Розширений пошук

30 результатів

Словник букмола 14 oppslagsord

hybel

іменник чоловічий

Походження

norrønt hýbýli, hýbǿli ‘bolig, hjem’

Значення та вживання

ettroms bosted (som del av større husvære eller bygg)
Приклад
  • bo på hybel

tekjøkken

іменник середній

Походження

av te (1

Значення та вживання

svært lite kjøkken, for eksempel på hotellrom eller hybel

møblert

прикметник

Значення та вживання

som har møbler
Приклад
  • leie en møblert hybel

Фіксовані вирази

  • komme fra et møblert hjem
    komme fra en velstående eller dannet familie

bo 3, bu 5

дієслово

Походження

jamfør dansk bo; norrønt búa

Значення та вживання

  1. ha hjemmet sitt (på et sted);
    ha fast tilhold;
    holde til
    Приклад
    • hvor bor du?
    • bo på hybel;
    • bo i utlandet;
    • bo sammen med noen;
    • bo hos kjente;
    • bo godt i ferien
  2. finnes (i en person);
    skjule seg
    Приклад
    • ingen forstod hva som bodde i henne

Фіксовані вирази

  • bygge og bo
    bosette seg;
    holde til
    • her ved havet vil de bygge og bo

krypinn

іменник середній

Походження

fra svensk

Значення та вживання

lite, trangt rom;
liten hybel
Приклад
  • få seg et lite krypinn

jakt 2

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av lavtysk jacht eller lånt på nytt fra tysk Jagd; se jage

Значення та вживання

  1. det å oppspore og felle dyr
    Приклад
    • jakt og fiske;
    • gå på jakt;
    • drive jakt på rein;
    • komme hjem etter endt jakt
  2. Приклад
    • jakta begynner 10. september
  3. det å prøve å finne eller få tak i noe eller noen
    Приклад
    • politiet tok opp jakta på tyvene;
    • være på jakt etter hybel;
    • jakt etter ære og berømmelse

inngang

іменник чоловічий

Походження

norrønt inngangr

Значення та вживання

  1. det å gå inn
    Приклад
    • inngang til stadion gjennom nordre port
  2. åpning, ofte med port, dør eller lignende, der en går inn
    Приклад
    • leie hybel med egen inngang;
    • billetter kjøpes ved inngangen
  3. Приклад
    • ved inngangen til et nytt tiår
  4. sted der noe begynner
    Приклад
    • hun falt ved inngangen til siste sving
  5. det å komme inn i et miljø, en krets eller lignende og bli anerkjent;
    Приклад
    • ha inngang hos myndighetene i landet
  6. punkt der noe tas inn eller blir tilkoblet
    Приклад
    • en tv-skjerm med inngang for digital bildeoverføring

leie 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt leiga

Значення та вживання

  1. det å leie (5, 1);
    det å bli leid
    Приклад
    • bo til leie;
    • ha hybel til leie
  2. betaling for å leie noe
    Приклад
    • høy leie;
    • betale 10 000 kr i måneden i leie

hybelboer, hybelbuer

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som bor på hybel

kostnadsfri

прикметник

Значення та вживання

som en slipper å betale for;
Приклад
  • kostnadsfri hybel

Словник нюношка 16 oppslagsord

hybel

іменник чоловічий

Походження

norrønt hýbýli, hýbǿli ‘hus, heim’

Значення та вживання

eittroms bustad (som del av større husvære eller bygg)
Приклад
  • bu på hybel

tekjøken, tekjøkken

іменник середній

Значення та вживання

svært lite kjøken, til dømes på hybel eller hotellrom

møblert

прикметник

Значення та вживання

som har møblar
Приклад
  • leige ein møblert hybel

Фіксовані вирази

  • kome frå ein møblert heim
    kome frå ein velståande eller danna familie

leige 2

leiga

дієслово

Походження

norrønt leiga, jamfør leige (1; samanheng med lån (2

Значення та вживання

  1. få bruksrett til noko mot betaling
    Приклад
    • leige eit hus;
    • leige bil;
    • leige jord
  2. gje bruksrett til noko mot betaling
    Приклад
    • leige ut ein hybel;
    • leige bort slåtten
  3. ta nokon i teneste mot betaling
    Приклад
    • leige arbeidshjelp

Фіксовані вирази

  • leige seg inn
    bu mot betaling hos nokon

dele 2

dela

дієслово

Походження

norrønt deila(st); opphavleg frå lågtysk

Значення та вживання

  1. stykkje opp ein heilskap i mindre einingar;
    kløyve, skilje
    Приклад
    • dele noko på tvers
    • brukt som adjektiv:
      • det er delte meiningar om kva som er best;
      • mange foreldre har delt omsorg
  2. Приклад
    • gonge og dele;
    • 12 delt på 3 er 4
  3. Приклад
    • fiskarane delte fangsten mellom seg;
    • arbeidet er delt på fleire byggjefirma
  4. ha felles eigarskap over;
    ha saman
    Приклад
    • dele hybel;
    • dele æra;
    • eg deler ikkje meininga di
  5. informere, fortelje, kunngjere;
    gje andre innsikt i
    Приклад
    • venninnene delte alt med kvarandre;
    • dele innlegg på sosiale medium;
    • dele meiningane sine;
    • han delte erfaringane sine med gruppa

Фіксовані вирази

  • dele inn
    samle i ulike grupper eller inndelingar;
    gruppere, avgrense (2)
    • boka er delt inn i femten kapittel
  • dele seg
    splitte seg i fleire delar eller komponentar;
    samle seg i to eller fleire grupperingar
    • retten delte seg i saka
  • dele syn
    vere samd
    • eg deler syn med partiet i mange saker
  • dele ut
    gje (1), overrekkje;
    fordele
    • dele ut ein pris;
    • dei delte ut gratis vaflar på arrangementet

vekependling

іменник жіночий

Значення та вживання

det å vekependle
Приклад
  • vekependling med hybel i Bergen

hybelbuar

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som bur på hybel

bedriten

прикметник

Походження

av be- og driten; bokstavleg: ‘full av drit’

Значення та вживання

ussel, tarveleg;
elendig
Приклад
  • ein bedriten hybel

krypinn

іменник середній

Походження

frå svensk

Значення та вживання

lite, trongt rom;
liten hybel
Приклад
  • ha eit lite krypinn

jakt 2

іменник жіночий

Походження

av lågtysk jacht eller lånt på nytt frå tysk Jagd; sjå jage

Значення та вживання

  1. oppsporing og forfølging av dyr for å felle det;
    Приклад
    • gå på jakt;
    • vere på jakt;
    • drive jakt på rein
  2. Приклад
    • jakta byrjar 25. august
  3. det å prøve å finne eller få tak i noko eller nokon
    Приклад
    • politiet tok opp jakta på tjuvane;
    • vere på jakt etter hybel