Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
41 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
samd
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
nynorsk
semje
‘forlike’
;
jamfør
semjast
‘bli enige’
Значення та вживання
som har samme mening
;
enig
Приклад
bli
samde
om noe
Сторінка статті
Словник нюношка
40
oppslagsord
semje
2
II
semja
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
semja
Значення та вживання
få til å samsvare
;
forlike
,
sameine
Приклад
ho samde dei i hop att
måte
(
3
III
, 1)
i hop
;
måte til
Фіксовані вирази
semje seg
venje seg til å leve saman
Сторінка статті
samd
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
semje
(
2
II)
;
jamfør
semjast
Значення та вживання
som har same meining
;
einig
Приклад
bli samde om noko
;
eg er samd i at dette er uheldig
Сторінка статті
tollmur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vernetoll
som verkar til å minske varebyte
Приклад
landa er samde om å byggje ned tollmurane
Сторінка статті
skulder
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
truleg frå
lågtysk
Значення та вживання
del av menneskekroppen mellom overarm og hals
;
aksel
(
1
I
, 1)
Приклад
slengje kåpa over skuldrene
;
vere brei over skuldrene
;
kike seg over skuldra
i overført tyding: i uttrykk for byrd
eller
ansvar
Приклад
ha mykje ansvar på skuldrene sine
;
ei tung byrd fall frå skuldrene mine
del av klesplagg som dekkjer skuldrene
Приклад
jakka var litt stor i skuldrene
smalt felt eller kant mellom veg og gøft
som etterledd i ord som
vegskulder
Фіксовані вирази
få ei kald skulder
møte lite forståing
få klapp på skuldra
få ros
høge skuldrer
det å vere overspent og stressa
begge laga spelar med høge skuldrer
;
det gjeld å roe seg ned og ikkje ha høge skuldrer
låge skuldrer
tilstand med avslappa haldning
dei går til kampen med låge skuldrer
;
ha låge skuldrer sjølv om ting ikkje blir som ein har tenkt
senke skuldrene
slappe av
no kan eg endeleg ta meg ein kopp kaffi og senke skuldrene
sjå seg over skuldra
følgje med på kva som skjer rundt ein
stå skulder ved skulder
stå saman
;
vere samde
trekkje på skuldrene
vise likesæle
;
dra på akslene
Сторінка статті
nokon
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫkkurr
, samandrege av urnordisk
ne-wait-ek-hwarjar
‘ikkje veit eg kven’
Значення та вживання
ein eller annan, eit eller anna
;
ein viss, einkvan
;
somme, visse
Приклад
er det
nokon
kiosk i nærleiken?
treng du noka ny skjorte?
finst det noko svar?
har du vore der
nokon
gong?
du må ikkje gå
nokon
stad!
eg har ikkje høyrt
nokon
ting
;
har du
nokon
som helst grunn til å klage?
dei kjøpte nokre pærer
brukt som substantiv:
det er noko i vegen med bilen
;
det hende meg noko underleg i går
;
nokre var samde, andre protesterte
;
det er
nokon
som spør etter deg
kven som helst (annan)
;
kvar ein
;
alle
Приклад
ho syng så godt som
nokon
;
ho arbeidde hardare enn nokon mann
om mengd, omfang, tal, grad
eller liknande
: ein del, litt
;
atskilleg, monaleg
Приклад
i
nokon
grad
;
er 50 år
nokon
alder?
ha noko pengar
;
ein noko eldre bil
;
det er ikkje noko att av kaka
;
kva er dette for noko?
noko rart noko
;
det er da enda noko
;
det hjelpte nok noko
;
ho er ikkje noko tess
;
stakken er noko for sid
;
har du sett noko til han?
brukt i utrop med ‘for’
Приклад
for noko tull!
for nokre bilar dei har!
Фіксовані вирази
det er noko med alt
ingen ting er utan lyte
ikkje bli noko av
ikkje hende
;
ikkje bli gjennomført
festen vart ikkje noko av
ikkje nokon
ingen
noko av ein
langt på veg ein
;
ein nokså stor
han var noko av ein luring
;
det er noko av eit mirakel at desse landa aldri har vore i krig med kvarandre
noko til
litt av ein
;
ein retteleg
vere noko til kar
nokon ein
ein eller annan
nokon gong
ein eller annan gong
;
nokosinne
har du vore der nokon gong?
brukt i uttrykk for jamføring og forsterking
beste resultat nokon gong
;
har du nokon gong sett maken?
nokon kvar
alle, dei fleste
slikt kunne hende nokon kvar
nokre hundre
i eit tal som er meir enn to hundre
dette hende for nokre hundre år sidan
nokre tusen
i eit tal som er meir enn to tusen
dette gjeld kanskje nokre tusen menneske
vere noko
ha ein viktig eller sentral sosial posisjon
alle som er noko i musikkbransjen, kom på hagefesten
vere noko i noko
vere til dels rett
er det noko i det dei seier?
Сторінка статті
semje
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
semja
Значення та вживання
det at to
eller
fleire har vorte samde om noko
;
avtale
(
1
I
, 1)
,
forlik
,
pakt
Приклад
bryte ei semje
;
det var semje om kvaliteten, men ikkje prisen
dokument som gjer greie for ei
semje
(
1
I
, 1)
;
semjebrev
Сторінка статті
semjast
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
semjast
;
samanheng
med
same
(
3
III)
Значення та вживання
bli samde
;
bli forlikte
Приклад
dei samdest ikkje godt
Сторінка статті
samrå
,
samråde
samråda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
rå
(
6
VI)
Значення та вживання
rådføre
,
rådslå
Приклад
dei samrådde seg med ordføraren
;
samrå om framtida til bygda
Фіксовані вирази
vere samrådde om
vere samde om
dei er ikkje heilt samrådde om kva dei skal gjere
Сторінка статті
samråd
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
råd
(
3
III)
Значення та вживання
det å rådføre seg med nokon
;
rådslåing
, ordskifte
Приклад
halde samråd for å bli samde om saka
Фіксовані вирази
i/etter samråd med
etter avtale med
;
med samtykke frå
eit val elevane må ta i samråd med foreldra
;
etter samråd med legen har eg starta å trene
Сторінка статті
samle
samla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
samna
Значення та вживання
plukke eller sanke saman
;
føre saman på éin stad
;
få tak i
Приклад
samle planter
;
samle i dungar
;
samle folk til dugnad
;
dei samla underskrifter
;
dei samlar opplysningar om farlege stoff
brukt som
adjektiv
:
samla kostnader
dra til seg
Приклад
framsyninga samla mykje folk
sameine
;
jamfør
samlande
Приклад
samle landet til eitt rike
brukt som
adjektiv
:
eit samla folk
bringe orden i
Приклад
samle tankane sine
Фіксовані вирази
ikkje noko å samle på
med liten verdi
samle inn
få tak i
;
sanke, skaffe
samle inn pengar
samle opp
samle og ta vare på
samle opp regnvatn
samle på
skaffe seg så mange slag som mogleg av noko
samle på frimerke
samle saman
føre saman på éin stad
samle saman sakene sine
samle seg
litt etter litt byggje seg opp til ein masse
snøen samla seg i driver
kome saman
;
slutte seg saman
;
samlast
folk samla seg på kaia
;
dei samla seg om eit felles framlegg
;
dei samlar seg til innsats
få kontroll over kjenslene
han sit ei stund og samlar seg
stå samla om
vere samde om
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100