Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
13 результатів
Словник букмола
6
oppslagsord
refs
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kortform av
refselse
;
mild form for straff
;
irettesettelse
,
kritikk
(1)
Приклад
soldaten fikk refs
;
institusjonen får refs for ikke å ha fulgt regelverket
Сторінка статті
refse
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
refsa
Значення та вживання
straffe
(
2
II
, 1)
;
irettesette
,
kritisere
(1)
Приклад
bli
refset
for sin oppførsel
Сторінка статті
pepper
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
piparr
;
gjennom
latin
og
gresk
, fra et indoarisk språk
Значення та вживання
plante i slekta
Piper
med små, bærlignende steinfrukter med brennende smak
krydder med sterk, brennende smak, særlig av fruktene fra
pepper
(1)
Приклад
krydre med salt og pepper
;
malt pepper
;
ha hel pepper i fårikålen
i overført betydning
: kritikk, skjenn, refs
Приклад
de fikk mye pepper for håndteringen av saken
Фіксовані вирази
dit pepperen gror
langt bort
;
pokker i vold
hvit pepper
mildt krydder av modne frukter av
Piper nigrum
rød pepper
krydder av
kajennepepper
spansk pepper
paprika
svart pepper
skarpt krydder av umodne frukter av
Piper nigrum
Сторінка статті
disiplinærstraff
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
strafflignende reaksjon eller refs for brudd på reglement
;
jamfør
disiplinærsak
Приклад
få disiplinærstraff for brudd på de etiske reglene
Сторінка статті
vaktarrest
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
vakt
(
1
I)
Значення та вживання
arrest i et militært vaktlokale
Приклад
få en refs på tre dagers
vaktarrest
Сторінка статті
påtale
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
átala
Значення та вживання
kritikk
(1)
;
refs
Приклад
få
påtale
for sin oppførsel
det å bringe en sak inn for retten
Приклад
krav om offentlig
påtale
Сторінка статті
Словник нюношка
7
oppslagsord
refs
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kortform av
refsing
;
mild form for straff
;
irettesetjing
,
kritikk
(1)
Приклад
soldaten fekk refs
;
sjukehuset får refs for ikkje å ha følgt opp pasienten godt nok
Сторінка статті
refse
refsa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
refsa
Значення та вживання
straffe
(
2
II
, 1)
;
irettesetje
,
kritisere
(1)
Приклад
bli refst for åtferda si
Сторінка статті
pepar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
piparr
;
gjennom
latin
og
gresk
, frå eit indoarisk språk
Значення та вживання
plante i slekta
Piper
med små, bærliknande steinfrukter med brennande smak
krydder med sterk, brennande smak, særleg av fruktene frå
pepar
(1)
Приклад
krydre med salt og pepar
;
malen pepar
;
ha heil pepar i fårikålen
i
overført tyding
: kritikk, skjenn, refs
Приклад
dei fekk mykje pepar for utspelet
Фіксовані вирази
dit peparen gror
langt bort
;
pokker i vold
kvit pepar
mildt krydder av mogne frukter av
Piper nigrum
raud pepar
krydder av
kajennepepar
spansk pepar
paprika
svart pepar
skarpt krydder av umogne frukter av
Piper nigrum
Сторінка статті
ord
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
orð
;
samanheng
med
latin
verbum
Значення та вживання
eining av språklydar
eller
bokstavar som har ei tyding
Приклад
setninga ‘eg har lese den boka’ består av fem ord
;
'framsteg' er eit samansett ord
;
det svenske ordet ‘flicka’
;
ikkje skjøne eit ord
;
ein mann av få ord
;
ho sa ikkje ordet
tekst
(
1
I
, 2)
Приклад
setje ord til ein melodi
ordtøke
,
fyndord
Приклад
det er eit ord som seier at den svelt ikkje som tjukt bit
seiemåte
,
talemåte
,
uttrykk
,
utsegn
Приклад
det var eit sant ord
;
det skrivne ordet
;
Guds ord
;
eit ord i rett tid
;
eg gjer hennar ord til mine
som etterledd i ord som
skriftord
bibelord
tale, innlegg (i eit ordskifte
og liknande
)
Приклад
be om ordet
;
få ordet
;
ta ordet
gjetord
(1)
;
omtale
(
1
I
, 2)
;
rykte
(2)
Приклад
ha ord på seg for å vere bråsint
;
ha godt ord på seg
lovnad
,
tilsegn
Приклад
gje ordet sitt på noko
;
tru nokon på ordet deira
;
bryte ordet sitt
;
dei står ved ordet sitt i denne saka
Фіксовані вирази
det siste ordet
synspunktet som blir avgjerande i ei sak
;
konklusjonen
domaren har det siste ordet
;
styret fekk det siste ordet i desse sakene
;
det siste ordet er enno ikkje sagt i denne saka
for eit godt ord
utan særleg grunn
;
lett
ho legg seg sjuk for eit godt ord
før ein veit ordet av det
før ein får tenkt seg om
før ho visste ordet av det, var ho på jobbintervju
føre ordet
vere den som taler og tek avgjerdene
gå troll i ord
bli til røynd
så får vi sjå om tipset hans går troll i ord
ha eit ord med i laget
vere med og avgjere
ikkje få ord for seg
ikkje få sagt det ein vil
kome til orde
få høve til å seie noko
leggje inn eit godt ord for
gå god for
leggje orda i munnen på nokon
påverke nokon til å svare slik ein ønskjer
med andre ord
sagt på ein annan måte
;
det vil seie
;
forkorta
m.a.o.
med reine ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
bodskapen er formulert med reine ord
ord for ord
nøyaktig, ordrett
gje att ord for ord
ordet er fritt
kven som helst kan uttale seg
pauli ord
(med latinsk genitivsform av Paulus) irettesetjing, refs
ho greip anledninga til å seie politikarnane eit pauli ord
;
trenaren sa nokre pauli ord til spelarane i pausen
reine ord for pengane
klar tale
;
sanninga
som ordet går
etter det folk seier
ta på ordet
ta det nokon seier bokstavleg
;
utnytte det nokon (tankelaust) tilbyr
vege orda sine
tenkje seg godt om før ein seier noko
vege orda sine på gullvekt
uttale seg svært varsamt
Сторінка статті
pauli ord
Значення та вживання
(med latinsk genitivsform av Paulus) irettesetjing, refs
;
Sjå:
ord
Приклад
ho greip anledninga til å seie politikarnane eit pauli ord
;
trenaren sa nokre pauli ord til spelarane i pausen
Сторінка статті
vaktarrest
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
arrest i eit militært vaktlokale
Приклад
få ein refs på tre dagers vaktarrest
Сторінка статті
påtale
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
átala
Значення та вживання
kritikk
(1)
;
refs
Приклад
få påtale for åtferda si
det å reise sak for retten
Приклад
krav om offentleg påtale
Сторінка статті