Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
795 результатів
Словник букмола
390
oppslagsord
nytt
іменник
середній
Походження
av
ny
(
2
II)
Значення та вживання
nyhet
(2)
Приклад
fortelle siste
nytt
;
dette var dårlig
nytt
som etterledd i ord som
dagsnytt
Сторінка статті
nyte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
njóta
Значення та вживання
ha stor glede av
;
kjenne velbehag og lyst av
Приклад
nyte
den vakre utsikten
;
han nøt virkelig livet
;
vi må nyte finværet når vi har det
få
eller
ha nytte eller fordel av
Приклад
hun nyter stor tillit i befolkningen
;
nyte
visse rettigheter
smake, spise, innta
eller lignende
, ofte med stort velvære
Приклад
de nøt et glass vin til maten
;
hun nyter alltid en sigarett etter middag
;
nyte rusmidler
Фіксовані вирази
nyte godt av
ha fordel av
de ansatte nøt godt av de gode velferdsordningene
Сторінка статті
nytte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
nýta
,
lavtysk
nutten
;
jamfør
nytte
(
1
I)
Значення та вживання
dra fordel av
;
bruke,
utnytte
(1)
Приклад
nytte
tiden godt
;
nytte
høvet til å gjøre noe
hjelpe
,
gagne
Приклад
det
nytter
ikke å nekte
;
hva kan det
nytte
?
Фіксовані вирази
nytte seg av
benytte seg av
;
bruke
Сторінка статті
ny
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nýr
Значення та вживання
som er laget
eller
kommet til for kort tid siden
;
som bare har vært i bruk en kort tid
;
motsatt
gammel
Приклад
bilen er flunkende ny
;
disse buksene er helt nye
;
de har bygget seg nytt hus
;
være ny i tjenesten
;
godt nytt år!
hittil ukjent
Приклад
botanikerne har funnet flere nye arter
som skiller seg fra det som kommer før
Приклад
et nytt og bedre liv
;
saken tok en ny vending
som kommer etter eller i stedet for noe av samme art
Приклад
en ny regjering
;
begynne på ny linje
som kommer igjen i en annen form,
for eksempel
omarbeidet, forbedret, økt
eller lignende
;
fornyet
Приклад
nye krefter
;
han regnes for en ny Ibsen
Фіксовані вирази
den nye verden
de delene av verden som ikke var kjent for europeerne før de store oppdagelsene på 1500-tallet, oftest brukt om Amerika
fra nytt av
fra begynnelsen av
nyere tid
historisk periode fra cirka 1500 til 1800
;
tidlig moderne tid
de siste årtiene eller århundrene
dette er den mest populære filmen i nyere tid
;
kaffe kom først til Norge i nyere tid
på ny
om igjen
kommunestyret skulle vurdere saken på ny
Сторінка статті
enn
2
II
підрядний сполучник
Походження
norrønt
enn
‘og, men’
Значення та вживання
brukt i spørsmål til å føre inn et nytt moment
;
og, men, hva med
Приклад
jeg vil,
enn
du?
kan du ikke? Enn i morgen?
brukt i utrop: tenk
Приклад
enn
at du kunne si noe slikt!
enn
å stå slik!
Сторінка статті
hypp
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
oppsatt
,
ivrig
,
hippen
Приклад
hun virket litt for hypp
Фіксовані вирази
være hypp på
ha lyst på
de er hypp på noe nytt
Сторінка статті
skape
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skapa
Значення та вживання
gi en bestemt form
;
forme
(1)
,
danne
(2)
Приклад
være pent skapt
la oppstå, la bli til
Приклад
i begynnelsen skapte Gud himmelen og jorda
;
det er ikke mening skapt i slikt
brukt som
adjektiv
: som er blitt til, som fins
;
tenkelig
Приклад
hver skapte dag
få i stand
;
frambringe
Приклад
skape
noe nytt
;
de
skapte
seg en framtid i USA
;
det er bra at noen
skaper
blest om problemet
brukt som
adjektiv
:
skapende virksomhet
;
ha skapende evner
;
en
skapende
kunstner
være årsak til
;
forårsake
,
framkalle
(1)
Приклад
skape
forventninger
;
beskjeden
skapte
uro og forvirring
Фіксовані вирази
ikke det skapte grann
absolutt ingenting
skape om
omdanne, omforme
;
endre
;
forvandle
skape seg
gjøre seg annerledes enn en virkelig er
;
oppføre seg unaturlig
;
gjøre seg til
ikke skap deg!
gjøre seg umulig
;
slå seg vrang
treåringen hylte og skapte seg
skape seg til
gjøre seg annerledes enn en virkelig er
;
gjøre seg til
;
skape seg
(1)
de forsto at han skapte seg til
skape seg vrang
gjøre seg stri og
vrang
(5)
være som skapt for/til
passe svært godt til
de er som skapt for hverandre
;
hun er som skapt til oppgaven
Сторінка статті
artig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
artig
opprinnelig ‘av god art’
Значення та вживання
interessant
;
hyggelig
,
morsom
Приклад
ha det artig
;
så
artig
!
