Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
9 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
kose
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
kause
;
påvirket av
tysk
(
lieb
)
kosen
‘kjæle’
Значення та вживання
ha det hyggelig, nyte velværet
Приклад
de koste seg virkelig i ferien
;
drikke kaffe og
kose
seg
kjæle
,
kjærtegne
Приклад
kose
med hunden
;
paret satt og koste i sofaen
gjøre det hyggelig
Приклад
kose
for en
Сторінка статті
Словник нюношка
8
oppslagsord
kose
2
II
kosa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
kose
(
1
I)
Значення та вживання
smørje, stryke på
;
søle
(
2
II)
;
røre
(
2
II)
smeikje
;
sladre
Сторінка статті
kose
3
III
kosa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
tysk
(
lieb
)
kosen
‘kjæle’
;
jamfør
kause
(
2
II)
Значення та вживання
godne seg
;
nyte velværet
Приклад
kose seg heime
prate lunt
;
kjæle (for), kjærteikne
Приклад
kose litt i sofaen
gjere det hyggjeleg
Сторінка статті
kose
4
IV
kosa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Значення та вживання
leggje i haug
Сторінка статті
kjose
kjosa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kjósa
Значення та вживання
velje, ta
heller
(
2
II
, 1)
;
dra fram
Приклад
kjose parten sin
Сторінка статті
kòs
1
I
,
kos
1
I
,
koss
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kǫs
‘haug’
;
samanheng
med
kase
(
2
II)
Значення та вживання
haug
,
dunge
(
1
I)
,
hop
;
avfall etter tømmerhogging
;
tømmervase i elv
rauk
Сторінка статті
kose
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
kost
(
1
I)
og
kvast
Значення та вживання
visk
(
1
I)
,
kost
(
1
I)
,
sopelime
tufs
(
1
I
, 3)
Сторінка статті
verre
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
verri
,
komparativ av
vond
;
jamfør
verst
(
2
II)
Значення та вживання
galnare, vanskelegare
;
meir plagsam, meir uheldig
Приклад
stort verre kan det ikkje bli
;
det blir verre og verre
;
det kunne lett ha gått verre
dårlegare, veikare
;
meir tvilsam
Приклад
pasienten er vorten verre
;
mange er verre enn ho
brukt som
adverb
(utan komparativ tyding): svært, overvettes
Приклад
dei sleit verre
;
det small verre
;
dei kosa seg verre
Фіксовані вирази
gjere vondt verre
gjere noko negativt enda dårlegare
til det verre
i uheldig retning
tilstanden endra seg til det verre
verre enn verst
svært ille
Сторінка статті
sutteklut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
klut til å
sutte
på
Приклад
spedbarnet kosa seg med suttekluten
i overført tyding: noko ein kan trøyste seg med
Приклад
mobiltelefonen må ikkje bli ein sutteklut
Сторінка статті