Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
90 результатів
Словник букмола
43
oppslagsord
gult
іменник
середній
Походження
opprinnelig
nøytrum
av
gul
Значення та вживання
gul farge
Приклад
gå i gult
;
kle gult
Сторінка статті
gul
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gulr
Значення та вживання
som har en farge som eggeplomme eller moden sitron (og som ligger mellom grønt og oransje i fargespekteret)
Приклад
en gul tulipan
;
tegne en gul sol
;
gule
erter
;
gule
aks
;
slå seg
gul
og blå
Фіксовані вирази
gul feber
gulfeber
gult kort
kort med gul farge som tjener som advarsel ved ureglementert spill, særlig i fotball
gult lys
trafikklys som varsler overgang fra
grønt lys
(1)
til
rødt lys
Сторінка статті
webstoff
,
vebbstoff
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
web
‘vevd stoff’
Значення та вживання
tykt og gult striestoff som blir brukt til forskjellig militært utstyr, som belter, ryggsekker og lignende
Сторінка статті
viljehands
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i fotball: det å bevisst stanse ballen med hånden eller armen
;
jamfør
hands
Приклад
få gult kort for viljehands
Сторінка статті
rosa
1
I
іменник
середній
Походження
nøytrum av
rosa
(
2
II)
Значення та вживання
rosa
(
2
II)
farge eller fargestoff
Приклад
være kledd i
rosa
og gult
Сторінка статті
stillits
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lavtysk
;
fra
tsjekkisk
etter fuglens lokketone
Значення та вживання
liten fugl i
finkefamilien
med rødt ansikt og et gult felt på vingene
;
Carduelis carduelis
Сторінка статті
gulgrønn
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
grønn med gult skjær
Приклад
en giftig, gulgrønn gass
Сторінка статті
nektarin
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
nektar
og -in
Значення та вживання
steinfrukt
som ligner fersken og har glatt skall og gult fruktkjøtt
Сторінка статті
tiss
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
væske med avfallsstoff som skilles ut gjennom nyrene hos mennesker og dyr
;
urin
,
piss
Приклад
gult tiss
Сторінка статті
ettersleng
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
sleng
(
1
I)
Значення та вживання
attpåsleng
(3)
endestev i folkevise
i fotball: spark etter motspiller som har taklet
eller
driblet en
Приклад
spilleren fikk gult kort for en ettersleng i sluttminuttene
i overført betydning
: usaklig angrep i diskusjon
eller lignende
Приклад
en ufin ettersleng etter diskusjonen
Сторінка статті
Словник нюношка
47
oppslagsord
gult
іменник
середній
Походження
opphavleg
nøytrum av
gul
(
2
II)
Значення та вживання
gul farge
Приклад
gult er pent
;
kle seg i gult
Сторінка статті
gul
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gulr
Значення та вживання
som har ein farge som eggeplomme eller mogen sitron (og som ligg mellom oransje og grønt i fargespekteret)
Приклад
gule roser
;
ei gul regnjakke
;
gule erter
;
kornet er gult
;
slå seg gul og blå
Фіксовані вирази
gul feber
gulfeber
gult kort
kort med gul farge som tener som åtvaring for stygt spel, særleg i fotball
gult lys
trafikklys som varslar overgang frå
grønt lys
(1)
til
raudt lys
Сторінка статті
webstoff
,
vebbstoff
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
web
‘vevd stoff’
Значення та вживання
tjukt og gult striestoff nytta i ymist militært utstyr, som belte, ryggsekker
og liknande
Сторінка статті
varm
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
varmr
Значення та вживання
som har høg temperatur
;
som gjev varme
;
heit
(1)
Приклад
varmt og kaldt vatn
;
rykande varm suppe
;
omnen var gloande varm
;
vere sveitt og varm
;
varmt i vêret
;
reise til varmare strøk
;
det er to grader vamare enn normalen
;
måndag blir den varmaste dagen denne veka
brukt som substantiv:
servere litt varmt til kvelds
som held godt på varmen
Приклад
ein varm genser
fersk, ny
Приклад
følgje eit varmt spor
om farge: som inneheld nyansar av raudt eller gult og gjev inntrykk av varme
Приклад
måle himmelen i varme fargar
prega av sterke kjensler
Приклад
bli opphissa og varm
brukt som adverb:
gå varmt føre seg
hjarteleg, kjenslefylt
Приклад
ein varm smil
;
varme ord
;
ei varm røyst
;
arbeide for eit varmare samfunn
brukt som adverb:
tale varmt for noko
Фіксовані вирази
bli varm i trøya
venje seg til forholda
gå ei kule varmt
bli ein oppheita situasjon
;
kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt
gå varm
bli overoppheita
maskinen gjekk varm
halde ei sak varm
halde interessa oppe for ei sak
smi medan jernet er varmt
nytte eit lagleg høve når det byr seg
varm om hjartet
glad, rørt
ho blir varm om hjartet når ho tenkjer på hjelpa ho fekk
Сторінка статті
elde
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
dansk
ælde
,
jamfør
norrønt
elli
,
samanheng
med
elde
(
4
IV)
;
eldre
og
alder
Значення та вживання
høg alder
;
langt tilvære
;
alderdom
Приклад
bli krokete av elde
;
papiret er gult av elde
Сторінка статті
stillits
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
;
frå
tsjekkisk
etter lokketonen til fuglen
Значення та вживання
liten fugl i
finkefamilien
med raudt andlet og eit gult felt på vengene
;
Carduelis carduelis
Сторінка статті
slik som
Значення та вживання
Sjå:
slik
brukt i samanlikning: på same måte som, like eins
Приклад
eg vil bli slik som du er
brukt framfor ei opprekning eller døme
Приклад
han målar i sterke fargar, slik som raudt og gult
brukt i utrop
Приклад
slik som de rotar!
brukt for å uttrykkje årsak
Приклад
eg får ikkje sove slik som de bråkar
Сторінка статті
slik
детермінатив
демонстративний
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slíkr
, av
svá
‘så’ og
lík
‘skapnad’
Значення та вживання
som har den
eller
den eigenskapen
;
av det
eller
det slaget
;
sånn
(1)
Приклад
slike sko vil eg òg ha
;
kva kostar ein slik mobil?
det var slik ein fin dag
den slags
;
såvore
Приклад
slikt hender ofte
brukt vurderande for å få fram at noko er godt eller dårleg
Приклад
slike ski ho hadde!
og slikt skal vere lærar!
brukt som
adverb
: på den(ne) måten
;
sånn
(4)
Приклад
gjer det slik
;
det ser slik ut
;
det fall seg slik
;
er det slik å forstå?
dra av stad slik ein står og går
;
ikkje skrik slik
;
eg frys slik på føtene
Фіксовані вирази
ha slikt å gjere
like godt kunne gjere det eine som det andre
slik som
brukt i samanlikning: på same måte som, like eins
eg vil bli slik som du er
brukt framfor ei opprekning eller døme
han målar i sterke fargar, slik som raudt og gult
brukt i utrop
slik som de rotar!
brukt for å uttrykkje årsak
eg får ikkje sove slik som de bråkar
slikt slag
det same
;
eitt feitt
Сторінка статті
nektarin
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
nektar
(
2
II)
og in
Значення та вживання
steinfrukt
som liknar fersken og har glatt skal og gult fruktkjøt
Сторінка статті
tiss
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
væske med avfallsstoff som blir skild ut gjennom nyrene hos menneske og dyr
;
urin
,
piss
Приклад
gult tiss
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100