Розширений пошук

24 результатів

Словник букмола 6 oppslagsord

sig

іменник середній

Походження

norrønt sig

Значення та вживання

  1. det å sige (1)
    Приклад
    • et sig av vann ut i veien
  2. vann eller annen væske som siger inn;
    sted som det siger vann fra

Фіксовані вирази

  • komme/være i siget
    komme eller være i fart eller i gang
    • løperen har vært i siget i år;
    • partiet kom i siget etter en tung høst

sige

дієслово

Походження

norrønt síga

Значення та вживання

  1. renne langsomt
    Приклад
    • det siger vann gjennom muren;
    • leira seig ut
  2. senke seg, komme på
    Приклад
    • rusen siger;
    • trettheten seig på henne;
    • mørket har seget på
  3. Приклад
    • strømpene siger ned
  4. bli lavere;
    Приклад
    • sige sammen;
    • sige i kne;
    • grunnmuren har seget
  5. bevege seg langsomt
    Приклад
    • det siger stadig folk inn dørene;
    • skipet seig inn på vågen;
    • komme sigende

komme/være i siget

Значення та вживання

(være, komme) i fart, i gang;
Se: sig

renning 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av renne (2

Значення та вживання

det å renne
Приклад
  • hindre renning og sig av maling

bekkesig

іменник середній

Значення та вживання

ørliten bekk som siger langsomt framover;
jamfør sig (2)

pjuske

дієслово

Походження

jamfør eldre dansk pjuske sig ‘riste fjærham, pels’

Значення та вживання

ruske, plukke
Приклад
  • hun pjusker ham i nakken

Словник нюношка 18 oppslagsord

sig

іменник середній

Походження

norrønt sig

Значення та вживання

  1. det å sige (1)
    Приклад
    • eit sig av vatn
  2. vatn eller anna væske som sig inn;
    stad som det sig vatn frå

Фіксовані вирази

  • kome/vere i siget
    kome eller vere i fart eller i gang
    • symjaren er i siget denne sesongen;
    • etter fleire år med nedgang kom verksemda endeleg i siget

sige

siga

дієслово

Походження

norrønt síga

Значення та вживання

  1. renne seint
    Приклад
    • det sig vatn gjennom muren;
    • leira seig ut
  2. leggje seg, kome på
    Приклад
    • rusen sig av han;
    • mismotet seig på henne;
    • mørkeret har sige på
  3. Приклад
    • strømpene seig ned
  4. bli lågare;
    Приклад
    • sige i hop;
    • sige i kne;
    • grunnmuren har sige
  5. flytte seg seint frametter
    Приклад
    • skipet seig inn på hamna;
    • det seig stendig folk til

torvvol

іменник чоловічий

Походження

norrønt torfvǫlr

Значення та вживання

vol, planke eller stokk langs takufsa som held torva på plass så ho ikkje sig av taket

framover

прийменник

Значення та вживання

  1. i retning fram;
    Приклад
    • gå framover golvet
    • brukt som adverb
      • falle framover;
      • båten sig framover
  2. om bøying, stilling: frå vertikal posisjon med framsida først
    Приклад
    • stolen hallar framover;
    • bøye seg framover
  3. Приклад
    • framover vinteren
    • brukt som adverb
      • framover i tida;
      • no framover
  4. som adverb: i utvikling mot fullføring eller mot noko betre
    Приклад
    • arbeidet går framover

Фіксовані вирази

  • gå framover med
    kome seg, bli betre
    • det går framover med han
  • tenkje framover
    tenkje på tida som er framfor ein;
    planleggje
    • vi må tenkje framover, på komande generasjonar

drag

іменник середній

Походження

av dra

Значення та вживання

  1. Приклад
    • eit drag på aksla;
    • eit drag med aksla;
    • gjere nokre drag med penselen;
    • gjere nokre drag med bogen
  2. lag til å arbeide;
    Приклад
    • ikkje ha rette draget
  3. Приклад
    • kjenne drag mot noko;
    • kjenne drag mot nokon
  4. Приклад
    • eit drag av pipa
  5. Приклад
    • kome i draget
  6. kald luftstraum, trekk (2
    Приклад
    • drag frå døra
  7. roleg rørsle, strøyming (1
    Приклад
    • drag i vatnet;
    • drag i lufta
  8. Приклад
    • i grove eller store drag
  9. side, (karakteristisk) detalj, eigenskap, særsvip
    Приклад
    • eit typisk drag;
    • eldre drag i målet
  10. langvoren terrengformasjon
  11. Приклад
    • gje eit drag over nakken;
    • få eit drag over nakken
  12. reiskap til å dra køyretøy eller plog med

Фіксовані вирази

  • ha draget på
    ha tekke på
    • han hadde draget på gutane
  • i fulle drag
    fullt, heilt ut
    • nyte i fulle drag

vor 2, vòr 2, vorr 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt vǫr ‘kjølvatn, åretak’ og vǫrr ‘åretak, bølgje’

Значення та вживання

  1. rørsle i vassyta etter noko, til dømes ein båt, fisk, fugl, eit åretak eller liknande;
    Приклад
    • dei rodde i vorane etter oss;
    • voren etter størja;
    • vorane nedanfor fossen
  2. stykke ein båt sig fram for kvart åretak
    Приклад
    • dei rodde alle vorane

utsig

іменник середній

Значення та вживання

  1. det å sige ut
    Приклад
    • utsig frå avfallsplassar
  2. væske som sig ut
    Приклад
    • det er metall i utsiget
  3. stad der væske sig ut
    Приклад
    • tette igjen utsiget

vass-sig, vassig

іменник середній

Значення та вживання

sig av vatn

kome/vere i siget

Значення та вживання

kome eller vere i fart eller i gang;
Sjå: sig
Приклад
  • symjaren er i siget denne sesongen;
  • etter fleire år med nedgang kom verksemda endeleg i siget

bekkesig

іменник середній

Значення та вживання

ørliten bekk som sig seint framover;
jamfør sig (2)