Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
166 результатів
Словник букмола
79
oppslagsord
kake
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
henge sammen (som deig)
Фіксовані вирази
kake seg
klebe seg fast
;
legge seg i lag
Сторінка статті
kake
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
kǫkukorn
‘liten kake’
Значення та вживання
finere bakverk av deig
Приклад
servere kaffe og
kaker
;
tørre
kaker
;
bake kake til bursdagen
som etterledd i ord som
bløtkake
formkake
småkake
brød
(1)
stekt i ovn
masse eller deig formet som klump
eller
skive (til steking
eller
koking)
som etterledd i ord som
kjøttkake
seikake
størknet klump
som etterledd i ord som
blodkake
morkake
kukake
Фіксовані вирази
en del av kaka
en del av fortjenesten, utbyttet eller det som skal deles
produsenten vil ha en større del av kaka
mele sin egen kake
sørge for fordeler til seg selv
ta kaka
vinne,
toppe
(1)
det siste innslaget i revyen tok kaka
Сторінка статті
småkake
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
liten kake
Приклад
det ble servert kaffe og småkaker
Сторінка статті
pynte
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
sette
pynt
(
2
II)
på
;
ordne, gjøre penere, utsmykke
Приклад
pynte
i stua
;
pynte
en kake
Фіксовані вирази
pynte/sminke bruden
framstille noe bedre enn det er
eieren av skisenteret ser ingen grunn til å pynte bruden for potensielle kjøpere
;
ledelsen sminket bruden før salget av bedriften
pynte opp
gjøre penere
;
stase opp
pynte opp hjemmet med planter
pynte på
glatte over (uheldig utsagn)
;
forbedre
pynte på rekorden
pynte seg
ta på seg pene klær (og smykker, sminke)
Сторінка статті
mele sin egen kake
Значення та вживання
sørge for fordeler til seg selv
;
Se:
kake
,
mele
Сторінка статті
tiramisu
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
italiensk
tira mi su
‘dra meg opp’
Значення та вживання
dessert som består av søt kake med
blant annet
kremost og sjokolade gjennombløtt med kaffe og
for eksempel
likør
eller
sterkvin
Сторінка статті
skrapekake
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kake av deigrester
minstebarn i en søskenflokk, som gjerne er født lenge etter de andre søsknene
;
attpåsleng
(3)
Сторінка статті
sølekake
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vann, søle og andre uspiselige ting laget til en klump eller
kake
(
1
I
, 3)
, særlig av barn som leker ute
Приклад
barna laget sølekaker i sandkassa
Сторінка статті
en
2
II
,
én
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
einn, ein, eitt
Значення та вживання
grunntallet 1
;
det første tallet i tallrekken
Приклад
en og en er to
;
ikke én torde gripe inn
;
det fins mer enn én måte å gjøre det på
;
én etter én
;
ikke en av tusen
;
kan jeg få én kake til?
ett av to
;
ett er sikkert
Фіксовані вирази
alt i ett
stadig
han så bak seg alt i ett
samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
bli nummer én
bli best
;
vinne
en eller annen
noe eller noen
;
en viss
på en eller annen måte
;
gi boka til en eller annen
;
på et eller annet sted
en og annen
noen (få)
et og annet
mangt, ymse
de skjønte et og annet
;
vi har et og annet å snakke om
ett å gjøre
én utvei eller løsning som må velges
de har ett å gjøre
;
her er det bare ett å gjøre
gå i ett
flyte sammen
gå i ett med omgivelsene
holde på uten stans
kjeften hans går i ett
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
i ett kjør
uten stans
det har gått i ett kjør i hele dag
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i ett vekk
stadig
komme ut på ett
være hipp som happ
med en gang
straks
med ett
plutselig
på en, to, tre
svært fort
;
på et øyeblikk
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
under ett
samlet
det var en jevn kamp sett under ett
Сторінка статті
ta kaka
Значення та вживання
vinne,
toppe
(1)
;
Se:
kake
Приклад
det siste innslaget i revyen tok kaka
Сторінка статті
Словник нюношка
87
oppslagsord
kake
2
II
kaka
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Значення та вживання