det hadde vært artig å prøve noe nytt
;
en
artig
kar
rar
,
snodig
;
uvanlig
Приклад
en
artig
skapning
Сторінка статті
blank
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
‘skinnende hvit’
;
beslektet med
blakk
Значення та вживання
om himmel, luft o.l.: klar, lys
Приклад
en høy og blank himmel
;
midt på
blanke
formiddagen
glatt, skinnende
Приклад
blank
buksebak
;
blankt
sølvtøy
;
bli blank i øynene av glede
om væske: ublandet, klar
Приклад
en flaske med blankt innhold
som ikke er til å misforstå
;
tydelig
Приклад
blank
løgn
;
få
blankt
avslag
;
si et blankt nei
brukt som adverb
nekte
blankt
sammen med tall: uten desimal
løpe 100-meteren på 10
blank
om papir: som det ikke er skrevet noe på
Приклад
to stemmesedler var
blanke
;
legge inn en blank linje før nytt avsnitt
uten kunnskaper
Приклад
hun er helt
blank
i geografi
Фіксовані вирази
blanke ark
ark uten påskrift, tegninger eller lignende
en notatblokk med blanke ark
i overført betydning: nye muligheter
begynne, starte med blanke ark
blanke våpen
stikk- og hoggvåpen brukt i nærkamp
åpne og ærlige midler
kjempe med blanke våpen i retten
gi blanke i
ikke bry seg
levere blankt
levere en skriftlig oppgave ubesvart
stemme blankt
levere stemmeseddel uten avmerking for angitte valgmuligheter
trekke blankt
dra sabelen, sverdet e.l. ut av sliren
vise fiendtlig innstilling
;
angripe verbalt
Сторінка статті
salig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
;
beslektet
med
sæl
Значення та вживання
som får evig liv
;
frelst
(1)
Приклад
dø salig i troen på Jesus Kristus
;
enhver blir
salig
i sin tro
særlig brukt om kjente personer:
avdød
Приклад
hadde min salig mor levd, hadde dette vært avgjort for lengst
;
sitere noe som salige Henrik Ibsen skrev
svært lykkelig
Приклад
en
salig
glede
;
et
salig
smil
;
se
salig
ut
brukt som
adverb
:
være
salig
full
Фіксовані вирази
en salig blanding
uensartet sammenstilling
en salig blanding av nytt og gammelt
Сторінка статті
Словник нюношка
405
oppslagsord
nytt
іменник
середній
Походження
av
ny
(
2
II)
Значення та вживання
nyhende
(1)
Приклад
høyre siste nytt
;
det var godt nytt!
som etterledd i ord som
dagsnytt
Сторінка статті
nyte
nyta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
njóta
Значення та вживання
ha stor glede av
;
kjenne hugnad og lyst av
Приклад
nyte det vakre utsynet
;
han naut livet
;
vi nyt finvêret når vi har det
få eller ha nytte eller fordel av
Приклад
dei naut respekt
;
ho nyt stor tillit hos alle
smake, ete, ta til seg, ofte med stor hugnad
Приклад
nyte alkohol
;
dei naut desserten
Фіксовані вирази
nyte godt av
ha fordel av
dei tilsette naut godt av velferdsordningane
Сторінка статті
nytte
2
II
nytta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
nýta
,
lågtysk
nutten
;
jamfør
nytte
(
1
I)
Значення та вживання
gjere bruk av
;
dra fordel av, bruke
Приклад
nytte tida godt
;
nytte høvet
;
nytte noko opp att
vere til hjelp
;
hjelpe,
gagne
Приклад
det nyttar ikkje å nekte
;
kva kan det nytte?
Фіксовані вирази
nytte seg av
hjelpe seg med
;
bruke
nytte ut
gjere full bruk av
;
utnytte
Сторінка статті
ny
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nýr
Значення та вживання
som er laga
eller
komen til for kort tid sidan
;
som berre har vore i bruk ei kort tid
;
motsett
gammal
Приклад
sykkelen er god som ny
;
ta på seg nye sko
;
dei har bygd nytt hus
;
ho er ny i tenesta
;
godt nytt år!
