Розширений пошук

795 результатів

Словник букмола 390 oppslagsord

nytt

іменник середній

Походження

av ny (2

Значення та вживання

Приклад
  • fortelle siste nytt;
  • dette var dårlig nytt

nyte

дієслово

Походження

norrønt njóta

Значення та вживання

  1. ha stor glede av;
    kjenne velbehag og lyst av
    Приклад
    • nyte den vakre utsikten;
    • han nøt virkelig livet;
    • vi må nyte finværet når vi har det
  2. eller ha nytte eller fordel av
    Приклад
    • hun nyter stor tillit i befolkningen;
    • nyte visse rettigheter
  3. smake, spise, innta eller lignende, ofte med stort velvære
    Приклад
    • de nøt et glass vin til maten;
    • hun nyter alltid en sigarett etter middag;
    • nyte rusmidler

Фіксовані вирази

  • nyte godt av
    ha fordel av
    • de ansatte nøt godt av de gode velferdsordningene

nytte 2

дієслово

Походження

jamfør norrønt nýta, lavtysk nutten; jamfør nytte (1

Значення та вживання

  1. dra fordel av;
    Приклад
    • nytte tiden godt;
    • nytte høvet til å gjøre noe
  2. Приклад
    • det nytter ikke å nekte;
    • hva kan det nytte?

Фіксовані вирази

ny 2

прикметник

Походження

norrønt nýr

Значення та вживання

  1. som er laget eller kommet til for kort tid siden;
    som bare har vært i bruk en kort tid;
    motsatt gammel
    Приклад
    • bilen er flunkende ny;
    • disse buksene er helt nye;
    • de har bygget seg nytt hus;
    • være ny i tjenesten;
    • godt nytt år!
  2. hittil ukjent
    Приклад
    • botanikerne har funnet flere nye arter
  3. som skiller seg fra det som kommer før
    Приклад
    • et nytt og bedre liv;
    • saken tok en ny vending
  4. som kommer etter eller i stedet for noe av samme art
    Приклад
    • en ny regjering;
    • begynne på ny linje
  5. som kommer igjen i en annen form, for eksempel omarbeidet, forbedret, økt eller lignende;
    fornyet
    Приклад
    • nye krefter;
    • han regnes for en ny Ibsen

Фіксовані вирази

  • den nye verden
    de delene av verden som ikke var kjent for europeerne før de store oppdagelsene på 1500-tallet, oftest brukt om Amerika
  • fra nytt av
    fra begynnelsen av
  • nyere tid
    • historisk periode fra cirka 1500 til 1800;
      tidlig moderne tid
    • de siste årtiene eller århundrene
      • dette er den mest populære filmen i nyere tid;
      • kaffe kom først til Norge i nyere tid
  • på ny
    om igjen
    • kommunestyret skulle vurdere saken på ny

enn 2

підрядний сполучник

Походження

norrønt enn ‘og, men’

Значення та вживання

  1. brukt i spørsmål til å føre inn et nytt moment;
    og, men, hva med
    Приклад
    • jeg vil, enn du?
    • kan du ikke? Enn i morgen?
  2. brukt i utrop: tenk
    Приклад
    • enn at du kunne si noe slikt!
    • enn å stå slik!

hypp 1

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • hun virket litt for hypp

Фіксовані вирази

  • være hypp på
    ha lyst på
    • de er hypp på noe nytt

skape

дієслово

Походження

norrønt skapa

Значення та вживання

  1. gi en bestemt form;
    Приклад
    • være pent skapt
  2. la oppstå, la bli til
    Приклад
    • i begynnelsen skapte Gud himmelen og jorda;
    • det er ikke mening skapt i slikt
  3. brukt som adjektiv: som er blitt til, som fins;
    tenkelig
    Приклад
    • hver skapte dag
  4. få i stand;
    frambringe
    Приклад
    • skape noe nytt;
    • de skapte seg en framtid i USA;
    • det er bra at noen skaper blest om problemet
    • brukt som adjektiv:
      • skapende virksomhet;
      • ha skapende evner;
      • en skapende kunstner
  5. være årsak til;
    Приклад
    • skape forventninger;
    • beskjeden skapte uro og forvirring

