
  • trekkje på skuldrene
    vise likesæle;
    dra på akslene

teknisk

прикметник

Походження

gjennom fransk og tysk, frå latin; jamfør teknikk

Значення та вживання

  1. som gjeld teknikk (1);
    som gjeld metodikken som gjer at noko blir laga, blir utført eller at noko verkar
    Приклад
    • den tekniske utviklinga skjer fort;
    • ein teknisk feil var årsaka til straumbrotet
  2. som gjeld teknikk (2) eller innøvd praktisk dugleik
    Приклад
    • teknisk sett var det bra;
    • ein teknisk fotballspelar;
    • det er teknisk uråd å få det til
  3. som gjeld formelle krav eller føresetnader;
    praktisk
    Приклад
    • teknisk er det mogleg, men juridisk tilrår eg det ikkje;
    • teknisk sett er han framleis tilsett, sjølv om han forlét stillinga si førre veke

Фіксовані вирази

  • teknisk knockout
    det at ein boksar blir dømt ute av stand til å halde fram med kampen

ta sigeren på forskot

Значення та вживання

erklære seg som vinnar før tevlinga er over;
Sjå: forskot, siger
Приклад
  • sjølv om dei er gode, kan dei ikkje ta sigeren på forskot

siger

іменник чоловічий

Походження

norrønt sigr

Значення та вживання

  1. det å vinne i ei tevling, ein kamp, krig, eit val eller liknande
    Приклад
    • laget tok ein viktig siger;
    • ho vann sigeren over motstandaren;
    • tre strake sigrar
  2. det at ei sak, ein plan eller liknande får suksess
    Приклад
    • vedtaket er ein stor siger for kvinnene;
    • kjempe ei sak fram til siger

Фіксовані вирази

  • gå av med sigeren
    vinne
  • gå frå siger til siger
    vinne gjentekne gonger
  • ta heim sigeren
    vinne
  • ta sigeren på forskot
    erklære seg som vinnar før tevlinga er over
    • sjølv om dei er gode, kan dei ikkje ta sigeren på forskot

trass i

Значення та вживання

brukt saman med ein omstende for å uttrykkje at noko skjer sjølv om ein i utgangspunktet kunne vente noko anna;
Sjå: trass
Приклад
  • trass i åtvaringar gjekk dei på tur i uvêret

trass 2

прийменник

Походження

same opphav som trass (1

Значення та вживання

brukt for å uttrykkje at noko skjer uventa eller imot det ein har rekna med
Приклад
  • trass mange vanskar heldt dei ruta

Фіксовані вирази

  • trass alt
    likevel
    • trass alt er ho glad og fornøgd
  • trass i
    brukt saman med ein omstende for å uttrykkje at noko skjer sjølv om ein i utgangspunktet kunne vente noko anna
    • trass i åtvaringar gjekk dei på tur i uvêret

spørje seg sjølv

Значення та вживання

fundere på sjølv;
grunde på;
Sjå: spørje
Приклад
  • eg spurde meg sjølv om kva eg eigenleg ville studere