henge saman (som deig)
Фіксовані вирази
kake seg
leggje seg i lag
Сторінка статті
kake
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
kǫkukorn
‘lita kake’
Значення та вживання
finare bakverk av deig
Приклад
servere kaffi og kaker
;
tørre kaker
;
bake kake til kaffien
som etterledd i ord som
blautkake
formkake
småkake
brød
(1)
steikt i omn
Приклад
ete kaka utan pålegg
masse eller deig forma som klump
eller
skive (til steiking
eller
koking)
som etterledd i ord som
kjøtkake
fiskekake
storkna klump
som etterledd i ord som
blodkake
morkake
kukake
Фіксовані вирази
ein del av kaka
ein del av det som er å få tak i
;
ein del av utbytet
forfattaren vil endre kontrakten med forlaget slik at han får ein større del av kaka
mjøle si eiga kake
syte for føremoner for seg sjølv
ta kaka
vinne,
toppe
(
3
III
, 1)
det siste innslaget i revyen tok kaka
Сторінка статті
sirupskake
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kake med sirup i
Сторінка статті
småkake
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lita kake
Приклад
setje fram småkaker til kaffien
Сторінка статті
pynte
pynta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
setje
pynt
(
2
II)
på
;
ordne, stelle i stand, pryde
Приклад
pynte i stova
;
pynte ei kake
Фіксовані вирази
pynte/sminke brura
framstille noko så bra som mogleg
;
forskjønne
eigaren av garden nyttar ikkje tida til å pynte brura før sal
pynte opp
gjere penare
;
stase opp
kjøpe ting til å pynte opp heimen med
pynte på
mildne (ei uheldig utsegn)
;
gjere (noko) betre enn det er
pynte på rekorden
pynte seg
ta på seg pene klede (og smykke, sminke)
Сторінка статті
tiramisu
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
italiensk
tira mi su
‘dra meg opp’
Значення та вживання
dessert som er laga av søt kake med
mellom anna
kremost og sjokolade gjennombløytt med kaffi og
til dømes
likør
eller
sterkvin
Сторінка статті
skrapekake
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kake av deigrestar
minstebarn i ein syskenflokk, som gjerne er fødd lenge etter dei andre syskena
;
attpåsleng
(3)
Сторінка статті
sånn
детермінатив
демонстративний
Показати відмінювання
Походження
gjennom
dansk
;
frå
lågtysk
sodan
Значення та вживання
som har den eller den eigenskapen
;
som er av det eller det slaget
;
slik
(1)
Приклад
sånne spørsmål er vanskelege
;
korleis kan du seie noko sånt?
vi har ofte sånn vind her
brukt som substantiv:
du må få deg ei sånn!
du kan ikkje bruk sånn når du lagar kake!
brukt for å referere til noko eller nokon som er ukjent eller som ikkje er nærmare presisert
Приклад
is, pølser, brus og sånn
;
er dette ein sånn rullekake?
det gjekk sånn nokolunde
brukt vurderande for å få fram at noko er godt eller dårleg
Приклад
sånt eit vêr vi har i dag!
sånn ein elendig bil
brukt som
adverb
: på den måten, på denne måten
;
slik
(4)
Приклад
det er fint å liggje sånn
;
sånn til vanleg
brukt om tal eller mengder:
omtrent
(1)
,
om lag
Приклад
dei kjem sånn i femtida
;
det kosta sånn fem–seks hundre kroner
brukt åleine for å uttrykkje at noko er ferdig
Приклад
sånn! No er middagen klar
;
sånn! Da kan vi gå
Фіксовані вирази
sånn der
brukt for å uttrykkje skepsis, uvisse
eller liknande
ho spela i eit sånt der bråkete hardrockband
;
er du ein sånn der leksikograf?
Сторінка статті
sølekake
,
søylekake
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vatn, søle og andre uetande ting laga til ein klump eller ei
kake
(
1
I
, 3)
, særleg av barn som leiker ute
Приклад
ungane laga sølekake
Сторінка статті
sort
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
sors
‘lagnad, lodd’
Значення та вживання
gruppe av ting, personar eller fenomen med sams eigenskapar eller kjenneteikn
;
slag
(
2
II)
kvalitet
(3)
,
type
(
1
I
, 1)
Приклад
mange sortar kake
;
er du av den sorten?
eit grisearbeid av verste sorten
;
første sort eple
i
botanikk
: varietet av dyrka plante
;
kultivar
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100