ukjend til no
Приклад
astronomane oppdaga ei ny stjerne
;
ho er eit nytt ansikt i politikken
som skil seg ut frå det som har vore før
Приклад
ta ei ny vending
;
eit nytt og betre liv
som kjem etter eller i staden for noko av same slaget
Приклад
ei ny regjering
;
byrje å skrive på ny linje
som kjem att i ei anna form,
til dømes
omarbeidd, forbetra, auka
eller liknande
;
fornya
Приклад
ho starta att med nye krefter
;
bli rekna som ein ny Ibsen
;
boka kom i ny utgåve
Фіксовані вирази
den nye verda
dei delane av verda som ikkje var kjende for europearane før dei store oppdagingane på 1500-talet, oftast brukt om Amerika
frå nytt av
frå byrjinga av
nyare tid
historisk periode frå cirka 1500 til 1800
;
tidleg moderne tid
dei siste tiåra eller hundreåra
dette året hadde den høgaste gjennomsnittstemperaturen i nyare tid
;
den beste filmen frå nyare tid
på ny
om igjen
oppdag heimbyen din på ny!
ho las boka på nytt
på nytt lag
på ny
slåstkjempene rauk i hop på nytt lag
Сторінка статті
teikne
teikna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
teikna
eller
tákna
Значення та вживання
lage bilete av eller gje att ved hjelp av strekar
Приклад
lære å teikne
;
teikne etter naturen
;
ho teiknar ein blomster
framstille skisse, plan eller likande med strekar
Приклад
teikne eit nytt hus
;
teikne nye møbelmodellar
skrive, notere
Приклад
teikne ned nokre ord
føre opp (namnet til ein person) på liste
og liknande
(som medlem, tingar
og liknande
)
Приклад
teikne nye medlemer
;
teikne seg på ei liste
sikre seg, få del i, bli eigar av
Приклад
teikne aksjar
;
han teikna seg for 1000 kr på gjevarlista
syne teikn til, peike i retning av
Приклад
året teiknar godt
skildre i ord
Приклад
teikne eit bilete av situasjonen
Фіксовані вирази
teikne seg
framtre i omriss
skuggen teikna seg av mot veggen
vise seg
;
kome fram
det teiknar seg nye skiljelinjer i debatten
teikne seg for
kjøpe aksjar for (eit visst beløp)
teikne til
gje von om
;
sjå ut til å vilje bli
det teiknar til å bli eit rekordår
Сторінка статті
forføtt
,
forføtte
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
andreleddet
samanheng
med
fot
(
1
I)
Значення та вживання
(nytt) overlêr på sko
fotstykke i hose
stutt sokk
eller
labb
Сторінка статті
mot
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
móðr
‘uro i sinnet, harme, mot’
Значення та вживання
det å vere modig og uredd
;
mental styrke til å våge noko
;
djervskap
;
sjølvtillit
Приклад
ha
mot
til å gjere noko
;
miste
motet
;
halde
motet
oppe
;
setje
mot
i nokon
;
få nytt
mot
;
ta
mot
til seg
;
drikke seg til
mot
som etterledd i ord som
heltemot
livsmot
pågangsmot
sinnsstemning, humør
;
huglag
Приклад
friskt
mot
!
Фіксовані вирази
ha mot på noko
ha lyst til noko (fordi ein trur ein meistrar det)
meiningars mot
eigne, sterke meiningar
ei sterk kvinne med meiningars mot
til mote
til sinns
;
med eit visst humør
korleis er du til
mote
?
vere ille til
mote
vere ved godt mot
ha god von
;
sjå lyst på situasjonen
Сторінка статті
beite
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
beiti
Значення та вживання
det å
beite
(
4
IV
, 1)
Приклад
godt beite
grasmark der dyr et grøde på rot
Приклад
dyrka beite
;
gjødsle beitet
;
dyra går på beite
i
overført tyding
: område ein kan få noko ut av
;
beitemark
(
1
I
, 2)
Приклад
Sogn og Fjordane har vore eit godt beite for målsaka
økt
(2)
;
stund
(1)
,
ri
(
1
I
, 2)
forspann
av to hestar
i
overført tyding
:
gruppe
, lag
Приклад
feltet var eit fint beite av toppløparar
;
forlaget har eit sterkt beite av omsette forfattarar
Фіксовані вирази
skifte beite
gå over i anna verksemd
;
ta til med noko nytt
Сторінка статті
rock
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
råkk
Походження
av
engelsk
rock
(
music
), av
rock
‘rugge, gynge’
Значення та вживання
musikk kjenneteikna av markert firedelt takt, røft lydbilete og oftast bruk av elektrisk gitar, bass og trommer
Приклад
eit nytt og lovande band innanfor rocken
som etterledd i ord som
folkrock
hardrock
indierock
Сторінка статті
nysgjerrig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
nisgirig
;
jamfør
tysk
neugierig
Значення та вживання
som er ivrig etter å lære nye ting eller få vite nytt
;
interessert
,
nyfiken
(1)
Приклад
du gjer meg nysgjerrig
;
vere nysgjerrig etter å få vite korleis det gjekk
;
eit nysgjerrig blikk
;
de er alltid så nysgjerrige i den familien
Сторінка статті
1
2
3
…
41
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
41
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100