Розширений пошук

82 результатів

Словник букмола 40 oppslagsord

interessant

прикметник

Вимова

interesanˊg

Походження

av fransk intéresser; jamfør interesse

Значення та вживання

som vekker interesse;
fengslende, spennende
Приклад
  • en interessant artikkel;
  • gjøre undervisningen interessant;
  • bli kjent med mange interessante mennesker

Фіксовані вирази

  • gjøre seg interessant
    gå inn for å bli lagt merke til
    • hva gjør en ikke for å gjøre seg interessant?

snurrepiperi

іменник середній

Походження

fra lavtysk ‘verdiløse saker’

Значення та вживання

  1. hverdagslig ting som har blitt sjelden over tid og derfor interessant å samle på;
    Приклад
    • han samlet på alt av antikviteter og snurrepiperier
  2. unødvendige formaliteter eller detaljer;
    Приклад
    • drive med juridisk snurrepiperi

artig

прикметник

Походження

av tysk artig opprinnelig ‘av god art’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ha det artig;
    • artig!
    • det hadde vært artig å prøve noe nytt;
    • en artig kar
  2. Приклад
    • en artig skapning

stofflig

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • maleriet er stofflig og har fine farger
  2. som angår emne;
    jamfør stoff (3)
    Приклад
    • hva det stofflige angår, er boka interessant

oppslag

іменник середній

Значення та вживання

  1. kunngjøring som er slått opp på en vegg eller lignende;
    plakat
    Приклад
    • bekjentgjøre noe ved oppslag
  2. bred eller godt synlig omtale i media
    Приклад
    • saken fikk store oppslag i avisene;
    • få stort oppslag i pressen
  3. idé, begynnelse, utkast (1)
    Приклад
    • oppslag til en interessant roman
  4. det å slå opp;
    det å avslutte en avtale;
    Приклад
    • oppslag av forlovelsen
  5. Приклад
    • en jakke med store oppslag

utfordrende

прикметник

Значення та вживання

  1. som er ment å skape strid og diskusjon;
    Приклад
    • stille utfordrende spørsmål;
    • utfordrende atferd
  2. seksuelt provoserende
    Приклад
    • en utfordrende kjole
    • brukt som adverb:
      • kle seg utfordrende
  3. som er en utfordring (2);
    krevende og interessant
    Приклад
    • en utfordrende oppgave

skuespill, skuespell

іменник середній

Походження

etter tysk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • spille i et skuespill;
    • skrive skuespill
  2. det å late som;
    forstillelse
    Приклад
    • det var bare skuespill
  3. spennende, interessant begivenhet
    Приклад
    • være vitne til litt av et skuespill på Stortinget

Фіксовані вирази

  • spille skuespill
    gjøre seg annerledes enn en virkelig er;
    forstille seg

gårsdagens nyheter

Значення та вживання

noe som ikke lenger er interessant eller viktig;
Se: nyhet

more seg

Значення та вживання

Se: more
  1. oppleve eller gjøre noe som gjør en i godt humør
    Приклад
    • more seg over noe;
    • more seg kongelig;
    • det morer meg;
    • gå ut på byen for å more seg
  2. holde på med noe fordi det er morsomt eller interessant
    Приклад
    • more seg med noe;
    • det morer meg

gjøre seg interessant

Значення та вживання

gå inn for å bli lagt merke til;
Приклад
  • hva gjør en ikke for å gjøre seg interessant?

Словник нюношка 42 oppslagsord

interessant

прикметник

Вимова

interesanˊg

Походження

av fransk intéresser; jamfør interessere

Значення та вживання

som vekkjer interesse;
fengslande, spennande
Приклад
  • eit interessant føredrag;
  • ho møtte mange interessante menneske;
  • tanken er interessant

Фіксовані вирази

  • gjere seg interessant
    gå inn for å bli lagd merke til
    • ho går og viftar med piercinga si og gjer seg interessant

snurrepiperi

іменник середній

Походження

frå lågtysk ‘verdilause saker’

Значення та вживання

  1. kvardagsleg ting som har blitt sjeldan over tid og derfor interessant å samle på;
    Приклад
    • tråle loppemarknader etter spesielle funn og snurrepiperi
  2. unødvendige formalitetar eller detaljar;
    Приклад
    • dette er eit juridisk snurrepiperi

utfordrande

прикметник

Значення та вживання

  1. som eggjar til strid eller motmæle;
    Приклад
    • stille utfordrande spørsmål;
    • utfordrande åtferd
  2. seksuelt provoserande
    Приклад
    • utfordrande klede
    • brukt som adverb:
      • kle seg utfordrande
  3. som er ei utfordring (2);
    krevjande og interessant
    Приклад
    • ei utfordrande oppgåve

trøye 2

trøya

дієслово

Походження

norrønt þreyja; samanheng med trå (1

Значення та вживання

  1. få til å gå;
    Приклад
    • trøye tida med lesing
  2. gjere det hyggeleg og interessant for;
    Приклад
    • trøye gjestene;
    • trøye seg med lesing;
    • ungane trøyer seg godt saman