Фіксовані вирази

  • ikke det skapte grann
    absolutt ingenting
  • skape om
    omdanne, omforme;
    endre;
    forvandle
  • skape seg
    • gjøre seg annerledes enn en virkelig er;
      oppføre seg unaturlig;
      gjøre seg til
      • ikke skap deg!
    • gjøre seg umulig;
      slå seg vrang
      • treåringen hylte og skapte seg
  • skape seg til
    gjøre seg annerledes enn en virkelig er;
    gjøre seg til;
    skape seg (1)
    • de forsto at han skapte seg til
  • skape seg vrang
    gjøre seg stri og vrang (5)
  • være som skapt for/til
    passe svært godt til
    • de er som skapt for hverandre;
    • hun er som skapt til oppgaven

artig

прикметник

Походження

av tysk artig opprinnelig ‘av god art’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ha det artig;
    • artig!
    • det hadde vært artig å prøve noe nytt;
    • en artig kar
  2. Приклад
    • en artig skapning

blank

прикметник

Походження

fra lavtysk ‘skinnende hvit’; beslektet med blakk

Значення та вживання

  1. om himmel, luft o.l.: klar, lys
    Приклад
    • en høy og blank himmel;
    • midt på blanke formiddagen
  2. glatt, skinnende
    Приклад
    • blank buksebak;
    • blankt sølvtøy;
    • bli blank i øynene av glede
  3. om væske: ublandet, klar
    Приклад
    • en flaske med blankt innhold
  4. som ikke er til å misforstå;
    Приклад
    • blank løgn;
    • blankt avslag;
    • si et blankt nei
    • brukt som adverb
      • nekte blankt
    • sammen med tall: uten desimal
      • løpe 100-meteren på 10 blank
  5. om papir: som det ikke er skrevet noe på
    Приклад
    • to stemmesedler var blanke;
    • legge inn en blank linje før nytt avsnitt
  6. uten kunnskaper
    Приклад
    • hun er helt blank i geografi

Фіксовані вирази

  • blanke ark
    • ark uten påskrift, tegninger eller lignende
      • en notatblokk med blanke ark
    • i overført betydning: nye muligheter
      • begynne, starte med blanke ark
  • blanke våpen
    • stikk- og hoggvåpen brukt i nærkamp
    • åpne og ærlige midler
      • kjempe med blanke våpen i retten
  • gi blanke i
    ikke bry seg
  • levere blankt
    levere en skriftlig oppgave ubesvart
  • stemme blankt
    levere stemmeseddel uten avmerking for angitte valgmuligheter
  • trekke blankt
    • dra sabelen, sverdet e.l. ut av sliren
    • vise fiendtlig innstilling;
      angripe verbalt

salig

прикметник

Походження

fra lavtysk; beslektet med sæl

Значення та вживання

  1. som får evig liv;
    Приклад
    • dø salig i troen på Jesus Kristus;
    • enhver blir salig i sin tro
  2. særlig brukt om kjente personer: avdød
    Приклад
    • hadde min salig mor levd, hadde dette vært avgjort for lengst;
    • sitere noe som salige Henrik Ibsen skrev
  3. svært lykkelig
    Приклад
    • en salig glede;
    • et salig smil;
    • se salig ut
    • brukt som adverb:
      • være salig full

Фіксовані вирази

  • en salig blanding
    uensartet sammenstilling
    • en salig blanding av nytt og gammelt

Словник нюношка 405 oppslagsord

nytt

іменник середній

Походження

av ny (2

Значення та вживання

Приклад
  • høyre siste nytt;
  • det var godt nytt!

nyte

nyta

дієслово

Походження

norrønt njóta

Значення та вживання

  1. ha stor glede av;
    kjenne hugnad og lyst av
    Приклад
    • nyte det vakre utsynet;
    • han naut livet;
    • vi nyt finvêret når vi har det
  2. få eller ha nytte eller fordel av
    Приклад
    • dei naut respekt;
    • ho nyt stor tillit hos alle
  3. smake, ete, ta til seg, ofte med stor hugnad
    Приклад
    • nyte alkohol;
    • dei naut desserten

Фіксовані вирази

  • nyte godt av
    ha fordel av
    • dei tilsette naut godt av velferdsordningane

nytte 2

nytta

дієслово

Походження

jamfør norrønt nýta, lågtysk nutten; jamfør nytte (1

Значення та вживання

  1. gjere bruk av;
    dra fordel av, bruke
    Приклад
    • nytte tida godt;
    • nytte høvet;
    • nytte noko opp att
  2. vere til hjelp;
    hjelpe, gagne
    Приклад
    • det nyttar ikkje å nekte;
    • kva kan det nytte?

Фіксовані вирази

  • nytte seg av
    hjelpe seg med;
    bruke
  • nytte ut
    gjere full bruk av;
    utnytte

ny 2

прикметник

Походження

norrønt nýr

Значення та вживання

  1. som er laga eller komen til for kort tid sidan;
    som berre har vore i bruk ei kort tid;
    motsett gammal
    Приклад
    • sykkelen er god som ny;
    • ta på seg nye sko;
    • dei har bygd nytt hus;
    • ho er ny i tenesta;
    • godt nytt år!
  2. ukjend til no
    Приклад
    • astronomane oppdaga ei ny stjerne;
    • ho er eit nytt ansikt i politikken
  3. som skil seg ut frå det som har vore før
    Приклад
    • ta ei ny vending;
    • eit nytt og betre liv
  4. som kjem etter eller i staden for noko av same slaget
    Приклад
    • ei ny regjering;
    • byrje å skrive på ny linje
  5. som kjem att i ei anna form, til dømes omarbeidd, forbetra, auka eller liknande;
    fornya
    Приклад
    • ho starta att med nye krefter;
    • bli rekna som ein ny Ibsen;
    • boka kom i ny utgåve

Фіксовані вирази

  • den nye verda
    dei delane av verda som ikkje var kjende for europearane før dei store oppdagingane på 1500-talet, oftast brukt om Amerika
  • frå nytt av
    frå byrjinga av
  • nyare tid
    • historisk periode frå cirka 1500 til 1800;
      tidleg moderne tid
    • dei siste tiåra eller hundreåra
      • dette året hadde den høgaste gjennomsnittstemperaturen i nyare tid;
      • den beste filmen frå nyare tid
  • på ny
    om igjen
    • oppdag heimbyen din på ny!
    • ho las boka på nytt
  • på nytt lag
    på ny
    • slåstkjempene rauk i hop på nytt lag

teikne

teikna

дієслово

Походження

norrønt teikna eller tákna

Значення та вживання

  1. lage bilete av eller gje att ved hjelp av strekar
    Приклад
    • lære å teikne;
    • teikne etter naturen;
    • ho teiknar ein blomster
  2. framstille skisse, plan eller likande med strekar
    Приклад
    • teikne eit nytt hus;
    • teikne nye møbelmodellar
  3. skrive, notere
    Приклад
    • teikne ned nokre ord
  4. føre opp (namnet til ein person) på liste og liknande (som medlem, tingar og liknande)
    Приклад
    • teikne nye medlemer;
    • teikne seg på ei liste
  5. sikre seg, få del i, bli eigar av
    Приклад
    • teikne aksjar;
    • han teikna seg for 1000 kr på gjevarlista
  6. syne teikn til, peike i retning av
    Приклад
    • året teiknar godt
  7. skildre i ord
    Приклад
    • teikne eit bilete av situasjonen

Фіксовані вирази

  • teikne seg
    • framtre i omriss
      • skuggen teikna seg av mot veggen
    • vise seg;
      kome fram
      • det teiknar seg nye skiljelinjer i debatten
  • teikne seg for
    kjøpe aksjar for (eit visst beløp)
  • teikne til
    gje von om;
    sjå ut til å vilje bli
    • det teiknar til å bli eit rekordår

forføtt, forføtte 1

іменник середній

Походження

andreleddet samanheng med fot (1

Значення та вживання

  1. (nytt) overlêr på sko
  2. fotstykke i hose
  3. stutt sokk eller labb

mot 1

іменник середній

Походження

norrønt móðr ‘uro i sinnet, harme, mot’

Значення та вживання

  1. det å vere modig og uredd;
    mental styrke til å våge noko;
    sjølvtillit
    Приклад
    • ha mot til å gjere noko;
    • miste motet;
    • halde motet oppe;
    • setje mot i nokon;
    • få nytt mot;
    • ta mot til seg;
    • drikke seg til mot
  2. sinnsstemning, humør;
    huglag
    Приклад
    • friskt mot!

Фіксовані вирази

  • ha mot på noko
    ha lyst til noko (fordi ein trur ein meistrar det)
  • meiningars mot
    eigne, sterke meiningar
    • ei sterk kvinne med meiningars mot
  • til mote
    til sinns;
    med eit visst humør
    • korleis er du til mote?
    • vere ille til mote
  • vere ved godt mot
    ha god von;
    sjå lyst på situasjonen

beite 3

іменник середній

Походження

norrønt beiti

Значення та вживання

  1. Приклад
    • godt beite
  2. grasmark der dyr et grøde på rot
    Приклад
    • dyrka beite;
    • gjødsle beitet;
    • dyra går på beite
  3. i overført tyding: område ein kan få noko ut av;
    Приклад
    • Sogn og Fjordane har vore eit godt beite for målsaka
  4. forspann av to hestar
  5. i overført tyding: gruppe, lag
    Приклад
    • feltet var eit fint beite av toppløparar;
    • forlaget har eit sterkt beite av omsette forfattarar

Фіксовані вирази

  • skifte beite
    gå over i anna verksemd;
    ta til med noko nytt

rock

іменник чоловічий

Вимова

råkk

Походження

av engelsk rock (music), av rock ‘rugge, gynge’

Значення та вживання

musikk kjenneteikna av markert firedelt takt, røft lydbilete og oftast bruk av elektrisk gitar, bass og trommer
Приклад
  • eit nytt og lovande band innanfor rocken

nysgjerrig

прикметник

Походження

av lågtysk nisgirig; jamfør tysk neugierig

Значення та вживання

som er ivrig etter å lære nye ting eller få vite nytt;
Приклад
  • du gjer meg nysgjerrig;
  • vere nysgjerrig etter å få vite korleis det gjekk;
  • eit nysgjerrig blikk;
  • de er alltid så nysgjerrige i den familien