trekkje fram

Значення та вживання

snakke om;
Sjå: trekkje
Приклад
  • trekkje fram eit interessant poeng

trekkje, trekke

trekkja, trekka

дієслово

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. føre frå ein stad til ein annan;
    Приклад
    • trekkje nokon inntil seg;
    • trekkje dyna over seg;
    • trekkje garnet;
    • han trekte føre gardina;
    • hesten trekte ei vogn etter seg
  2. flytte seg frå ein stad til ein annan
    Приклад
    • trekkje seg unna;
    • gjestane trekte inn i huset;
    • kan de trekkje litt nærare kvarandre?
    • trekkje seg attende etter festen;
    • trekkje ned til stranda
  3. ta, suge eller lokke til seg;
    Приклад
    • støvlane trekkjer vatn;
    • trekkje frisk luft;
    • store prisnedslag trekkjer kundar;
    • popartisten trekte fulle hus
  4. ta opp eller fram
    Приклад
    • trekkje lodd;
    • trekkje eit kort frå bunken;
    • trekkje fram ein pistol
  5. dra med seg;
    bringe inn i ein situasjon
    Приклад
    • prøve å trekkje med seg fleire;
    • bli trekt inn i ein krangel
  6. kome fram til
    Приклад
    • trekkje ei slutning;
    • trekkje ei grense mellom jobb og privatliv;
    • trekkje linjer mellom store hendingar
  7. slutte å late gjelde;
    Приклад
    • trekkje forslaget til ny trasé;
    • trekkje attende ei løyving
  8. avgjere ved slump
    Приклад
    • trekkje om kven som er vinnaren;
    • bli trekt ut til å vere med
  9. nøle medan ein snakkar
    Приклад
    • ho trekte litt på det før ho sa noko;
    • han sit og trekkjer på svaret
  10. dra føremon av;
    Приклад
    • trekkje på kompetansen til arbeidarane
  11. i matlaging: gjere i stand ein rett ved å la råemnet liggje i væske med temperatur opp mot kokepunktet
    Приклад
    • lat lutefisken trekkje i fem minutt;
    • trekkje kaffi
  12. redusere mengd eller storleik;
    Приклад
    • trekkje to frå fem;
    • bli trekt for mykje i skatt
  13. fare i flokk;
    vere på ferd
    Приклад
    • reinen trekkjer til nye beiteområde;
    • fuglane trekkjer sørover om hausten
  14. gje trekk (2, 1), kjøle
    Приклад
    • det trekkjer frå døra;
    • omnen trekkjer dårleg

Фіксовані вирази

  • trekkje av
    trykkje på avtrekkjaren på skytevåpen
  • trekkje fram
    snakke om;
    nemne (2, 2), påpeike
    • trekkje fram eit interessant poeng
  • trekkje ned
    løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do;
    trekkje opp (4)
    • ungane gløymer å trekkje ned
  • trekkje om
    setje eller sy trekk (3, 8)
    • trekkje om den gamle sofaen
  • trekkje opp
    • stramme fjøra i ein mekanisme
      • trekkje opp klokka
    • endre seg til det verre
      • det trekkjer opp til storm
    • opne flaske med ein opptrekkjar
      • kelneren trekte opp vinen ved bordet
    • løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do;
      trekkje ned
      • hugs å trekkje opp etter deg!
  • trekkje seg
    ikkje vere med lenger
    • han trekte seg frå vervet i siste liten
  • trekkje seg saman
    gjere seg mindre og meir kompakt;
    krype saman, krympe (1)
    • kulda får blodårene til å trekkje seg saman
  • trekkje ut
    vare lenge;
    gå på overtid
    • samværet trekte ut

etterskrift

іменник жіночий

Походження

jamfør skrift (1

Значення та вживання

  1. tilleggsmerknad etter underskrifta i brev;
    jamfør postskriptum
  2. Приклад
    • det er eit interessant etterskrift bakarst i boka

spanande

прикметник

Походження

av spane (2

Значення та вживання

som riv ein med;
Приклад
  • ei spanande forteljing;
  • eit spanande liv;
  • eit spanande vareutval

skodespel

іменник середній

Походження

etter tysk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • skrive eit skodespel;
    • ha ei rolle i skodespelet
  2. det å late som
    Приклад
    • alt er berre skodespel for å ikkje miste veljarane
  3. spennande, interessant hending
    Приклад
    • hingsteslepp er litt av eit skodespel

Фіксовані вирази

  • spele skodespel
    gjere seg annleis enn ein verkeleg er;
    forstille seg

oppi

прийменник

Значення та вживання

  1. i den øvre delen;
    oppe i
    Приклад
    • bu oppi dalen
  2. brukt for å uttrykkje retning opp i noko
    Приклад
    • set deg oppi kjerra;
    • få noko oppi handa
  3. brukt som adverb: om rørsle opp i noko
    Приклад
    • her er båten, stig oppi!
  4. brukt for å uttrykkje overgang;
    Приклад
    • kremen vart oppi smør

Фіксовані вирази

  • midt oppi det
    i sentrum av ei hending;
    med direkte erfaring
    • det var interessant å høyre versjonen til nokon som står midt oppi det